《高陽臺(tái)·和周草窗寄越中諸友韻》原文及賞析
高陽臺(tái)·和周草窗寄越中諸友韻
朝代:宋代
作者:王沂孫
原文:
殘雪庭陰,輕寒簾影,霏霏玉管春葭。小帖金泥,不知春在誰家。相思一夜窗前夢(mèng),奈個(gè)人、水隔天遮。但凄然,滿樹幽香,滿地橫斜。
江南自是離愁苦,況游驄古道,歸雁平沙。怎得銀箋,殷勤與說年華。如今處處生芳草,縱憑高、不見天涯。更消他,幾度東風(fēng),幾度飛花。
譯文
庭院背陰處尚有殘雪堆積,透過簾幕,也還能感到輕寒。玉管中葭灰飛揚(yáng),不知不覺已到了立春時(shí)節(jié)。門前雖然已經(jīng)有金泥帖,卻不知道春光到來了誰家的亭閣?我對(duì)你相思若渴,夢(mèng)中迷離隱約相見,無奈終究被天水陰遮。待夢(mèng)境醒來時(shí),更加凄然傷心,只見滿樹幽香,地上都是疏影橫斜。江南離別自然充滿愁苦,何況在古道上策馬。都在羈旅天涯,只見飛雁歸落平沙。如何能在信箋之上,訴說自己空度年華。如今處處長(zhǎng)滿芳草,縱然登上高樓眺望,也只能見萋萋芳草遍布天涯。更何況,(人生)還能經(jīng)受幾度春風(fēng),幾番飛紅落花。
注釋
①周草窗:南宋著名詞人周密,字公謹(jǐn),號(hào)草窗。越中:泛指今浙江紹興一帶。
②玉管春葭:葭:蘆葦,這里指蘆灰。
③滿樹幽香二句:林逋《山園小梅》詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。”此化用其意。
④橫斜:指梅花的影子。
⑤游驄:指旅途上的馬。
創(chuàng)作背景
周草窗即周密,和王沂孫是經(jīng)常詞賦相和的朋友。他們常常在越地游山玩水。互相賦和。周密曾作有《三姝媚》送王沂孫,王沂孫也賦詞相和。后周密作有《高陽臺(tái)》給很多詞友,王沂孫也作了這首詞對(duì)答。
【《高陽臺(tái)·和周草窗寄越中諸友韻》原文及賞析】相關(guān)文章:
《次元明韻寄子由》原文及賞析10-15
越中覽古原文及賞析10-17
浣溪沙·和無咎韻原文及賞析10-16
南陵道中 / 寄遠(yuǎn)原文及賞析10-15
齊天樂·會(huì)江湖諸友泛原文及賞析11-19
越人歌原文及賞析10-16
《寄生草·飲》原文及賞析10-15
寄賀方回原文及賞析11-20
少年游·草 原文及賞析10-18