奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

木蘭花·獨上小樓春欲暮原文及賞析

時間:2024-02-27 18:20:40 好文 我要投稿
  • 相關推薦

木蘭花·獨上小樓春欲暮原文及賞析

  獨上小摟春欲暮,愁望玉關芳草路。消息斷,不逢人,卻斂細眉歸繡戶。

  坐看落花空嘆息,羅袂濕斑紅淚滴。千山萬水不曾行,魂夢欲教何處覓?

  注釋

  ⑴玉關——玉門關,這里泛指征人所在的遠方。

  ⑵袂(mèi妹)——衣袖。紅淚——淚從涂有胭脂的面上灑下,故為“紅淚”。又解,指血淚。據王嘉《拾遺記》載:薛靈蕓是魏文帝所愛的美人,原為良家女子,被文帝選入六宮。靈蕓升車就路之時,以玉唾壺承淚。壺則紅色,及至京師,淚凝為血。以后,文學作品中常把女子悲哭的淚水稱為“紅淚”。

  「賞析」

  這首詞寫思婦對征人的懷念。

  上片寫小摟遠望。一個“獨”字寫出她上樓并非為了賞心,而是懷念遠人的表現;第二句寫出所望的地點是“玉關”,以顯示征人去地之遠。“芳草路”虛實相生,有芳草萋萋,王孫不歸的感嘆。“消息”三句是“愁望”后的行動,表現了無可奈何的傷感。

  下片寫空閨嘆息:望落花而聯想到自己的命運,不禁潸然淚下,羅衣濕透。結末二句,是女主人公的特殊心理活動:千山萬水與征人相隔遙望,但自己卻未去過。妙在“不曾行”三字,她歸怨于不曾行千山萬水,故夢魂難覓。翻騰一筆,聲哀情苦。

  詩云:“春草兮萋萋,王孫兮不歸”;“離恨恰如春草,更行更遠還生”。芳草天涯正是離恨的象征、盼歸的觸媒。然而路上看不到一個人影。遠方的消息仍是杳如黃鶴,于是她的希望又變成泡影,只好鎖著眉頭,又悻悻地下樓回屋,盡管是錦帳繡簾也令人難耐難棲……這一闋中連用“上”“望”“逢”“斂”“歸”等五個動作性詞語,大家不僅看到她斂眉的愁容,也看到她來往的身影,透過容態身影略已窺見她寂寞的靈魂。

  下闋寫的是她“歸繡戶”后的情態和心跡,也仍然貫穿著動作性的特征,她坐看落花、空自嘆息,羅袖掩面,淚珠頻滴。這里連用“坐”“嘆”“濕”“滴”四個動作性詞語寫出她的靜中之動,大家似乎聽到她嘆息的聲音,看到她久坐的身影,落花的飄零,淚珠的晶瑩。“千山萬水不曾行,魂夢欲教何處覓。”雖然寫的是女主人公“坐看落花”時的心理活動,但也仍然富有動作性的特征:從此地到玉關中間隔著萬水千山,我從未走過一次,即使入睡后夢魂想去尋找他,也因不識去路而不知該怎樣去尋覓。這里也連用“行”“覓”二字,表明動作性特點也滲透于心理活動的描寫之中。這最后二句堪稱妙詞妙筆:白天未曾走過的路,夜間夢魂也無法去尋覓,這種推理好象具有邏輯的合理性;然而即使是白天作過的事,夢中怎么能夠重復,這又顯出了這種推理的想當然性。詞人故意以這種帶有很大或必然性的推理來表現人物思遠的無可奈何的心情。她在夢中也不能與良人相會,這就更表現出她的孤獨和寂寞。

【木蘭花·獨上小樓春欲暮原文及賞析】相關文章:

春暮原文,翻譯,賞析12-17

暮江吟原文翻譯及賞析12-17

春思原文賞析12-17

送春原文及賞析12-18

春思原文及賞析12-18

春詞原文及賞析02-27

減字木蘭花·競渡原文及賞析12-17

減字木蘭花·春月原文翻譯09-12

春夜原文翻譯及賞析12-17

春殘原文翻譯及賞析12-17

主站蜘蛛池模板: 达日县| 石首市| 老河口市| 海宁市| 金坛市| 宁城县| 黄山市| 康平县| 崇礼县| 梅河口市| 怀远县| 大安市| 霍山县| 克东县| 泽普县| 宜宾县| 兴海县| 镇平县| 牡丹江市| 麻江县| 乐陵市| 延边| 长垣县| 霍林郭勒市| 崇信县| 阳泉市| 广州市| 古蔺县| 上栗县| 江北区| 仁寿县| 尚义县| 永清县| 云霄县| 隆回县| 南郑县| 延川县| 平利县| 贞丰县| 文登市| 赣州市|