奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

曉行巴峽賞析

時間:2024-10-30 11:34:07 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曉行巴峽賞析

曉行巴峽賞析1

  曉行巴峽

  唐·王維

  際曉投巴峽,馀春憶帝京。

  晴江一女浣,朝日眾雞鳴。

  水國舟中市,山橋樹杪行。

  登高萬井出,眺迥二流明。

  人作殊方語,鶯為故國聲。

  賴多山水趣,稍解別離情。

  注釋

 、侔蛵{:長江自巴縣(今四川重慶)至涪州(今四川涪陵)一段有明月、黃葛、銅鑼、石洞、雞鳴、黃草等峽,這些峽皆在古巴縣或巴郡境內(nèi),因統(tǒng)稱為巴峽。

 、陔H:適當(dāng)其時。

 、垭u:全詩校;“一作禽!

 、芏:其一為長江,另一當(dāng)指在巴峽一帶入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龍溪河等。

  ⑤多:全詩校:“一作諳!

  賞析:

  鶯啼鳥叫,漂泊異鄉(xiāng)人的思鄉(xiāng)之情此詩描寫了巴峽周圍的景色和風(fēng)土人情。詞句清麗,景象雄偉。開頭點(diǎn)明時間和地點(diǎn),說在暮春的黎明作者行經(jīng)巴峽,心中卻思念著遙遠(yuǎn)的京城。接著寫詩人沿途所見所聞,清江邊有浣衣的少女,朝陽里傳來一片雞鳴。江面上舟船聚攏,水上人家的集市已經(jīng)開始了;遙望江岸遠(yuǎn)山,山橋竟橫跨在樹梢之上。有人認(rèn)為“萬井”是指千泉萬涓,而不是指千家萬戶。因?yàn)橐园蛵{的地勢,不可能像平原一樣聚居很多人家。也有道理,可備一說。然而這些美麗的景象并不能讓詩人歡快起來,因?yàn)樯碓诋愢l(xiāng),難免有思鄉(xiāng)之愁。尤其是聽到人們說著異鄉(xiāng)方言,鶯啼還是故鄉(xiāng)聲音的時候。詩人最后說,幸得山水有許多的意趣,才能稍稍緩解他的離別之情。

  從格律上說此詩是一首五言排律,中間幾聯(lián)在形式上都是對仗,在內(nèi)容上都是寫景,很有特色。作者既好山水,自然善于捕捉異地的自然景物、風(fēng)俗民情等特殊的美感!扒缃慌健、“水國舟中市”等句子,寫出了作者即目所得的優(yōu)美風(fēng)光。水國舟市,道盡水鄉(xiāng)的獨(dú)特風(fēng)貌;橋過樹梢,極寫山鄉(xiāng)的'奇幻景觀!暗歉呷f井出,眺迥二流明”,使人視野開闊,詩歌意境也隨之宏遠(yuǎn)。不同的方言俚俗,相同的鶯啼鳥叫,寫盡在外流浪漂泊異鄉(xiāng)人的思念之情。此地雖有山水情趣,也只能稍事排解離別之情、思念之苦。雖然有淡淡的離鄉(xiāng)之愁,但總的說來,全詩所表現(xiàn)出來的情緒并不消沉。

曉行巴峽賞析2

  [唐]王維《曉行巴峽》

  際2曉投巴峽,馀春憶帝京3。晴江一女浣,朝日眾雞鳴。水國舟中市,山橋樹杪4行。登高萬井5出,眺迥二流6明。人作殊方7語,鶯為舊國8聲。賴多山水趣,稍解別離情。

  注釋:

  1巴峽:長江自巴縣(在今重慶)至涪州(今四川涪陵)一段有明月、黃葛、銅鑼、石洞、雞鳴、黃草等峽,這些山峽皆在古巴縣或巴郡境內(nèi),統(tǒng)稱巴峽。

  2際:恰逢其時。

  3馀春:暮春。帝京:指長安。

  4樹杪(miǎo):樹梢。

  5井:相傳古制八家為一井。后引申為人口聚居地、村落。

  6二流:其一為長江,另一當(dāng)指在巴峽一帶入江的河流(如嘉陵江、玉麟江、龍溪河等)。

  7殊方:異域,異鄉(xiāng)。

  8舊國:故鄉(xiāng)。

  賞析:

