- 相關(guān)推薦
終不知車(chē)文言文全文翻譯
終不知車(chē)是什么意思呢?出自哪里呢?終不知車(chē)翻譯有哪些呢?下面是的終不知車(chē)翻譯資料,歡迎閱讀。
終不知車(chē)翻譯
越人道聽(tīng)途說(shuō),閉門(mén)造車(chē),結(jié)果在戰(zhàn)爭(zhēng)中一敗涂地,造成了嚴(yán)重的后果,卻“終不知車(chē)”,這是一個(gè)沉痛的教訓(xùn)。
選自[明]方孝孺《遜志齋集》原文
越①無(wú)車(chē),有游者得車(chē)于晉楚之郊,輻②腐而輪敗⑩,輗折而轅毀,無(wú)所可用。然以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸③人。觀者聞其夸而信之,以為車(chē)⑦固若是,⑧效而為之者相屬④。他日,晉楚之人見(jiàn)而笑其拙,越人以為紿己,不顧;⑨。及寇兵侵其境,越率敝車(chē)御之。車(chē)壞⑥,大敗,終不知其車(chē)也。
注:
、僭剑涸絿(guó);②輻(fú):輻條。車(chē)輪中連接車(chē)轂與輪輞的一條直棍.下文的“輗(ní)”、“轅(yuán)”均是古代大車(chē)上的部件,其中“輗”是轅端與橫木相接的部位,“轅”是車(chē)前駕牲畜的兩根直木;③諸:相當(dāng)于“之于”;④相屬:—個(gè)接著一個(gè);⑤紿:dài,欺騙;⑥壞:毀壞;⑦固:本來(lái);⑧效:模仿、仿效;⑨顧:理睬;⑩。浩茐11、然:于是
翻譯:
越國(guó)沒(méi)有車(chē),有一個(gè)旅游的越人在晉國(guó)和楚國(guó)的交接處的郊外弄到一輛車(chē)。車(chē)軸腐朽并且車(chē)輪破敗,車(chē)轅已經(jīng)被毀壞了。已經(jīng)沒(méi)辦法再用了,但是越人的家鄉(xiāng)沒(méi)有這種車(chē)。于是用船載回去,并且向鄉(xiāng)親們夸耀,看到的人相信了那個(gè)越人的話,以為車(chē)本來(lái)就是這樣造的,就都紛紛效仿做成相似的樣子。一段時(shí)間后,別的國(guó)家的人看到了笑話他們車(chē)子的拙劣。越人不信他們的話,沒(méi)有理會(huì)。到了有外敵侵略越國(guó)的時(shí)候。越國(guó)就用這樣簡(jiǎn)陋的車(chē)去御敵。結(jié)果,車(chē)都?jí)牧耍蛘虜〗o了敵人,但始終不知道真正的車(chē)是怎么造的。
教訓(xùn):1不要不懂裝懂,要實(shí)事求是;
2不要盲目模仿,要懂得自己去判斷事物;
3不能一意孤行、恪守己見(jiàn)、自以為是,要善于傾聽(tīng)他人的勸告,接受正確的建議;
4.不能憑主觀判斷事物,應(yīng)認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì)終不知車(chē) - 選自[明]方孝孺《遜志齋集》原文:越①無(wú)車(chē),有游者得車(chē)于晉楚之郊,輻②腐而輪、,輗折而轅毀,無(wú)所可用。然以其鄉(xiāng)之未嘗有也,舟載以歸而夸諸③人。觀者聞其夸而信之,以為車(chē)⑦固若是,⑧效而為之者相屬④。他日,晉楚之人見(jiàn)而笑其拙,越人以為紿己,不顧;⑨。及寇兵侵其境,越⒀率⑿敝車(chē)御之。車(chē)壞⑥,大敗,終不知其車(chē)也。
終不知車(chē)注釋
、僭剑涸絿(guó);②輻(fú):輻條。車(chē)輪中連接車(chē)轂與輪輞的一條直棍.下文的“輗(ní)”、“轅(yuán)”均是古代大車(chē)上的部件,其中“輗”是轅端與橫木相接的部位,“轅”是車(chē)前駕牲畜的兩根直木;③諸:相當(dāng)于“之于”;④相屬:—個(gè)接著一個(gè);⑤紿:dài,欺騙;⑥壞:毀壞;⑦固:本來(lái);⑧效:模仿、仿效;⑨顧:理睬;⑩。浩茐11、然:于是 12.敝:破舊的 13.率:帶領(lǐng)
終不知車(chē)翻譯
越國(guó)沒(méi)有車(chē),有一個(gè)旅游的越人在晉國(guó)和楚國(guó)的交接處的郊外弄到一輛車(chē)。車(chē)軸腐朽并且車(chē)輪破敗,車(chē)轅已經(jīng)被毀壞了。已經(jīng)沒(méi)辦法再用了,但是越人的家鄉(xiāng)沒(méi)有這種車(chē)。于是用船載回去,并且向鄉(xiāng)親們夸耀,看到的人相信了那個(gè)越人的話,以為車(chē)本來(lái)就是這樣造的`,就都紛紛效仿做成相似的樣子。一段時(shí)間后,別的國(guó)家的人看到了笑話他們車(chē)子的拙劣。越人不信他們的話,沒(méi)有理會(huì)。等到有敵人軍隊(duì)入侵他們的境內(nèi),越人帶領(lǐng)這破舊的車(chē)去抵抗敵人。結(jié)果,車(chē)都?jí)牧,打仗敗給了敵人,但始終不知道真正的車(chē)是怎么造的。
終不知車(chē)教訓(xùn)
1不要不懂裝懂 自以為是,要實(shí)事求是;
2不要輕信,不要盲目模仿,要懂得自己去判斷事物;
3不能一意孤行、恪守己見(jiàn)、自以為是,要善于傾聽(tīng)他人的勸告,接受正確的建議;
4.不能憑主觀判斷事物,應(yīng)認(rèn)識(shí)事物的本質(zhì),不要自以為是。
【終不知車(chē)文言文全文翻譯】相關(guān)文章:
言志文言文全文翻譯及賞析10-22
終南別業(yè)翻譯賞析06-18
終南別業(yè)翻譯及賞析06-20
終南原文翻譯、賞析02-28
《終南別業(yè)》翻譯及賞析09-13
終風(fēng)原文、翻譯及賞析02-24
花徑終不知細(xì)雨清明濕散文隨筆07-04
《終南別業(yè)》原文及翻譯賞析03-01
聞雞起舞全文翻譯賞析08-16