- 相關(guān)推薦
《望天門山》原文及賞析
在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家最不陌生的就是古詩了吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。那什么樣的古詩才是經(jīng)典的呢?以下是小編幫大家整理的《望天門山》原文及賞析,希望能夠幫助到大家。
《望天門山》原文及賞析
原文:
天門中斷楚江開,
碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,
孤帆一片日邊來。
作者:
李白(701-762)當(dāng)然是大家公認的我國古代最偉大的天才詩人之一,大多數(shù)人認為他同時也是一位偉大的詞人。他祖籍隴西(今甘肅),一說生于中亞,但少年時即生活在蜀地,壯年漫游天下,學(xué)道學(xué)劍,好酒任俠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便離開了,后竟被流放到夜郎(今貴州)。 他的詩,想象力“欲上青天攬明月”,氣勢如“黃河之水天上來”,的確無人能及。北宋初年,人們發(fā)現(xiàn)《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織”和《憶秦娥》“秦娥夢斷秦樓月”兩詞,又尊他為詞的始祖。有人懷疑那是后人所托,至今聚訟紛紜。其實,李白的樂府詩,當(dāng)時已被之管弦,就是詞的濫觴了。至于歷來被稱為“百代詞曲之祖”的這兩首詞,格調(diào)高絕,氣象闊大,如果不屬于李白,又算作誰的作品為好呢?
注釋:
天門山:在今安徽當(dāng)涂縣西南,有東西兩山,東名東梁山(古稱望博山),西名西梁山。兩山夾長江對峙聳立,猶如高大的天門,故名。
楚江:這一段長江古屬楚地,故云。
【賞析】:
壯麗的河山,使氣度超凡的詩人興味盎然;迷人的風(fēng)光,蕩滌了才華橫溢的謫仙在政治上的憂煩。本詩以巨大的藝術(shù)力量,表現(xiàn)了李白對祖國山川無限熱愛的情感。碧水、青山、紅日、白帆,構(gòu)成了色彩鮮明的畫面,讓人賞心悅目,嘖嘖稱羨。
《望天門山》原文及賞析
望天門山
唐代:李白
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
譯文
長江猶如巨斧劈開天門雄峰,碧綠江水東流到此回旋澎湃。
兩岸青山對峙美景難分高下,遇見一葉孤舟悠悠來自天邊。
注釋
⑴天門山:在安徽省和縣與蕪湖市長江兩岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫東梁山(古代又稱博望山)。兩山隔江對峙,形同天設(shè)的門戶,天門由此得名。《江南通志》記云:“兩山石狀曉巖,東西相向,橫夾大江,對峙如門。俗呼梁山曰西梁山,呼博望山曰東梁山,總謂之天門山。”
⑵中斷:江水從中間隔斷了兩山。楚江:即是長江。古代長江中游地帶屬楚國,所以叫楚江。開:劈開,斷開。
⑶至此:意為東流的江水在這轉(zhuǎn)向北流。一作“直北”。回:回漩,回轉(zhuǎn)。指這一段江水由于地勢險峻方向有所改變,并更加洶涌。
⑷兩岸青山:分別指東梁山和西梁山。出:突出,出現(xiàn)。
⑸日邊來:指孤舟從天水相接處的遠方駛來,遠遠望去,仿佛來自日邊。
賞析
這一首詩寫了碧水青山,白帆紅日,交映成一幅色彩絢麗的畫面。但這畫面不是靜止的,而是流動的。隨著作者行舟,山斷江開,東流水回,青山相對迎出,孤帆日邊駛來,景色由遠及近再及遠地展開。詩中用了六個動詞“斷、開、流、回、出、來”,山水景物呈現(xiàn)出躍躍欲出的動態(tài),描繪了天門山一帶的雄奇闊遠。一、二句寫出了天門山水雄奇險峻不可阻遏的氣勢,給人驚心動魄之感;三、四句寫足也寫活了渾闊茫遠的水勢。
這一首詩意境開闊,氣魄豪邁,音節(jié)和諧流暢,語言形象、生動,畫面色彩鮮明。雖然只有短短的四句二十八個字,但它所構(gòu)成的意境優(yōu)美、壯闊,人們讀了詩恍若置身其中。作者將讀者的視野沿著煙波浩渺的長江,引向無限寬廣的天地里,使人頓時覺得心胸開闊、眼界擴大。從詩中可以看到作者李白的豪放不羈的精神和不愿意把自己限在小天地里的廣闊胸懷。
《望天門山》原文及賞析
(唐 )
天門中斷楚江開,碧水東流至此還。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
1、前人評價這首詩時說:天門中斷楚江開的開字看似平淡,其實很妙,請賞析開字妙在何處?
