- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)聽(tīng)力如何提高?分享3大訓(xùn)練方法
導(dǎo)語(yǔ):高考英語(yǔ)聽(tīng)力如何提高?卓越教育網(wǎng)高考頻道小編分享高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法給大家,教大家如何提高英語(yǔ)聽(tīng)力。卓越教育小編整理了相關(guān)資料,以供同學(xué)們參考:
聽(tīng)力的提高首先是要建立于發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)之上的,我們平時(shí)所聽(tīng)到的內(nèi)容無(wú)非是一些兩個(gè)人的情景對(duì)話,其實(shí)這些內(nèi)容都是一些常用的地道的句子,只要你模仿運(yùn)用多了,這些語(yǔ)言都成了你的語(yǔ)言,你的聽(tīng)力還是問(wèn)題嗎?當(dāng)然了,這里有一些技巧:
首先,反復(fù)地聽(tīng)。反復(fù)!反復(fù)!反復(fù)!反復(fù)的次數(shù)究竟要多少遍,這沒(méi)有定數(shù),在前期階段,一篇課文通常不少于50遍,多的時(shí)候上百遍也不是不可能。為了保證重復(fù)的次數(shù),聽(tīng)力文章不能太長(zhǎng),以1~2分鐘語(yǔ)音長(zhǎng)度為宜,最好不超過(guò)3分鐘,這很重要。本人推薦新概念第二冊(cè)、以及第三冊(cè)。如果你偏好美音,用其美音版就是了。
第二,持續(xù)跟讀。具體實(shí)施:前1-3遍可以邊聽(tīng)邊看文本,同時(shí)跟讀,而且要讀出聲來(lái)(如果會(huì)影響別人就采用默讀吧)。如果有些句子跟讀不流暢,可以暫停放音,反復(fù)朗誦這個(gè)句子若干遍。聽(tīng)的時(shí)候,一定要集中精力,訓(xùn)練自己對(duì)聲音信號(hào)的直接反就能力,也就是盡量留心句子的意群和語(yǔ)調(diào)并極力模仿,細(xì)心體會(huì)語(yǔ)氣和感情色彩,這樣有助于培養(yǎng)語(yǔ)感。跟讀過(guò)程中,盡量忘掉文字和句子的篇章段落圖案,目的是排除傳統(tǒng)的閱讀式記憶(圖式記憶)方式,而直接訓(xùn)練對(duì)聲音的反應(yīng)、理解和記憶。如果是用電腦學(xué)習(xí),可以在正常播放速度下跟讀順暢后,將播放器調(diào)成快速播放,以進(jìn)行強(qiáng)化訓(xùn)練(windows media player的快速播放功能,提速1。4倍,不變頻,聽(tīng)上去幾乎沒(méi)有什么變聲的感覺(jué))。
直到跟讀完全流暢無(wú)滯、幾乎可以接近與原音同步的程度為止,再轉(zhuǎn)入下一課的學(xué)習(xí)。這時(shí),通常已經(jīng)可以背誦全文了,而且這種背誦是純粹基于語(yǔ)音和聽(tīng)覺(jué)的,而不是視覺(jué)意義上的背誦。這個(gè)過(guò)程其實(shí)是聽(tīng)、說(shuō)同步訓(xùn)練。經(jīng)過(guò)這種訓(xùn)練后,課文中的生詞基本被完全消化,可以形成長(zhǎng)期記憶;還能加深對(duì)篇章結(jié)構(gòu)的理解,也有助于閱讀與寫(xiě)作能力的提高。所以,這是一種全方位的訓(xùn)練。
第三,定期復(fù)習(xí)。聽(tīng)覺(jué)的理解和記憶,同樣存在遺忘問(wèn)題。所以要定期對(duì)前面已學(xué)內(nèi)容安排時(shí)間重溫(依舊是邊聽(tīng)邊跟讀,復(fù)習(xí)通常跟讀3~5遍即可),以鞏固并形成長(zhǎng)久記憶。
以上是這種方法的主要內(nèi)容。這種方法有一個(gè)最大的特點(diǎn),那就是很容易長(zhǎng)時(shí)間集中精力,這是因?yàn)槟阋3指x,你很難不保持注意力集中于聲音信息。
如果你每天能有2小時(shí)左右用于這種訓(xùn)練,完成新概念第二冊(cè)的96篇短文的訓(xùn)練,通常只需2~3月。這時(shí),你不僅會(huì)發(fā)現(xiàn)自己的聽(tīng)力基礎(chǔ)有了質(zhì)的飛躍,而且在完成了96篇語(yǔ)境短文(對(duì)比于那些“xxx句”的無(wú)語(yǔ)境句子堆積)的“聽(tīng)覺(jué)化背誦”(對(duì)比于“視覺(jué)化背誦”),所以,它對(duì)口語(yǔ)表達(dá)能力、閱讀理解和寫(xiě)作等方面的能力也有了非同尋常的提升,因?yàn)槟銓?duì)英語(yǔ)的語(yǔ)感已經(jīng)整體提高了。這才是真正意義上的“筑基”。
由于聽(tīng)的內(nèi)容已經(jīng)預(yù)先理解了,所以不必局限于慢速語(yǔ)音聽(tīng)力材料,完全可以一開(kāi)始就從常速入手。即使你所選的教材配套的語(yǔ)音是慢速的(多半是這樣的),也可以用變速手段(如WMplayer的快速播放)轉(zhuǎn)成近似常速來(lái)訓(xùn)練。
完成這個(gè)筑基過(guò)程(我定的標(biāo)準(zhǔn)是,不刻意的情況下基本能大致80%聽(tīng)懂VOA慢速英語(yǔ)),再加入到標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)的聽(tīng)寫(xiě)行列、再擴(kuò)大泛聽(tīng)訓(xùn)練、再多看一些原版影視,你會(huì)感覺(jué)更加輕松自如,自信心會(huì)大幅提升。
