新概念英語的句型總結
【句型11】there is only one difference between an old man and a young one: the young man has a glorious future before him and the old one has a splendid future behind him: and maybe that is where the rub is.(lesson 5)
【譯文】老年人和年輕人只有一個區別:年輕人有光輝燦爛的.前景,而老年人的輝煌已成為過去。問題的癥結恐怕就在于此。
【講解】a young one中one替代man以避免重復。句中的兩個冒號系亮點所在,前一個介紹difference的同位語,后一個引出說明性內容。此句闡述青年人與老年人之差別,系作者細致觀察之結論,非高手不能為之。the rub(困難,障礙)也應熟練掌握。例如:
【原文】there’s the rub.
【譯文】難就難在這兒。
【原文】we’d like to travel, but the rub is that we have no money.
【譯文】我們喜歡旅行,問題是沒有錢。
【新概念英語的句型總結】相關文章:
新概念英語黃金句型12-05
新概念英語句型12-21
新概念英語之句型講解12-22
新概念英語寫作常用句型11-06
關于新概念英語靈活運用句型12-22
10條黃金句型背誦新概念英語12-05
英語寫作活用句型新概念英語寫作09-14
新概念英語第一冊句型活用11-06
新概念英語學習方法總結04-05