英語美文賞析: 英航空公司擬推浪漫空中婚禮
A budget airline wants to organize weddings in the sky, aiming to be the first carrier to let couples tie the knot at cruising altitude, it said Thursday. Easyjet has applied to local authorities at its base at Luton airport, north of London, seeking permission for pilots to officiate in the sky-high nuptials. More and more couples are looking for an extraordinary wedding: under water, during parachute jumping, on the football ground-creativity knows no bounds, said the airline. If our request is replied positively, then so-called floating on cloud nine would get a new meaning for people in love, said Paul Simmons, Easyjets UK regional general manager.
A small charge would be levied for the service if approved, a spokesman added. Luton Borough Council said it was awaiting full details of the proposal before assessing whether it could approve in-flight weddings. We have only just received a letter from Easyjet and wni be responding in due course, said a council spokesman. While there are clearly laws goveming marriage ceremorues, we are not yet aware of the full details of what Easyjet are proposmg to do, therefore it would be inappropriate to comment further.
【英語美文賞析: 英航空公司擬推浪漫空中婚禮】相關文章:
英語美文賞析01-26
精選英語美文賞析03-09
窮人也浪漫英語美文07-06
中英語美文賞析06-23
大學英語美文賞析02-21
關于英語美文賞析03-11
吳文英《點絳唇·推枕南窗》賞析08-20
《擬恨賦》賞析04-01
英語優美的經典美文賞析09-29