奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

百步洪二首蘇軾的詩原文賞析

時間:2022-11-14 11:57:07 賞析 我要投稿

百步洪二首蘇軾的詩原文賞析

  《百步洪二首》是宋代文學家蘇軾的組詩作品。全詩運用大量豐富、新鮮、貼切的比喻,筆墨淋漓恣肆,行氣如虹,充分體現了蘇詩的特色。以下是小編整理的百步洪二首蘇軾的詩原文賞析,希望對大家有所幫助。

百步洪二首蘇軾的詩原文賞析

  百步洪二首

  宋代 蘇軾

  王定國訪余于彭城,一日,棹小舟與顏長道攜盼、英、卿三子,游泗水,北上圣女山,南下百步洪,吹笛飲酒,乘月而歸。余時以事不得往,夜著羽衣,佇立于黃樓上,相視而笑。以為李太白死,世間無此樂三百余年矣。定國既去逾月,復與參寥師放舟洪下,追懷曩游,以為陳跡,巋然而嘆。故作二詩,一以遺參寥,一以寄定國,且示顏長道、舒堯文邀同賦云。

  長洪斗落生跳波,輕舟南下如投梭。

  水師絕叫鳧雁起,亂石一線爭磋磨。

  有如兔走鷹隼落,駿馬下注千丈坡。

  斷弦離柱箭脫手,飛電過隙珠翻荷。

  四山眩轉風掠耳,但見流沫生千渦。

  險中得樂雖一快,何異水伯夸秋河。

  我生乘化日夜逝,坐覺一念逾新羅。

  紛紛爭奪醉夢里,豈信荊棘埋銅駝。

  覺來俯仰失千劫,回視此水殊委蛇。

  君看岸邊蒼石上,古來篙眼如蜂窠。

  但應此心無所住,造物雖駛如余何。

  回船上馬各歸去,多言譊譊師所呵。

  佳人未肯回秋波,幼輿欲語防飛梭。

  輕舟弄水買一笑,醉中蕩槳肩相磨。

  不似長安閭里俠,貂裘夜走胭脂坡。

  獨將詩句擬鮑謝,涉江共采秋江荷。

  不知詩中道何語,但覺兩頰生微渦。

  我時羽服黃樓上,坐見織女初斜河。

  歸來笛聲滿山谷,明月正照金叵羅。

  奈何舍我入塵土,擾擾毛群欺臥駝。

  不念空齋老病叟,退食誰與同委蛇。

  時來洪上看遺跡,忍見屐齒青苔窠。

  詩成不覺雙淚下,悲吟相對惟羊何。

  欲遣佳人寄錦字,夜寒手冷無人呵。

  創作背景

  百步洪在徐州東南二里。懸流湍急,亂石激濤,最為壯觀,今已不存。根據詩序可知,宋神宗元豐元年(1078年)秋,蘇軾在徐州知州任上,曾與詩僧參寥一同放舟游于此,寫下這兩首詩。

  賞析

  此詩的前半寫舟行洪中的驚險,后半縱談人生的哲理。

  前半一大段開頭四句寫長洪為亂石所阻激,陡起猛落,急湍跳蕩。舟行其間,就像投擲梭子一樣,就連經常駕船的熟練水手,也會大聲叫喚,甚至水邊的野鴨,也都驚飛起來。一線急流,和亂石互相磋磨,發出撞擊的聲響。后四句連用妙喻,形容這水波有如狡兔的疾走,鷹隼的猛落,如駿馬奔下千丈的險坡,這輕舟如斷弦離柱,如飛箭脫手,如飛電之過隙,如荷葉上跳躍的水珠,光怪離奇,勢難控制。前兩句寫水波的猛勢,后兩句寫船在波濤上動蕩的情景,有聲有勢,渲染入神。接著以“四山眩轉”等四句寫船上乘客此時的.感受:人們處于輕舟之中,仿佛四面的山峰都在旋轉;急風掠過耳邊,使人心動神馳。所見的是流沫飛逝,百漩千渦。在這奇險當中,雖說精神為之一快,卻料想不到憑著秋水之漲,江水竟然有如此的威力!皪佒小眱删洌偨Y形容水勢的前文,轉而開展縱談哲理的后半,是承上啟下之筆。

