英語四級翻譯題解析
1.We wish to convey to you ________________ .
2. __________________,they ought to be given another chance.
3. ________________,.they forgot their bitter sufferings.
4.We must _______________the demands of our times;otherwise well fall behind the other industrialized nations of theworld.
5.The number of the students in the city has ___________________ in comparison with 2001.
答案與解析:
1. our hearty congratulations
全句意為:我們希望向你表達我們衷心的祝福。主要考查詞是 衷心的 。hearty表示發自內心的`,衷心的,親切的,熱烈的意思。如:a hearty welcome;a heartyinvitation;a hearty support某事 可以說成:wish to dosth./ wish + sth.
2. Taking everything into consideration
本題考查的是反面表達法。 無論從哪一方面考慮 即:方方面面都考慮到。 考慮 的短語表達有:take sth. intoconsideration /take sth. into account。因為此句主句已給出,所以take應用現在分詞的形式,在句中作原因狀語。本句采用反譯法,使譯文符合英文表達習慣。
3. With the passage of time
本題是考查固定搭配, 時間流逝 應譯為 the passing / passage of time , 隨著 應選用介詞with,請看例句:We grow older with the hours.
【英語四級翻譯題解析】相關文章:
英語四級翻譯題及答案解析03-17
英語四級翻譯題以及答案解析03-12
12月英語四級翻譯題:段落翻譯及解析09-22
歷年英語四級翻譯真題及答案解析10-26
歷年英語四級的翻譯真題及答案解析06-16
6月大學英語四級翻譯題:段落翻譯及解析08-14
英語四級翻譯題06-22
英語四級翻譯解析及答題技巧01-21
英語四級翻譯試題及答案解析03-17