2、這首詩抒發(fā)了詩人怎樣的思想感情?
3.詩人用 、 兩字寫出了江水的浩大聲勢,用 、 兩字寫出了江流回旋激蕩之態(tài)。
參考答案:
1、這一開字,描寫一瀉千里的,勢如破竹,撞開天門,表現(xiàn)出大自然雄偉壯麗的景觀。
2、抒發(fā)了詩人對祖國山河的熱愛之情。
3、斷,開;流,回。
二:
①首句著重寫出浩蕩東流的楚江(即長江)沖破天門奔騰而去的壯闊氣勢,它給人以怎樣的聯(lián)想:
答:天門山本為東西二山,詩人這樣處理,就使讀者不由得感到楚江奔涌的氣勢之大:那天門山就像是被楚江的怒濤沖成了東西二山一樣。
②次句寫什么,談?wù)勀愕目捶ǎ?/p>
答:一瀉千里的楚江水,奔騰流淌,流至此處,山太高,太險峻,太雄偉,那水一下子失了銳氣,變得馴服;詩人借水之平靜襯山之雄奇。
③三、四句是一個不可分割的整體,對此,你如何理解:
答:青山似有情,張開臂膀?qū)⒖陀?遠客自多情,乘舟御風(fēng)破浪行。陽光灑在江面上,若融金,似鋪銀,駛?cè)胩扉T山,眼界頓開闊,心胸更壯闊!
望天門山賞析:
《望天門山》是唐代偉大詩人李白于開元十三年(725)赴江東途中行至天門山時所創(chuàng)作的一首七絕。此詩描寫了詩人舟行江中順流而下遠望天門山的情景:前兩句用鋪敘的方法,描寫天門山的雄奇壯觀和江水浩蕩奔流的氣勢;后兩句描繪出從兩岸青山夾縫中望過去的遠景。全詩通過對天門山景象的描述,贊美了大自然的神奇壯麗,表達了作者初出巴蜀時樂觀豪邁的感情,展示了作者自由灑脫、無拘無束的精神風(fēng)貌。作品意境開闊,氣象雄偉,動靜虛實,相映成趣,并能化靜為動,化動為靜,給人一種新鮮的意趣。
這首詩意境開闊,氣魄豪邁,音節(jié)和諧流暢,語言形象、生動,面色彩鮮明。雖然只有短短的四句二十八個字,但它所構(gòu)成的意境優(yōu)美、壯闊,人們讀了詩恍若置身其中。詩人將讀者的視野沿著煙波浩渺的長江,引向無限寬廣的天地里,使人頓時覺得心胸開闊、眼界擴大。從詩中可以看到詩人李白的豪放不羈的精神和不愿意把自己限在小天地里的廣闊胸懷。
原文及翻譯
《望天門山》李白
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
翻譯:
天門山從中間斷裂是楚江把它沖開,碧水向東浩然奔流到這里折回。
兩岸高聳的青山隔著長江相峙而立,江面上一葉孤舟像從日邊駛來。
天門中斷楚江開的意思
天門中斷楚江開的意思是天門山從中間斷裂是楚江把它沖開。出自唐代李白的《望天門山》。“天門中斷楚江開”,著重寫出浩蕩東流的楚江(長江流經(jīng)舊楚地的一段)沖破天門奔騰而去的壯闊氣勢。它給人以豐富的聯(lián)想:天門兩山本來是一個整體,阻擋著洶涌的江流。由于楚江怒濤的沖擊,才撞開了“天門”,使它中斷而成為東西兩山。
《望天門山》的詩意
《望天門山》描寫了詩人舟行江中順流而下遠望天門山的情景:前兩句用鋪敘的方法,描寫天門山的雄奇壯觀和江水浩蕩奔流的氣勢;后兩句描繪出從兩岸青山夾縫中望過去的遠景,顯示了一種動態(tài)美。全詩通過對天門山景象的描述,贊美了大自然的神奇壯麗,表達了作者初出巴蜀時樂觀豪邁的感情,展示了作者自由灑脫、無拘無束的精神風(fēng)貌。作品意境開闊,氣象雄偉,動靜虛實,相映成趣,并能化靜為動,化動為靜,表現(xiàn)出一種新鮮的意趣。
《望天門山》原文及賞析
《望天門山》是唐代大詩人李白于開元十三年(725年)赴江東途中行至天門山時所創(chuàng)作得一首七絕。下面是望天門山李白賞析請參考!