  后半篇大段,專談哲理!拔疑币韵铝洌怯尚蛭闹兴f人生會晤無常所引起的感慨。首兩句是說:人生在世,生命是隨著時光的推移而流逝的,好比逝水一樣,在不舍晝夜地流逝著。但人的意念,卻可以任意馳騁,能不為空間時間所限制,一轉念的瞬息之間,就可以越過遼遠的新羅。“一念逾新羅”是化用佛家語:“新羅在海外,一念已逾。”(見《傳燈錄》卷二三),又發揮了莊子“其疾俯仰之間,而再撫四海之外”的思想(《莊子·在宥》),表明生命雖然會像陶淵明所說的那樣:“聊乘化以歸盡”(《歸去來辭》),任聽自然去支配;意志倒是可以由人們自己掌握,不為造物所主宰!凹娂姞帄Z”兩句感嘆說:人們在世間,不少人只知道爭權奪利,好似處在醉夢里一般。然而世事滄桑,變化極快。誰能相信洛陽宮門前的銅駝,竟會埋沒在荊棘里面呢?這種世事變化的反復,看起來比洪水的奔流還要快些,可誰又能理解呢?后兩句“覺來俯仰失千劫,回視此水殊委蛇”,是說覺悟過來,俯仰之間,便像已經越過了千種劫波,就是說失去了許多光陰。千劫,意即很長時間;“劫”是梵文佛家語“劫波”的省稱。再回頭看看流水,則依然盤曲如故。就以百步洪而言,也還是安閑自得的。以上六句是作者對生命、意念和世事的看法,雜揉了佛家道家的思想。

  “君看”以下四句:是就行舟洪中的人說的。先說,古人在這百步洪里,也留下了不少遺跡,但是其人早已不復存在,只有岸邊的蒼石上,還留有蜂巢一般的篙眼。然后說,但如能此心無所住著,自己的思想能夠曠達,即便自然界運行得再快,也與他無妨。“住”,即住著,是佛家語,“僵化”的意思。結尾兩句:“回船上馬各歸去,多言譊譊師所呵。”總束前文,悠然而止,表明關于人生的哲理,前面已經說了個梗概,至此,各人都該離船上馬轉向歸途了;再多說多辯,參寥禪師是會呵責人們的。詩的這一大段,總起來講,是解說人生有限,宇宙無窮,人應超脫曠達,不為外物所奴役的道理。詩的結尾,非常幽默,足以顯示詩人筆之所至、無所不適的超邁風格。

  綜觀全詩,前半寫景,有灘陡渦旋,一波三折之勢;后半談哲理,極飄逸超脫、不為事物限制之妙。蘇軾詩風格上的一大特色是比喻的豐富、新鮮和貼切,在這首詩中寫洪波湍急,在四句中連用七種比喻,各極其態,各逞其妍,筆墨淋漓恣肆,蔚為壯觀,千古罕見。談哲理部分,參入佛家思想,運以莊子文筆,啟示人們應掌握自己的意念,力求超越時空的局限,以開脫胸襟求得自由。雖混雜了一些佛、道的消極因素,但從述真、樂觀,不受環境支配這些方面來說,又具有積極的一面。此詩的藝術性是高超的,所謂行氣如虹,行神如空,“常行于所當行,常止于所不可不止”(蘇軾《答謝民師書》),可以作為此詩藝術手法的注腳。

  譯文

  王定國到彭城拜訪我,一天,劃著小船與顏長道攜帶馬盼盼、張英英、卿卿三人,游覽泗水,北上圣女山,南下百步洪,吹笛飲酒,乘月而歸。我當時因為有事不能去,晚上穿著羽衣,佇立于黃樓上,相視而笑。以為李太白死后,世間再沒有這則樂趣三百余年了。王定國離開已經一個多月了,我又與參寥師到百步洪下泛舟,追思懷念當時的游覽,把它當作故跡,巋然感嘆。因此創作此二詩,一首以贈予參寥師,一以寄贈王定國,且給顏長道、舒堯文看,并邀他們同賦的說。

  湍急陡落的百步洪,跳躍翻滾的巨波。南行的輕舟一下水,就如投入旋轉的飛梭。

  水手驚叫著,驚起大雁、野鴨掠過。飛行在窄狹如線的航道,四周的亂石好像要將船兒琢磨。

  飛舟呵!就像狡兔在疾跑,就像空中的鷹隼直落,就像駿馬狂奔在千丈高坡,

  就像斷弦崩斷離柱,就像閃電從縫隙中劃過,就像露珠從荷葉上翻落。

  只覺群山在眩轉,涼風颼颼吹耳朵。只見河流舞泡沫,生出一個個湍急的旋渦。

  險境中得到快感雖然愉悅,又何異于那夸說秋水的河伯。

  我的一生因任自然,流水不分晝夜成為逝者。意念不受空間的拘禁,瞬間已飛到萬里之遙的新羅。

  世上的紛紛擾擾真如夢醉,哪兒知道荊棘會埋住銅駝。

  此時俯仰之間的一剎那,已然有一個世界毀滅消磨。頓悟后再看這洪水,竟是如此之安閑自得。

  你看那岸邊蒼石之上,千百年的篙眼多如蜂窩。

  行舟人呵!只要你稱心而行、無所系念,時光急流、洪濤險惡,又奈你何!

