奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

英語 百文網手機站

英文翻譯訓練

時間:2021-07-05 09:45:04 英語 我要投稿

英文翻譯訓練

  作者:xx

  Americans do not go in for envy. The gap between rich and poor is bigger than in any other advanced country, but most people are unconcerned. Whereas Europeans fret about the way the economic pie is divided, Americans want to join the rich, not soak them. Eight out of ten, more than anywhere else, believe that though you may start poor, if you work hard, you can make pots of money. It is a central part of the American Dream.

  The political consensus, therefore, has sought to pursue economic growth rather than the redistribution of income, in keeping with John Kennedy's adage that "a rising tide lifts all boats." The tide has been rising fast recently. Thanks to a jump in productivity growth after 1995, America's economy has outpaced other rich countries' for a decade. Its workers now produce over 30% more each hour they work than ten years ago. In the late 1990s everybody shared in this boom. Though incomes were rising fastest at the top, all workers' wages far outpaced inflation.

  美國人心態很平和。他們并不太在意各自收入間的差別,盡管事實上沒有哪個別的發達國家的貧富差距像美國這么大。這和歐洲人截然不同。歐洲人對全民收入的分配很是上心。美國人則不一樣,他們是想要成為富人,而對打垮富人并無興趣。十有八九的國民堅信即使出身貧寒,只要通過努力,也能飛黃騰達。這不正是美國夢的精髓所在嗎?

  于是美國政界一致認為,與其回過頭來均分財富,還不如實現經濟的.增長。這也和美國前總統約翰.肯尼迪的那句有名的“水漲船高”不謀而合。美國經濟這十幾年的增長速度不可謂不快。隨著19xx年以來生產率的飛漲,美國經濟的發展十二年來一直領先于其他強國,如今的生產效率是十年前的1.3倍。在上世紀的最后十年,所有公民都從中嘗到了甜頭。盡管那些高收入者獲益更大,但所有人的工資增長幅度都遠勝于通貨膨脹的速度。

【英文翻譯訓練】相關文章:

英文翻譯07-12

隨同的英文翻譯07-10

面試英文翻譯07-09

氣流的英文翻譯07-10

時髦的英文翻譯07-10

成語的英文翻譯07-12

英文翻譯例子07-12

英文翻譯的試題07-12

英文翻譯的原則07-12

主站蜘蛛池模板: 色达县| 永福县| 福州市| 张家界市| 德州市| 资兴市| 耿马| 清远市| 陈巴尔虎旗| 建湖县| 宜宾市| 枣强县| 兰西县| 遂川县| 弥勒县| 台北县| 旅游| 晋城| 图们市| 商城县| 封开县| 华容县| 南部县| 平果县| 武鸣县| 公主岭市| 博乐市| 苗栗市| 色达县| 灵宝市| 威海市| 余江县| 彭泽县| 高安市| 手游| 武山县| 关岭| 正安县| 桂阳县| 平陆县| 喀喇|