奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

望天門山古詩原文及賞析

時間:2023-06-15 14:16:04 曉鳳 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

望天門山古詩原文及賞析

  《望天門山》是唐代大詩人李白于開元十三年(725年)赴江東途中行至天門山時所創作一首七絕。下面是小編整理的望天門山古詩原文及賞析,希望對你有所幫助!

望天門山古詩原文及賞析

  望天門山

  作者:李白

  天門中斷楚江開,碧水東流至此回。

  兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。

  注釋

  天門山:位于安徽省和縣與蕪湖市長江兩岸,在江北叫西梁山,在江南叫東梁山。兩山隔江對峙,形同門戶,所以叫“天門”。

  中斷:指東西兩山之間被水隔開。

  楚江:即長江。古代長江中游地帶屬楚國,所以叫楚江。

  開:開掘;開通。

  至此:意為東流江水在這轉向北流。

  回:轉變方向,改變方向。

  兩岸青山:指博望山和梁山。

  日邊來:指孤舟從天水相接處遠方駛來,好像來自天邊。

  譯文

  高高天門被長江之水攔腰劈開,碧綠江水東流到此回旋澎湃。

  兩岸青山相對聳立巍峨險峻,一葉孤舟從天地之間飛速飄來。

  賞析

  該為725年(開元十三年)作者赴江東途中行至天門山時所作。

  李白無比熱愛祖國壯麗山河,一生遍游名山大川,留下了許多不朽杰作。該詩描寫詩人舟行江中溯流而上,遠望天門山情景。天門山為今安徽省蕪湖市東梁山與和縣西梁山總稱。《江南通志》記云:“兩山石狀曉巖,東西相向,橫夾大江,對峙如門。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰東梁山,總謂之天門山。”

  前兩句用鋪敘方法,描寫天門山雄奇壯觀和江水浩蕩奔流氣勢。詩人不寫博望、梁山兩山隔江對峙,卻說山勢“中斷”,從而形象地寫出兩山峭拔相對險峻:“楚江開”,不令點明了山與水關系,而且描繪出山勢中斷、江水至此浩蕩而出氣勢。“碧”字明寫江水之色,暗寫江水之深;“回”字描述江水奔騰回旋,更寫出了天門山一帶山勢走向。后兩句描繪出從兩岸青山夾縫中望過去遠景,“相對”二字用得巧妙,使兩岸青山具有了生命和感情。結尾一句更是神來之筆,一輪紅日,映在碧水、青山、白帆之上,使整個畫面明麗光艷,層次分明,從而祖國山川雄偉壯麗畫卷展現出來。

  第一句“天門中斷楚江開”,著重寫出浩蕩東流楚江沖破天門奔騰而去壯闊氣勢。它給人以豐富聯想:天門兩山本來是一個整體,阻擋著洶涌江流。由于楚江怒濤沖擊,才撞開了“天門”,使它中斷而成為東西兩山。這和作者在《西岳云臺歌》中所描繪情景頗為相似:“巨靈(河神)咆哮擘兩山(指河西華山與河東首陽山),洪波噴流射東海。”不過前者隱后者顯而已。在作者筆下,楚江仿佛成了有巨大生命力事物,顯示出沖決一切阻礙神奇力量,而天門山也似乎默默地為它讓出了一條通道。

  第二句“碧水東流至此回”,又反過來著重寫夾江對峙天門山對洶涌奔騰楚江約束力和反作用。由于兩山夾峙,浩闊長江流經兩山間狹窄通道時,激起回旋,形成波濤洶涌奇觀。如果說上一句是借山勢寫出水洶涌,那么這一句則是借水勢襯出山奇險。有本子“至此回”作“直北回”,解者以為指東流長江在這一帶回轉向北。這也許稱得上對長江流向精細說明,但不是詩,更不能顯現天門奇險氣勢。試比較《西岳云臺歌送丹丘子》:“西岳崢嶸何壯哉!黃河如絲天際來。黃河萬里觸山動,盤渦轂轉秦地雷。”“盤渦轂轉”也就是“碧水東流至此回”,同樣是描繪萬里江河受到崢嶸奇險山峰阻遏時出現情景。絕句尚簡省含蓄,所以不象七古那樣寫得淋漓盡致。