  羈旅行役詩,多寫風(fēng)塵苦旅,不堪別情。此詩反其道而行,將巴峽風(fēng)土人情寫得新奇明麗,趣味橫生。其行文幾乎全用對仗,詞句更顯示出故意的.陌生化處理,如“際曉”“馀春”皆非通常意義上的稱法!扒缃毕铝洌娙艘院闷娴难酃鈱懰婏L(fēng)物,一句一景,句句生新:女子浣紗,眾雞啼鳴,舟作集市,橋行樹梢,山上村落,山下水流。這些都籠罩在早晨初升的太陽下,浸潤在萬里晴明的大江中,錯落疊出,美好如畫!叭俗魇夥秸Z,鶯為舊國聲”寫風(fēng)俗,承上啟下,順勢而收,以“山水趣”最終化解“別離情”。

曉行巴峽賞析3

  曉行巴峽

  王維

  際曉投巴峽,馀春憶帝京。

  晴江一女浣,朝日眾雞鳴。

  水國舟中市,山橋樹杪行。

  登高萬井出,眺迥二流明。

  人作殊方語,鶯為故國聲。

  賴多山水趣,稍解別離情。

  翻譯:

  在這個暮春的黎明我行經(jīng)巴峽,心中卻思念著遙遠(yuǎn)的京城。清江邊有浣衣的少女,朝陽里傳來一片雞鳴。人們習(xí)慣在舟中做買賣,山間的木棧道就像架在樹頂。登上高處看得見千泉萬涓,極目遠(yuǎn)眺看得清兩條支流。人們說著異鄉(xiāng)的'方言,鶯啼卻還是故鄉(xiāng)的聲音。幸得山水有許多的意趣,才能稍稍緩解我的離別之情。

  字詞解釋:

  ①巴峽:長江自巴縣(四川重慶)至涪州(四川涪陵)一段有明月、黃葛、銅鑼、石洞、雞鳴、黃草等峽,這些峽皆在古巴縣或巴郡境內(nèi),因統(tǒng)稱為巴峽。

 、陔H:適當(dāng)其時。

 、垭u:全詩校;“一作禽。”

 、芏:其一為長江,另一當(dāng)指在巴峽一帶入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龍溪河等。

 、荻:全詩校:“一作諳!

  賞析:

  本詩描寫了巴峽周圍的景色和風(fēng)土人情。詞句清麗,景象雄偉。水國舟市,道盡水鄉(xiāng)的獨(dú)特風(fēng)貌;橋過樹梢,極寫山鄉(xiāng)的奇幻景觀!暗歉呷f井出,眺迥二流明”,使人視野開闊,詩歌意境也隨之宏遠(yuǎn)。不同的方言俚俗,相同的鶯啼鳥叫,寫盡在外流浪漂泊異鄉(xiāng)人的思念之情。此地雖有山水情趣,也只能稍事排解離別之情、思念之苦。

  作者簡介:

  王維(701年-761年,一說699年—761年),漢族,唐朝河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝著名詩人、畫家,字摩詰,號摩詰居士,世稱“王右丞”,早年信道,后期因社會打擊徹底禪化。存詩400余首,代表詩作有《相思》、《山居秋暝》等。王維參禪悟理,學(xué)莊信道,精通詩、書、畫、音樂等,與孟浩然合稱“王孟”。,蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”

