- 相關(guān)推薦
2016年日語(yǔ)語(yǔ)法復(fù)習(xí):電話(huà)用語(yǔ)
日語(yǔ)極富變化,不但有口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)的區(qū)別(書(shū)面語(yǔ)的替代符號(hào)非常多),還有簡(jiǎn)體、禮體(現(xiàn)代歸類(lèi)到敬體中)和敬體、普通、禮貌(現(xiàn)代歸類(lèi)到鄭重中)和鄭重、男與女、老與少的區(qū)別。不同行業(yè)和職務(wù)的人說(shuō)話(huà)也不同。下面我們一起來(lái)看看最新的日語(yǔ)電話(huà)用語(yǔ)吧!
1. もしもし。
2. ○○様のお宅ですか。
3. ○○様はいらっしゃいますでしょうか。
4. 私は株式會(huì)社○○のXXと申しますが、△△様はいらっしゃいますでしょうか。
5. 伝言をお願(yuàn)いできませんか。
6. 恐れ入ります。お電話(huà)が遠(yuǎn)いようですので、もう一度お願(yuàn)いできませんか。
7. ○○はただいま席を外しております。
8. ○○です。少々お待ちください。
9. それではよろしくお願(yuàn)いします。
10.では、失禮いたします。
一般的な掛け方
その一
田中:もしもし。
鈴木夫人:もしもし、鈴木でございます。
田中:こんにちは。田中と申しますが、ご主人はいらっしゃいますでしょうか。
鈴木夫人:はい、少々お待ちください。
鈴木:はい、鈴木です。
田中:あ、鈴木さんですか、田中です。ごぶさたいたしました。
鈴木:あ、田中さん。こちらこそ、お元?dú)荬扦工?/p>
田中:はい、おかげさまで、元?dú)荬扦埂?/p>
その二
野村陽(yáng)子:もしもし。
山田夫人:もしもし、山田でございます。
野村陽(yáng)子:遅くに申し訳ございません。野村と申しますが、
京子さんはいらっしゃいますでしょうか。
山田夫人:はい、少々お待ちください。
山田京子:はい、山田です。
野村陽(yáng)子:京子さん、わたし、陽(yáng)子です。こんばんは。
山田京子:こんばんは。
野村陽(yáng)子:ね、明日の晩、暇?
山田京子:うん、暇よ。どうして?
野村陽(yáng)子:SMAPのコンサートに行かない?
山田京子:えっ、SMAPのコンサート?ほんとうに?うれしい。明日、何時(shí)から?
野村陽(yáng)子:明日の夕方六時(shí)半からです。
山田京子:場(chǎng)所はどこ?
野村陽(yáng)子:日本武道館だょ。
山田京子:いいわね。
野村陽(yáng)子:じゃあ、明日の夕方六時(shí)ごろに日本武道館の前に待っているわ。
山田京子:わかったわ。じゃ、また明日ね。
野村陽(yáng)子:はい、わかった。じゃあね。
取引上の電話(huà)
その一
男:もしもし。
女:はい、三洋商事でございます。
男:私は大和商事の田中と申します、いつもお世話(huà)になっております。
女:こちらこそ、お世話(huà)になっております。
男:あのう、営業(yè)一課の清水さんはいらっしゃいますでしょうか。
女:はい、営業(yè)一課の清水てすね。少々お待ちください。
清水:はい、お待たせいたしました。営業(yè)一課の清水です。
田中:いつもお世話(huà)になっております。大和商事の田中と申します。
清水:こちらこそ、お世話(huà)になっております。
その二
男:もしもし。
女:はい、三洋商事でございます。
男:あのう、大和商事の田中と申しますが、いつもお世話(huà)になっております。営業(yè)二課の佐藤さんはいらっしゃいますでしょうか。
女:こちらこそ、お世話(huà)になります。佐藤さんはいま席を外しておりますが。
男:何時(shí)ごろにおもどりになりますか。
女:すぐお戻りになると思います。
男:あ、そうですか。じゃあ、三時(shí)ごろまたお電話(huà)す
るとお伝えてください。
女:はい、かしこまりました。大和商事の佐藤様ですね。
男:はい。それではよろしくお願(yuàn)いします。
【日語(yǔ)語(yǔ)法復(fù)習(xí):電話(huà)用語(yǔ)】相關(guān)文章:
2017年日語(yǔ)等級(jí)考試語(yǔ)法復(fù)習(xí)12-09
新版標(biāo)日語(yǔ)聽(tīng)初級(jí)語(yǔ)法復(fù)習(xí)方法12-09
日語(yǔ)語(yǔ)法助詞學(xué)習(xí)02-21
2015年日語(yǔ)N1級(jí)考試語(yǔ)法復(fù)習(xí)03-19
日語(yǔ)專(zhuān)八古典語(yǔ)法詳細(xì)解說(shuō)06-01
2016年日語(yǔ)商務(wù)單詞用語(yǔ)03-23