- 相關(guān)推薦
《送別詩(shī)》作者、賞析、鑒賞和解讀
楊柳青青著地垂,楊花漫漫攪天飛。
柳條折盡花飛盡,借問(wèn)行人歸不歸?
據(jù)崔瓊《東虛記》說(shuō): “此詩(shī)作于大業(yè)末年。實(shí)指煬帝巡游無(wú)度,縉紳瘁況已甚,下逮閭閻;而佞人、曲士,播弄威福,欺君上以取榮貴。上二句盡之。又謂民財(cái)窮窘,至是方有《五子之歌》之憂,而望其返國(guó)也。”轉(zhuǎn)引自《先秦漢魏晉南北朝詩(shī)》)我以為此說(shuō)未必確實(shí)。即使曾有過(guò)此類(lèi)情事,也應(yīng)該是此詩(shī)流播于前,其后始被“縉紳”們穿鑿附會(huì)地引用,以寄托他們對(duì)飄搖欲墜的楊廣政權(quán)的眷戀而已。
若就詩(shī)論詩(shī),這無(wú)疑是一首女懷男之詩(shī)。它敘一位女子對(duì)其心上人的別后思念。詩(shī)的題目“送別”,恐也是后入所加;它和崔瓊《東虛記》所說(shuō)本事,都不足憑信。
詩(shī)開(kāi)頭兩句,描繪出一派春天景象:垂柳曳地,楊花漫天。詩(shī)人用比興手法,借垂柳喻自己,指楊花為對(duì)方。詩(shī)中竭力渲染抒情女主人公懷念和怨恚之深切。首句寫(xiě)青青的柳條低垂于地,儼似埋頭沉思的婦女,其意象是何等柔順;次句寫(xiě)濛濛的楊花飄飛于天,儼似久游不歸的丈夫,其意象是何等輕狂!此二句,當(dāng)是追溯春天的情況。
末兩句寫(xiě)春已歸去而人未歸來(lái)。折柳,本意在贈(zèng)別;今柳條折盡,則意味著離別已久,睹舊物而懷遠(yuǎn)人。飛花,本意指春暮;今楊花飛盡,則意味著春歸已久,覺(jué)“行人”反不如春之知情。末句直扣題旨,問(wèn)夫歸否;說(shuō)明她已憂思滿懷,情渴似火,故似火山熔巖迸涌而出。其氣度韻味,自不尋常。
這首詩(shī)的格律,已完全符合近體的要求。其興象,也跟唐人的作品接近。因此沈德潛在《古詩(shī)源·卷十四》中評(píng)此詩(shī)說(shuō): “竟似盛唐人手筆。”比照王昌齡所作《閨怨》: “閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見(jiàn)陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯!”我們會(huì)覺(jué)得這兩首詩(shī)在興象方面確有近似之處。所不同的只是:隋詩(shī)衰颯,很有點(diǎn)“亡國(guó)之音哀以思”的味道。詩(shī)中既沒(méi)有盛唐詩(shī)人那般昂揚(yáng)的氣象,也缺少唐代女子那股大膽追求的熱情。
【《送別詩(shī)》作者、賞析、鑒賞和解讀】相關(guān)文章:
《送別》詩(shī)賞析11-11
送別詩(shī)原文及賞析集合07-15
《關(guān)雎》鑒賞、賞析和解讀12-04
李白的送別詩(shī)《勞勞亭》賞析09-20
長(zhǎng)亭送別鑒賞03-15
古代送別詩(shī)05-11
王維的送別詩(shī)09-30