奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

詞匯

英語六級詞匯解析

時間:2024-10-04 21:37:27 詞匯 我要投稿

2016年英語六級詞匯解析

  01We have a full-blown prestige panic; we worry that there won't be enough prizes to go around. (2008. 06 閱讀 Text3)

2016年英語六級詞匯解析

  【翻譯】我們對聲譽有極度的恐慌,我們擔心沒有足夠的獎賞給每一個人。

  【詞匯】1. full-blown a. 完全成熟的,盛開的、

  例:He is a full-blown director.

  他是一名成熟的導演。

  2. prestige n. 威望,威信,聲譽

  例:Hehas high prestige among the masses.

  他在群眾中很有威信。

  3. panic n. 恐慌,驚恐

  例:There was a panic when the building caught fire.

  這棟大樓起火一度引起恐慌。

  02Underlying the hysteria is the belief that scarce elite degrees must be highly valuable. (2008. 06 閱讀 Text3)

  【翻譯】歇斯底里的狀態下潛藏的是“稀缺的精英學歷必定是非常珍貴的” 這樣的一種信念。

  【詞匯】1. hysteria n. 歇斯底里,狂暴的情緒

  例:Eventually the hysteria died down.

  狂暴的情緒最終平息了下來。

  2. scarce a. 缺乏的,稀少的,罕見的

  例:Good fruit is scarce in winter.

  好水果在冬天很少見。

  3. elite n. 精英,精華 a. 精英的,最優秀的

  例:He is elite in information technology.

  他是信息技術方面的精英。

  03Getting into Yale may signify intelligence, talent and ambition. But it's not the only indicator and, paradoxically, its significance is declining. (2008. 06 閱讀 Text3)

  【翻譯】能考入耶魯大學說明學生有智力、天資和抱負。但這并不是唯一的指標,反常的是,其重要性正在下降。

  【詞匯】1. signify v. 表示,意味著,預示

  例:Dark clouds signify rain.

  烏云預示著降雨。

  2. indicator n. 指示器,指標

  例:Gold prices are often seen as an indicator of inflation.

  黃金的價格經常被視為通貨膨脹的指示物。

  3. paradoxically adv. 矛盾地,反常地

  例:Paradoxically, the success was frustrating.

  矛盾的是,那次成功讓人很沮喪。

  4. significance n. 重要性,意義

  They didn’t realize the significance of the discovery.

  他們沒有意識到這項發現的重要性。

  04With the dollar slumping to a 26-year low against the pound, already-expensive London has become quite unaffordable. (2008. 06 閱讀 Text 2)

  【翻譯】隨著美元兌換英鎊的匯率暴跌至26年來的最低點,生活成本已經很高的倫敦著實讓人難以承受。

  【詞匯】1. slump v. 大幅度下降,暴跌

  例:Net profits slumped by 41%.

  凈利潤暴跌了41%。

  2. unaffordable a. 買不起的,負擔不起的

  例:The patient had incomplete treatment because of the unaffordable medical fees.

  由于無法負擔醫療費用,這位病人無法接受完整的治療。

  【語法】“with + n./pron. + v-ing”:這一結構在句子中作伴隨狀語,說明情況,現在分詞表示主動或正在進行的動作。

  05The weak dollar is a source of humiliation,for a nation's self-esteem rests in part on the strength of its currency. (2008. 06 閱讀 Text 2)

  【翻譯】美元疲軟是一種羞辱,因為一個國家的自尊心有一部分源于本國貨幣的堅挺。

  【詞匯】1. humiliation n. 羞辱

  例:The result is a total humiliation for him.

  結果對他來說完全是一種羞辱。

  2. self-esteem n. 自尊

  例:Obese people suffer from low self-esteem and depression.

  肥胖的人深受自尊心弱、抑郁之苦。

  【語法】for:因為,由于。表附加或推斷的理由,引導的分句前常有逗號,for分句一般不放在句首。

  06Many Europeans may view the U.S. as an arrogant superpower that has become hostile to foreigners. (2008.06 閱讀 Text 2)

  【翻譯】許多歐洲人也許會視美國為一個對外國人有敵意的傲慢的超級大國。

  【詞匯】1. arrogant a. 傲慢的,自大的

  例:She was selfish and arrogant.

  她很自私、自大。

  2. superpower n. 超級大國; 超級強權

  例:The Chinese Government declares that China will never be a superpower.

  中國政府聲明中國將永遠不做超級大國。

  3. hostile a. 敵對的,懷有敵意的

  例:The local people are hostile to outsiders. 當地人對外來人有敵意。

【英語六級詞匯解析】相關文章:

英語六級詞匯解析201709-09

英語六級必考詞匯解析08-07

2017年英語六級詞匯解析07-05

2017英語六級語法詞匯解析10-19

大學英語六級考試經典詞匯解析復習10-20

2017年英語六級必考詞匯解析09-22

2017年英語六級詞匯解析記憶09-23

英語六級考試重點詞匯練習(含解析)09-29

英語六級考試詞匯指點練習及答案解析07-28

最新大學英語六級考試詞匯解析訓練09-13

主站蜘蛛池模板: 上犹县| 兴和县| 茂名市| 久治县| 左云县| 华宁县| 宝坻区| 东安县| 凉山| 望奎县| 西畴县| 连云港市| 天祝| 成武县| 睢宁县| 金平| 巫山县| 长岭县| 曲靖市| 曲阜市| 南郑县| 城市| 宁国市| 济阳县| 裕民县| 新巴尔虎左旗| 江西省| 英山县| 尼木县| 垣曲县| 武清区| 阜康市| 南皮县| 永清县| 阿勒泰市| 永年县| 泽州县| 鲜城| 卫辉市| 东丰县| 尚义县|