奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

《詠零陵》原文、注釋及賞析

時間:2023-08-21 11:43:53 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

《詠零陵》原文、注釋及賞析

《詠零陵》原文、注釋及賞析1

  詠零陵

  朝代:宋代

  作者:歐陽修

  原文

  畫圖曾識零陵郡,今日方知畫不如。

  城郭恰臨瀟水上,山川猶是柳侯余。

  驛亭幽絕堪垂釣,巖石虛明可讀書。

  欲買愚溪三畝地,手拈茅棟竟移居。

  注釋

  [1]畫圖:對山水自然景觀,潑墨為圖,謂之畫圖。曾識:曾經認識。

  [2]方:用作時間副詞。才,方才。歐陽修《朋黨論》:“及黃巾賊起,漢室大亂,后方悔悟。”不如:不及,比不上。謂前者比不上后者,即零陵郡勝過畫圖。

  [3]城郭:城,本指都邑四周用作防御的城垣。郭,本指外城。城郭,為都邑之稱,這里指永州府古城。恰:正好。

  [4]山川:山河。柳宗元貶永州,寫了大量的山水游記(如“永州八記”),并以物自喻,以身相許,山山水水都投入了自己的身影,故說“山川猶是柳侯余”。柳侯:1104年(宋崇寧三年),宋徽宗趙佶賜封柳宗元為“文惠侯”,世人敬稱“柳侯”。余,剩,引申為遺留、遺存。杜甫《登袞州城樓》:“孤嶂秦碑在,荒城魯殿余。”

  [5]驛亭:古時在大道上所設立的交通站,是供行旅途中歇宿的處所。幽絕:幽,僻靜。絕,極。幽絕,形容十分寂靜,引申為幽雅。堪:可,能。垂釣:釣魚。

  [6]巖石:指巖洞,如朝陽巖。虛明:虛,空。明,光明。虛明,謂巖洞寬闊明亮。

  [7]拈:用手指頭取物。茅棟:茅,即白茅,俗稱茅草。棟,房屋的正梁。茅棟,即茅稈。移居:挪動居所。陶淵明有《移居二首》,均寫與南村鄰人的交往過從,表現了與民同樂的浩然胸襟。歐陽修欲在愚溪筑草堂而居,略取其意。

  賞析

  歐陽修的這首詩曾被收入《永州府志》。柳宗元貶謫永州司馬,這里的`山水之勝便形于詞人學士之口。自唐宋以來,吟詠零陵、永州的詩文層見疊出,流傳最廣的莫過于歐陽修的《詠零陵》。

  這首七律,首聯以肯定和否定相疊的方式來寫總的感覺,提挈全篇。頷聯、頸聯鋪寫城郭、山川、驛亭、巖石等典型景物,以點帶面,活現了零陵的真面目。尾聯畫龍點睛,曲終奏雅,巧用移居事,使描繪的所有物象都獲得了靈魂。通篇即興即事,信筆點染,全以口語道出,但天巧偶發,外質內秀,富有自然真率、似俗實雅的韻致。

《詠零陵》原文、注釋及賞析2

  原文:

  詠零陵

  宋代: 歐陽修

  畫圖曾識零陵郡,今日方知畫不如。

  城郭恰臨瀟水上,山川猶是柳侯余。

  驛亭幽絕堪垂釣,巖石虛明可讀書。

  欲買愚溪三畝地,手拈茅棟竟移居。

  譯文:

  畫圖曾識零陵郡,今日方知畫不如。

  城郭恰臨瀟水上,山川猶是柳侯余。

  驛亭幽絕堪垂釣,巖石虛明可讀書。

  欲買愚溪三畝地,手拈茅棟竟移居。

  注釋:

  畫圖曾識零陵郡(jùn),今日方知畫不如。

  畫圖:對山水自然景觀,潑墨為圖,謂之畫圖。曾識:曾經認識。方:用作時間副詞。才,方才。不如:不及,比不上。謂前者比不上后者,即零陵郡勝過畫圖。

  城郭恰臨瀟(xiāo)水上,山川猶是柳侯余。

  城郭:城,本指都邑四周用作防御的城垣。郭,本指外城。城郭,為都邑之稱,這里指永州府古城。恰:正好。山川:山河。侯:1104年(宋崇寧三年),宋徽宗趙佶賜封柳宗元為“文惠侯”,世人敬稱“柳侯”。余,剩,引申為遺留、遺存。

  驛(yì)亭幽絕堪垂釣,巖石虛明可讀書。

  驛亭:古時在大道上所設立的交通站,是供行旅途中歇宿的處所。幽絕:幽,僻靜。絕,極。幽絕,形容十分寂靜,引申為幽雅。堪:可,能。垂釣:釣魚。巖石:指巖洞,如朝陽巖。虛明:虛,空。明,光明。虛明,謂巖洞寬闊明亮。

  欲買愚(yú)溪三畝地,手拈茅棟(dòng)竟移居。

  拈:用手指頭取物。茅棟:茅,即白茅,俗稱茅草。棟,房屋的正梁。茅棟,即茅稈。移居:挪動居所。

  賞析:

  歐陽修的這首詩曾被收入《永州府志》。柳宗元貶謫永州司馬,這里的山水之勝便形于詞人學士之口。自唐宋以來,吟詠零陵、永州的'詩文層見疊出,流傳最廣的莫過于歐陽修的《詠零陵》。

  這首七律,首聯以肯定和否定相疊的方式來寫總的感覺,提挈全篇。頷聯、頸聯鋪寫城郭、山川、驛亭、巖石等典型景物,以點帶面,活現了零陵的真面目。尾聯畫龍點睛,曲終奏雅,巧用移居事,使描繪的所有物象都獲得了靈魂。通篇即興即事,信筆點染,全以口語道出,但天巧偶發,外質內秀,富有自然真率、似俗實雅的韻致。

【《詠零陵》原文、注釋及賞析】相關文章:

《詠零陵》原文及賞析10-15

詠牡丹原文、注釋、賞析09-05

詠草原文注釋及賞析08-25

詠牡丹原文,注釋,賞析08-07

《螃蟹詠》原文注釋及賞析08-20

西施詠原文,注釋,賞析10-15

詠菊原文、注釋及賞析10-15

詠牡丹原文、注釋、賞析(熱門)09-19

詠白海棠原文、注釋及賞析09-21

主站蜘蛛池模板: 青田县| 广东省| 扶风县| 林周县| 土默特左旗| 诸城市| 沂水县| 阿坝县| 江阴市| 义马市| 六枝特区| 高阳县| 苏州市| 五原县| 阿城市| 奉化市| 淅川县| 固镇县| 铜陵市| 双城市| 星座| 新巴尔虎右旗| 孟州市| 卫辉市| 永定县| 三门县| 阿图什市| 湄潭县| 金堂县| 罗田县| 富顺县| 灵璧县| 图片| 甘孜县| 桦川县| 天镇县| 大厂| 赫章县| 集贤县| 阿克陶县| 获嘉县|