此詩描寫了詩人舟行江中順流而下遠望天門山得情景:前兩句用鋪敘得方法,描寫天門山得雄奇壯觀和江水浩蕩奔流得氣勢;后兩句描繪出從兩岸青山夾縫中望過去得遠景,顯示了一種動態(tài)美。全詩通過對天門山景象得描述,贊美了大自然得神奇壯麗,表達了作者初出巴蜀時樂觀豪邁得感情,展示了作者自由灑脫、無拘無束得精神風(fēng)貌。作品意境開闊,氣象雄偉,動靜虛實,相映成趣,并能化靜為動,化動為靜,表現(xiàn)出一種新鮮得意趣。
李白——《望天門山》
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
翻譯
天門山從中間斷裂是楚江把它沖開,碧水向東浩然奔流到這里折回。
兩岸高聳得青山隔著長江相峙而立,江面上一葉孤舟像從日邊駛來。
望天門山李白賞析
天門山夾江對峙,所以寫天門山離不開長江。詩得前兩句即從“江”與“山”得關(guān)系著筆。第一句“天門中斷楚江開”,緊扣題目,總寫天門山,著重寫出浩蕩東流得楚江沖破天門山奔騰而去得壯闊氣勢。它給人以豐富得聯(lián)想:天門兩山本來是一個整體,阻擋著洶涌得江流。由于楚江怒濤得沖擊,才撞開了“天門”,使它中斷而成為東西兩山。這和作者在《西岳云臺歌送丹丘子》中所描繪得情景頗為相似:“巨靈(河神)咆哮擘兩山(指河西得華山與河?xùn)|得首陽山),洪波噴流射東海。”不過前者隱后者顯而已。在作者筆下,楚江仿佛成了有巨大生命力得事物,顯示出沖決一切阻礙得神奇力量,而天門山也似乎默默地為它讓出了一條通道。
第二句“碧水東流至此回”,又反過來著重寫夾江對峙得天門山對洶涌奔騰得楚江得約束力和反作用。由于兩山夾峙,浩闊得長江流經(jīng)兩山間得狹窄通道時,激起回旋,形成波濤洶涌得奇觀。如果說上一句是借山勢寫出水得洶涌,那么這一句則是借水勢襯出山得奇險。有得本子“至此回”作“直北回”,解者以為指東流得長江在這一帶回轉(zhuǎn)向北。這也許稱得上對長江流向得精細說明,但不是詩,更不能顯現(xiàn)天門奇險得氣勢。可比較《西岳云臺歌送丹丘子》:“西岳崢嶸何壯哉!黃河如絲天際來。黃河萬里觸山動,盤渦轂轉(zhuǎn)秦地雷。”“盤渦轂轉(zhuǎn)”也就是“碧水東流至此回”,同樣是描繪萬里江河受到崢嶸奇險得山峰阻遏時出現(xiàn)得情景,但作為一首七言古詩,寫得淋漓盡致。從比較中就可以看出《望天門山》作為絕句得崇尚簡省含蓄得特點。
“兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。”這兩句是一個不可分割得整體。第三句承前第一句寫望中所見天門兩山得雄姿;第四句承前第二句寫長江江面得遠景,點醒“望”得立腳點和表現(xiàn)詩人得淋漓興會。詩人并不是站在岸上得某一個地方遙望天門山,他“望”得立腳點便是從“日邊來”得“一片孤帆”。讀這首詩得人大都贊賞“兩岸青山相對出”得“出”字,因為它使本來靜止不動得山帶上了動態(tài)美,但卻很少去考慮詩人何以有“相對出”得感受。如果是站在岸上某個固定得立腳點“望天門山”,那大概只會產(chǎn)生“兩岸青山相對立”得靜態(tài)感。反之,舟行江上,順流而下,望著遠處得天門兩山撲進眼簾,顯現(xiàn)出愈來愈清晰得身姿時,“兩岸青山相對出”得感受就非常突出了。“出”字不但逼真地表現(xiàn)了在舟行過程中“望天門山”時天門山特有得姿態(tài),而且寓含了舟中人得新鮮喜悅之感。夾江對峙得天門山,似乎正迎面向自己走來,表示它對江上來客得歡迎。
