- 相關(guān)推薦
2017初級商務(wù)英語考前強化練習(xí)題附解析
God helps those who help themselves. 以下是小編為大家搜索整理的2017初級商務(wù)英語考前強化練習(xí)題附解析,希望能給大家?guī)韼椭?更多精彩內(nèi)容請及時關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!
We would like to modify the offer given to you in our fax last week. We have discovered that the material to be used to make each unit will be NT$1500, not NT$1000. Thus, we regret to inform you that the offer must be raised from NT$4000 to NT$4500 per unit. We are very sorry for the error; no extra costs will be passed on to you. As we stated in the last fax, this offer remains in force until the end of the month. Again, we remind you that this is an offer without engagement.
中文翻譯
我們想修改上星期傳真給您的報價,因為我們發(fā)現(xiàn)制造每單項產(chǎn)品的原料價格應(yīng)為新臺幣1500元,而不是1000元。因此我們很抱歉通知您,原報價格必須從每單項4000元提高到4500元。我們對這個錯誤感到十分抱歉,我們不會對您加收額外的費用了。和上一封傳真提過的一樣,這個報價到月底有效。此外,我們要再次提醒您,這是可變更報價。
短語解說
modify the offer 修正報價
"modify" ‘修正、變更’。報價之后,如經(jīng)對方同意,亦可做修正,例如變更報價之展期等。
offer remains in force until... 報價至...為止有
"remain"‘維持不變’。"in force",這個詞組是說‘有效、實行中’;"force"在此意指‘效力’。"until"之后加日期,這個表達語等于"offer is valid until..."。
offer without engagement 不受約束之報價;可變更
"engagement" ‘約束’。此類報價方式之報價人有權(quán)變更原條件,即使已收到對方的確認(rèn)函(電),仍可變更原報價。
句型總結(jié)
很抱歉通知您…
1. We regret to inform you that...
2. We are sorry to have to tell you that...
3. It is with (sincere) apologies that...
"regret"‘遺憾、抱歉’之意。"inform" ‘通知、告訴’之意,比"tell"正式嚴(yán)肅。此說法通常用于告訴對方壞消息時,一開始應(yīng)先表示己方之遺憾或抱歉,讓對方先有心理準(zhǔn)備,再進一步解說問題所在,要求對方的諒解或認(rèn)同。
【初級商務(wù)英語考前強化練習(xí)題附解析】相關(guān)文章:
2016年11月初級商務(wù)英語考前強化練習(xí)07-08
2016年商務(wù)英語BEC初級考前練習(xí)題08-05
商務(wù)英語BEC考試2017初級考前練習(xí)題06-12
2016下半年初級商務(wù)英語考前強化練習(xí)10-28
2016年下半年商務(wù)英語初級考前強化練習(xí)11-02
2017年BEC商務(wù)英語考試初級考前練習(xí)題07-18
2016年11月商務(wù)英語初級考前模擬練習(xí)題08-08
商務(wù)英語初級寫作解析與技巧09-09