  “兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。”這兩句是一個不可分割整體。上句寫望中所見天門兩山雄姿,下句則點醒“望”立腳點和表現詩人淋漓興會。詩人并不是站在岸上某一個地方遙望天門山,他“望”立腳點便是從“日邊來”“一片孤帆”。讀這首詩人大都贊賞“兩岸青山相對出”“出”字,因為它使本來靜止不動山帶上了動態美,但卻很少去考慮詩人何以有“相對出”感受。如果是站在岸上某個固定立腳點“望天門山”,那大概只會產生“兩岸青山相對立”靜態感。反之,舟行江上,順流而下,望著遠處天門兩山撲進眼簾,顯現出愈來愈清晰身姿時,“兩岸青山相對出”感受就非常突出了。“出”字不但逼真地表現了在舟行過程中“望天門山”時天門山特有姿態,而且寓含了舟中人新鮮喜悅之感。夾江對峙天門山,似乎正迎面向自己走來,表示它對江上來客歡迎。

  青山既然對遠客如此有情,則遠客自當更加興會淋漓。“孤帆一片日邊來”,正傳神地描繪出孤帆乘風破浪,越來越靠近天門山情景,和詩人欣睹名山勝景、目接神馳情狀。

  由于末句在敘事中飽含詩人激情,這首詩便在描繪出天門山雄偉景色同時突出了詩人自我形象。

  作者簡介:

  李白(701-762),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的’浪漫主義詩人,在中國歷史上,被稱為“詩仙”。祖籍隴西成紀(今甘肅省天水市),隋朝末年,遷徙到中亞碎葉城(今吉爾吉斯斯坦楚河州之托可馬克市),李白即誕生于此。其詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營養和素材,構成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰。

  后世將李白和杜甫并稱“李杜”。他的詩歌總體風格清新俊逸,既反映了時代的繁榮景象,也揭露了統治階級的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。

  李白生活在唐代極盛時期,具有“濟蒼生” 、“安黎元”的進步理想,畢生為實現這一理想而奮斗。它的大量詩篇,既反映了那個時代的繁榮氣象,也揭露和批判了統治集團的荒淫和腐敗,表現出蔑視權貴,反抗傳統束縛,追求自由和理想的積極精神。在藝術上,他的詩想象新奇,感情強烈,意境奇偉瑰麗,語言清新明快,形成豪放、超邁的藝術風格,達到了我國古代積極浪漫主義詩歌藝術的高峰。存詩900余首,有《李太白集》。

【望天門山古詩原文及賞析】相關文章:

望天門山古詩的賞析11-12

《望天門山》原文及賞析07-01

《望天門山》原文賞析11-04

望天門山原文及賞析03-07

望天門山原文翻譯及賞析08-17

古詩《望洞庭》原文附賞析06-25

《望洞庭》古詩原文及翻譯賞析10-13

望天門山賞析09-14

《望天門山》賞析06-23

《望天門山》譯文及賞析08-17

主站蜘蛛池模板: 临桂县| 宿州市| 滕州市| 莱芜市| 宜川县| 乌兰浩特市| 汝阳县| 宿州市| 密山市| 碌曲县| 黎城县| 齐齐哈尔市| 嘉义市| 白银市| 平湖市| 镇安县| 旺苍县| 琼海市| 洪泽县| 宁晋县| 阳西县| 梅河口市| 林口县| 通海县| 遂溪县| 同江市| 内丘县| 河南省| 武功县| 宁陵县| 阜阳市| 墨玉县| 乃东县| 越西县| 浠水县| 漳州市| 乌拉特中旗| 临安市| 喀什市| 玉环县| 永登县|