曉行巴峽賞析4

  曉行巴峽

  際曉投巴峽,馀春憶帝京。

  晴江一女浣,朝日眾雞鳴。

  水國舟中市,山橋樹杪行。

  登高萬井出,眺迥二流明。

  人作殊方語,鶯為故國聲。

  賴多山水趣,稍解別離情。

  翻譯

  拂曉時分直向巴峽而去,春日將盡使我思念京城。

  江色晴明有位女子浣洗,旭日初升群雞競相啼鳴。

  水邊城市人在船上做生意,山間橋上人如在樹梢走行。

  登上高處萬家井邑出現(xiàn),眺望遠(yuǎn)處閬白二流明瑩。

  人們都說著異鄉(xiāng)的方言,黃鶯卻啼著故里的聲音。

  幸賴自己深知山水情趣,稍可排解離鄉(xiāng)背井愁情。

  注釋

  際曉:猶黎明。

  巴峽:長江自巴縣(重慶)至涪州(涪陵)一段有明月、黃葛、銅鑼、石洞、雞鳴、黃草等峽,這些峽皆在古巴縣或巴郡境內(nèi),因統(tǒng)稱為巴峽。

  帝京:帝都,指京都長安。

  女浣:即浣女。浣,洗。

  朝日:早晨初升的太陽。

  雞:一作“禽”。

  水國:猶水鄉(xiāng)。臨水城邑。

  樹杪:樹梢。

  杪:一作“上”。

  井:即市井,村落,指山城住戶。

  萬井:千家萬戶。

  眺迥:遠(yuǎn)望。

  二流:其一為長江,另一當(dāng)指在巴峽一帶入江的河流,如嘉陵江、玉麟江、龍溪河等。一說為閬水和白水。

  殊方語:異鄉(xiāng)語言。

  殊方:遠(yuǎn)方,異域。

  故:一作“舊”。

  賴:多虧。

  多:一作“諳”。

  賞析

  此詩描寫了巴峽周圍的景色和風(fēng)土人情。詞句清麗,景象雄偉。開頭點(diǎn)明時間和地點(diǎn),說在暮春的黎明作者行經(jīng)巴峽,心中卻思念著遙遠(yuǎn)的京城。接著寫詩人沿途所見所聞,清江邊有浣衣的少女,朝陽里傳來一片雞鳴。江面上舟船聚攏,水上人家的集市已經(jīng)開始了;遙望江岸遠(yuǎn)山,山橋竟橫跨在樹梢之上。有人認(rèn)為“萬井”是指千泉萬涓,而不是指千家萬戶。因?yàn)橐园蛵{的地勢,不可能像平原一樣聚居很多人家。也有道理,可備一說。然而這些美麗的景象并不能讓詩人歡快起來,因?yàn)樯碓诋愢l(xiāng),難免有思鄉(xiāng)之愁。尤其是聽到人們說著異鄉(xiāng)方言,鶯啼還是故鄉(xiāng)聲音的時候。詩人最后說,幸得山水有許多的意趣,才能稍稍緩解他的'離別之情。

  從格律上說此詩是一首五言排律,中間幾聯(lián)在形式上都是對仗,在內(nèi)容上都是寫景,很有特色。作者既好山水,自然善于捕捉異地的自然景物、風(fēng)俗民情等特殊的美感。“晴江一女浣”、“水國舟中市”等句子,寫出了作者即目所得的優(yōu)美風(fēng)光。水國舟市,道盡水鄉(xiāng)的獨(dú)特風(fēng)貌;橋過樹梢,極寫山鄉(xiāng)的奇幻景觀!暗歉呷f井出,眺迥二流明”,使人視野開闊,詩歌意境也隨之宏遠(yuǎn)。不同的方言俚俗,相同的鶯啼鳥叫,寫盡在外流浪漂泊異鄉(xiāng)人的思念之情。此地雖有山水情趣,也只能稍事排解離別之情、思念之苦。雖然有淡淡的離鄉(xiāng)之愁,但總的說來,全詩所表現(xiàn)出來的情緒并不消沉。

  創(chuàng)作背景

  此詩作于唐玄宗開元二十九年(741年)。這年春天,王維以侍御史知南選,到了荊州襄陽,后溯長江西上,此詩即為去巴峽途中所作。

【曉行巴峽賞析】相關(guān)文章:

《喜遷鶯·曉行》譯文及賞析09-03

喜遷鶯·曉行原文及賞析10-14

秋曉行南谷經(jīng)荒村原文及賞析03-08

《秋曉行南谷經(jīng)荒村》原文及賞析01-25

巴女謠原文及賞析06-27

李清照《曉夢》原文與賞析11-22

《板橋曉別》翻譯賞析06-29

霜天曉角·梅賞析02-28

《山行》賞析03-05

主站蜘蛛池模板: 西华县| 五大连池市| 昭通市| 宁河县| 南宁市| 鹿泉市| 阿拉善盟| 鲁甸县| 五家渠市| 清涧县| 故城县| 泰州市| 宣恩县| 三台县| 苗栗市| 连江县| 东明县| 东阿县| 武宣县| 清远市| 防城港市| 汝城县| 梁河县| 都江堰市| 钦州市| 安远县| 额尔古纳市| 鹤峰县| 江阴市| 嘉善县| 太仆寺旗| 忻州市| 扎囊县| 蒲江县| 四会市| 东明县| 莱阳市| 四川省| 丹阳市| 洛隆县| 滕州市|