This is What’s Trending Today.
You may not know the name Burhan Ozbilici. But by now, you have probably seen his photos.
Ozbilici is a photographer for the Associated Press news service. And on Monday, he took pictures of the man who had just shot Russia’s ambassador to Turkey, Andrei Karlov.
Karlov was attending a photo exhibition in Ankara. He later died of his wounds.
The shooter has been identified as Mevlut Mert Altintas, a 22-year-old police officer.
In one of Ozbilici’s photos, the shooter is pointing a finger in the air. In his other hand, he is holding the gun by his hip. He is shouting, as Karlov’s body lies on the floor near him.
Photographers and media experts are calling it “the photo of the year.”
People have praised Ozbilici for remaining calm enough to keep taking photos after witnessing an assassination.
Ozbilici told the Associated Press many people dropped to the floor when the man showed his gun. Other people ran.
But he did not.
“I’m a journalist,” he said. “I have to do my work. I could run away without making any photos. ... But I wouldn't have a proper answer if people later ask me: 'Why didn't you take pictures?’”
Dennis Paquin is the Associated Press’ acting director of photography. He said the image shows how often photographers face real risks. Dangerous situations can come up even in quiet places like an art gallery.
Ozbilici said he only decided to attend the event at the art gallery at the last minute.
“The event seemed routine,” he wrote in an Associated Press story.
After the gunshots -- “at least eight of them,” Ozbilici recalled -- he found a safe space behind a wall. There, he continued taking photos.
Many people have written about Ozbilici’s photos and his work.
A New York Times reporter called him courageous.
One magazine editor called him “extraordinarily brave.”
On Tuesday night, Ozbilici wrote on Twitter: “Andrei Karlov, good man, rest in peace. … Thanks God … I’m alive.”
And that’s What’s Trending Today.
I’m Dan Friedell.
Dan Friedell wrote this story for Learning English. Ashley Thompson was the editor.
What did you think of Ozbilici’s photos? Let us know in the comments section.
【英語(yǔ)聽(tīng)力如何提高?分享3大訓(xùn)練方法】相關(guān)文章:
提高英語(yǔ)聽(tīng)力的訓(xùn)練方法09-30
提高英語(yǔ)聽(tīng)力的逆向訓(xùn)練方法08-21
如何提高英語(yǔ)聽(tīng)力10-18
英語(yǔ)聽(tīng)力如何提高10-05
如何提高英語(yǔ)聽(tīng)力方法06-04
如何提高英語(yǔ)聽(tīng)力水平08-29