奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

英語(yǔ)筆譯

紅樓夢(mèng)惜春判詞英譯賞析

時(shí)間:2024-08-13 12:31:12 英語(yǔ)筆譯 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

紅樓夢(mèng)惜春判詞英譯賞析

  賈惜春是《紅樓夢(mèng)》中的一個(gè)角色,賈珍的妹妹。因父親賈敬一味好道煉丹,別的事一概不管,而母親又早逝,她一直在榮國(guó)府賈母身邊長(zhǎng)大。由于沒(méi)有父母憐愛(ài),養(yǎng)成了孤僻冷漠的性格,心冷嘴冷。下面是惜春判詞的英譯賞析,歡迎閱讀!

  惜春判詞

  勘破三春景不長(zhǎng),緇衣頓改昔年裝。

  可憐繡戶侯門(mén)女,獨(dú)臥青燈古佛旁。

  楊譯: She sees through the transience of spring,

  Dark Buddhist robes replace her garments fine;

  Pity this child of a wealthy noble house,

  Who know sleeps alone by the dimly lit old shrine.

  霍譯: When you see through the spring scene’s transient state,

  A nun’s black habit shall replace your own.

  Alas, that daughter of so great a house,

  By Buddha’s altar lamp should sleep alone.

  解析:

  1)判詞中,“三春”指的是惜春的三個(gè)姐姐:元春、迎春、探春。惜春目睹三位姐姐悲慘的命運(yùn),心如死灰,轉(zhuǎn)向佛祖以尋求安慰。在給定的語(yǔ)境中,譯文讀者能夠較為容易地判斷出隱含的意思,所以不論是楊譯的“she sees through the transience of spring”還是霍譯的“the spring scene’s transient state”都沒(méi)有對(duì)“三春”進(jìn)行明確解析,而是保留了原文的修辭。

  2)“獨(dú)臥青燈古佛旁”,最后一句宛如一幅畫(huà)面浮現(xiàn)眼前,妙齡少女,心如死寂,敲打著木魚(yú)。不禁讓人扼腕嘆息。楊譯最后一句譯為“by the dimly lit old shrine",渲染了朦朧凄婉的氛圍,更顯惜春身世的凄苦。

【紅樓夢(mèng)惜春判詞英譯賞析】相關(guān)文章:

老舍《養(yǎng)花》英譯賞析09-10

老舍散文養(yǎng)花英譯賞析06-11

李清照聲聲慢英譯賞析07-26

孟浩然春曉英譯賞析「雙語(yǔ)」01-03

夏丐尊《我之于書(shū)》英譯賞析06-29

散文中年人的寂寞英譯賞析09-02

散文《窗》英譯版本欣賞09-06

英譯漢常用的方法和技巧09-15

新月集經(jīng)典詩(shī)歌英譯漢欣賞09-02

介紹惠普公司的英譯漢口譯練習(xí)07-07

主站蜘蛛池模板: 买车| 左权县| 若尔盖县| 德州市| 和平县| 富阳市| 太和县| 台中县| 揭阳市| 大宁县| 忻城县| 杭锦旗| 黑山县| 华阴市| 锡林浩特市| 团风县| 台北市| 镇赉县| 克什克腾旗| 灌阳县| 白银市| 上饶市| 平昌县| 丰台区| 黑龙江省| 宜昌市| 江北区| 泸溪县| 延安市| 平凉市| 宜君县| 旬阳县| 美姑县| 平武县| 凭祥市| 秭归县| 金山区| 遵化市| 西盟| 韩城市| 肥东县|