奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

技巧

大學英語四級翻譯解題技巧

時間:2025-03-07 20:32:53 技巧 我要投稿

2017年大學英語四級翻譯解題技巧

  每一日你所付出的代價都比前一日高,因為你的生命又消短了一天,所以每一日你都要更積極。今天太寶貴,不應(yīng)該為酸苦的憂慮和辛澀的悔恨所銷蝕,抬起下巴,抓住今天,它不再回來。 以下是小編為大家搜索整理的2017年大學英語四級翻譯解題技巧,希望能給大家?guī)韼椭?更多精彩內(nèi)容請及時關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)生考試網(wǎng)!

2017年大學英語四級翻譯解題技巧

  1.理解為首要原則

  拿到翻譯題之后,先確定原句的意思。如果句子較長,可以先找主、謂、賓、定、狀、補,分析清楚句子結(jié)構(gòu),然后再理解。

  很多考生過分側(cè)重對翻譯技巧的訓練,拿著翻譯題就一味想著把英文往中文里套,卻沒有意識到自己對原文的理解實際上就有偏差,這就很難得到理想的分數(shù)了。

  2. 幾種變通手段

  翻譯時不能簡單地或機械地逐字照譯,硬湊成英文,必須認真分析上下文,掌握詞的確切含義,然后用適當?shù)挠⑽谋磉_,必要時應(yīng)采用變通手段。

  ◆1)增詞、減詞

  譯文的增詞、減詞都是為了更確切、更忠實地表達原文的含義和精神。

  如“感冒可以通過人的手傳染”可以譯為Flu can be spread by hand contact.其中的contact(接觸)就是根據(jù)譯文需要添加上的。

  而“百姓出現(xiàn)做飯點火難現(xiàn)象”中的“現(xiàn)象”一詞可以省略,只譯成“people do not even have matches to light their stoves.”就足以表達原文中的信息。

  ◆2)詞類轉(zhuǎn)換

  詞類變形和轉(zhuǎn)換,是英語語言的一個很重要的特點,特別是名詞、動詞、形容詞這三種最主要的詞類,大部分可以直接轉(zhuǎn)換使用,或者稍加變化(前綴、后綴等) 即可轉(zhuǎn)換為另一種詞類。

  例如:他的演講給我們的印象很深。His speech impressed us deeply.

  漢語句子中“印象”是名詞,英語句子中則換成了動詞。

  ◆3)語態(tài)轉(zhuǎn)換

  漢譯英時,人們常常會簡單地認為只要按照原句的語態(tài)處理就行了。事實上,在英語中被動語態(tài)的使用頻率要遠遠高于漢語。所以我們在漢譯英時需要靈活運用語態(tài)之間的轉(zhuǎn)換。

  例如:門鎖好了。The door has been locked up.

【大學英語四級翻譯解題技巧】相關(guān)文章:

大學英語四級翻譯考試解題技巧03-28

英語四級翻譯解題技巧01-19

英語四級翻譯題解題技巧04-16

大學英語四級解題技巧04-09

大學英語四級閱讀解題技巧01-28

公共英語四級考試翻譯解題技巧總結(jié)08-06

大學英語四級翻譯練習02-21

大學英語四級翻譯技巧07-13

大學英語四級翻譯訓練07-20

主站蜘蛛池模板: 杭锦旗| 津南区| 灌云县| 信丰县| 芦山县| 沅陵县| 华池县| 东辽县| 沛县| 泸州市| 九寨沟县| 江孜县| 万源市| 香格里拉县| 丰县| 澎湖县| 嘉黎县| 高安市| 天津市| 大埔区| 巴东县| 肥东县| 上虞市| 视频| 沙湾县| 卢湾区| 靖远县| 紫云| 青岛市| 广州市| 和平区| 苗栗市| 辽宁省| 黄梅县| 定兴县| 逊克县| 揭阳市| 衢州市| 铁岭县| 定襄县| 宿州市|