青山既然對遠客如此有情,則遠客自當(dāng)更加興會淋漓。“孤帆一片日邊來”,正傳神地描繪出孤帆乘風(fēng)破浪,越來越靠近天門山得情景,和詩人欣睹名山勝景、目接神馳得情狀。由于末句在敘事中飽含詩人得激情,這首詩便在描繪出天門山雄偉景色得同時突出了詩人豪邁、奔放、自由灑脫、無拘無束得自我形象。
這首詩都用白描,緊扣題中“望”字,句句都是“望”中所得,但都不落“望”字,可見其構(gòu)思高妙。全詩雖然只有短短得四句二十八個字,但意境開闊,氣魄豪邁,音節(jié)和諧流暢,語言形象、生動,畫面色彩鮮明,充分顯示了李白豪放飄逸得詩風(fēng)。
《望天門山》原文及賞析
《望天門山》是唐代詩人李白的代表作之一,該詩為725年(開元十三年)作者赴江東途中行至天門山時所作。
《望天門山》原詩
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對出,孤帆一片日邊來。
《望天門山》翻譯
高高天門被長江之水?dāng)r腰劈開,碧綠的江水東流到此回旋澎湃。
兩岸的青山相對聳立巍峨險峻,一葉孤舟從天地之間飛速飄來。
《望天門山》賞析
這首詩前兩句用鋪敘的方法,描寫天門山的雄奇壯觀和江水浩蕩奔流的氣勢。詩人不寫博望、梁山兩山隔江對峙,卻說山勢“中斷”,從而形象地寫出兩山峭拔相對的險峻:“楚江開”,不令點明了山與水的關(guān)系,而且描繪出山勢中斷、江水至此浩蕩而出的氣勢。“碧”字明寫江水之色,暗寫江水之深;“回”字描述江水奔騰回旋,更寫出了天門山一帶的山勢走向。
后兩句描繪出從兩岸青山夾縫中望過去的遠景,“相對”二字用得巧妙,使兩岸青山具有了生命和感情。
結(jié)尾一句更是神來之筆,一輪紅日,映在碧水、青山、白帆之上,使整個畫面明麗光艷,層次分明,從而祖國山川的雄偉壯麗畫卷展現(xiàn)出來。
李白簡介
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,中國唐朝詩人,自言祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市秦安縣),先世西涼武昭王李嵩之后,與李唐皇室同宗。幼時內(nèi)遷,寄籍劍南道綿州(今四川省江油昌隆縣)。
李白有“詩仙”、“詩俠”、“酒仙”、“謫仙人”等稱呼,活躍于盛唐,為杰出的浪漫主義詩人。與杜甫合稱“李杜”。被賀知章驚呼為“天上謫仙”。
【《望天門山》原文及賞析】相關(guān)文章:
望天門山原文及賞析03-07
《望天門山》原文賞析11-04
望天門山原文翻譯及賞析08-17
望天門山賞析09-14
《望天門山》賞析06-23
《望天門山》譯文及賞析08-17
望天門山古詩的賞析11-12
《望天門山》翻譯及賞析06-23
望天門山的詩意及賞析11-18