  不過,還是回船上馬回家吧!再絮絮叨叨要被我師呵責。

  其二

  佳人未肯回秋波,幼輿欲語防飛梭。

  輕舟弄水買一笑,醉中蕩槳肩相磨。

  不似長安閭里俠,貂裘夜走胭脂坡。

  獨將詩句擬鮑謝,涉江共采秋江荷。

  不知詩中道何語,但覺兩頰生微渦。

  我時羽服黃樓上,坐見織女初斜河。

  歸來笛聲滿山谷,明月正照金叵羅。

  奈何舍我入塵土,擾擾毛群欺臥駝。

  不念空齋老病叟,退食誰與同委蛇。

  時來洪上看遺跡,忍見屐齒青苔窠。

  詩成不覺雙淚下,悲吟相對惟羊何。

  欲遣佳人寄錦字,夜寒手冷無人呵。

  其二譯文

  佳人不肯回秋波呢,就像謝幼輿那樣想搭訕你還要防備她的飛梭。

  蕩著輕舟耍弄江水就為買她一笑,在醉中搖著船槳肩與肩相接磨。

  不像長安閭里的游俠,穿著貂裘夜里奔走在胭脂坡中。

  只仿擬鮑照謝靈運作詩句,渡涉江水一起采摘秋江的蓮荷。

  不知詩中說些什么話語,只覺得佳人兩頰生出小酒窩。

  我當時身著羽服坐在黃樓上,觀看織女星剛剛斜倚著銀河。

  歸來時笛聲在山谷間回響,明月恰好映照著金叵羅酒杯。

  怎么放下我進入紅塵,在紛紛擾擾的人生中面對著大宇宙。

  不想想空書齋中多病的老者,退朝回家吃飯跟誰實現自得的生活。

  時常到百步洪上來看看舊跡,不忍心看到那么多青苔印上了屐齒。

  詩歌作成后不覺流下兩行淚水,相對悲吟惟有羊璿之和何長瑜。

  想叫佳人寄出錦字文章,但夜里寒冷寫詩的手冰涼沒人呵氣。

  作者簡介

  蘇軾(1037—1101),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵之子。嘉祐進士。曾上書力言王安石新法之弊,后因作詩諷刺新法而下御史獄,貶黃州。宋哲宗時任翰林學士,曾出知杭州、潁州,官至禮部尚書。后又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追謚文忠。學識淵博,喜好獎勵后進。與父蘇洵、弟蘇轍合稱“三蘇”。其文縱橫恣肆,為“唐宋八大家”之一。其詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格。與黃庭堅并稱“蘇黃”。詞開豪放一派,與辛棄疾并稱“蘇辛”。 又工書畫。有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡書傳》《東坡樂府》等。

【百步洪二首蘇軾的詩原文賞析】相關文章:

新城道中二首_蘇軾的詩原文賞析及翻譯08-28

琴詩_蘇軾的詩原文賞析及翻譯08-04

東坡_蘇軾的詩原文賞析及翻譯08-27

雜詩十二首·其二原文及賞析08-20

飲湖上初晴后雨二首·其二_蘇軾的詩原文賞析及翻譯08-28

次韻公實雷雨_洪炎的詩原文賞析08-04

移居二首_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-27

闕題二首_王維的詩原文賞析08-28

贈別二首_杜牧的詩原文賞析及翻譯09-20

和董傳留別蘇軾的詩原文賞析及翻譯10-10

主站蜘蛛池模板: 广宁县| 宜丰县| 资中县| 阿勒泰市| 华池县| 宜黄县| 民县| 六盘水市| 宜兰市| 二连浩特市| 康保县| 新民市| 晋江市| 明溪县| 江安县| 墨竹工卡县| 东辽县| 宿迁市| 北票市| 重庆市| 梁河县| 丹凤县| 台江县| 潮州市| 林州市| 山东省| 木兰县| 右玉县| 盱眙县| 海淀区| 汾西县| 宽城| 陇川县| 江西省| 上虞市| 朔州市| 玉林市| 蓝山县| 昌乐县| 苏尼特右旗| 浠水县|