奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

離思五首·其四

時(shí)間:2023-08-02 08:40:09 飛宇 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

離思五首·其四原文及賞析

  離思·其四》是唐代詩(shī)人元稹創(chuàng)作的七言絕句,是《離思五首》的第四首詩(shī)。這首詩(shī)并未直接寫人,而是“索物以托情”,通篇采用巧比曲喻的手法,以世間至美的形象 “水”、“云”、“花”來表達(dá)對(duì)妻子的無限懷念,感人至深,催人淚下。詩(shī)人用一往情深的筆觸,真摯熱烈的情懷贊美了夫妻之間的恩愛,抒發(fā)了對(duì)妻子的愛戀與懷念之情。全詩(shī)言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,成為傳之千古的絕唱。以下是小編整理的離思五首·其四原文及賞析。一起來看看吧

  原文:

  離思五首·其四

  曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。

  取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

  譯文

  曾經(jīng)到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的云便不稱其為云。

  倉(cāng)促地由花叢中走過,懶得回頭顧盼;這緣由,一半是因?yàn)樾薜廊说那逍墓延,一半是因(yàn)樵?jīng)擁有過的你。

  注釋

  ①曾經(jīng):曾經(jīng)到臨。經(jīng):經(jīng)臨,經(jīng)過。

 、陔y為:這里指“不足為顧”“不值得一觀”的意思。

 、鄢齾s:除了,離開。這句意思為:相形之下,除了巫山,別處的云便不稱其為云。此句與前句均暗喻自己曾經(jīng)接觸過的一段戀情。

 、苋〈危翰莶,倉(cāng)促,隨意。這里是“匆匆經(jīng)過”“倉(cāng)促經(jīng)過”或“漫不經(jīng)心地路過”的樣子。不應(yīng)解釋為“按次序走過”。例:宋陸游《秋暑夜興》詩(shī):“呼童持燭開藤紙,一首清詩(shī)取次成。”元朱庭玉《青杏子·送別》曲:“腸斷處,取次作別離!

 、莼▍玻哼@里并非指自然界的花叢,乃借喻美貌女子眾多的地方,暗指青樓妓館。

 、薨刖墸捍酥浮耙话胧且?yàn)椤薄?/p>

  ⑦修道:指修煉道家之術(shù)。此處闡明的是修道之人講究清心寡欲。

 、嗑捍酥冈(jīng)心儀的戀人。

  賞析

  首二句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”,是從《孟子·盡心》篇“觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言”變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以“觀于!北扔鳌坝斡谑ト酥T”,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意并不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝云峰,下臨長(zhǎng)江,云蒸霞蔚。據(jù)宋玉《高唐賦序》說,其云為神女所化,上屬于天,下入于淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的云就黯然失色了。“滄!、“巫山”,是世間至大至美的形象,詩(shī)人引以為喻,從字面上看是說經(jīng)歷過“滄!、“巫山”,對(duì)別處的水和云就難以看上眼了,實(shí)則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再?zèng)]有能使自己動(dòng)情的女子了!半y為水”、“不是云”,情語也。這固然是元稹對(duì)妻子的偏愛之詞,但像他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩(shī)中有生動(dòng)描述。因而第三句說自己信步經(jīng)過“花叢”,懶于顧視,表示他對(duì)女色絕無眷戀之心了。

  第四句即承上說明“懶回顧”的原因。既然對(duì)亡妻如此情深,這里為什么卻說“半緣修道半緣君”呢?元稹生平“身委《逍遙篇》,心付《頭陀經(jīng)》”(白居易《和答詩(shī)十首》贊元稹語),是尊佛奉道的。另外,這里的“修道”,也可以理解為專心于品德學(xué)問的修養(yǎng)。然而,尊佛奉道也好,修身治學(xué)也好,對(duì)元稹來說,都不過是心失所愛、悲傷無法解脫的一種感情上的寄托!鞍刖壭薜馈焙汀鞍刖壘彼磉_(dá)的憂思之情是一致的,而且,說“半緣修道”更覺含意深沉。清代秦朝釪《消寒詩(shī)話》以為,悼亡而曰“半緣君”,是薄情的表現(xiàn),未免太不了解詩(shī)人的苦衷了。

  元稹這首絕句,不但取譬極高,抒情強(qiáng)烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫懷舊悼亡之情,“滄!、“巫山”,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢(shì)。后面,“懶回顧”、“半緣君”,頓使語勢(shì)舒緩下來,轉(zhuǎn)為曲婉深沉的抒情。張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩(shī)情調(diào)而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創(chuàng)造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。“曾經(jīng)滄海”二句尤其為人稱誦。

  創(chuàng)作背景

  元稹的離思五首,都是為了追悼亡妻韋叢而作,寫于唐憲宗元和四年(809年)。唐德宗貞元十八年(802年),韋叢20歲時(shí)下嫁元稹,其時(shí)元稹尚無功名,婚后頗受貧困之苦,而她無半分怨言,元稹與她兩情甚篤。七年后韋叢病逝,韋叢死后,元稹有不少悼亡之作,這是其中比較著名的一組詩(shī)。

  作者簡(jiǎn)介

  元稹(779—831),唐代詩(shī)人。字微之,河南(治今河南洛陽(yáng))人。早年家貧。公元793年(唐德宗貞元九年)舉明經(jīng)科,公元803年(貞元十九年)舉書判拔萃科,曾任監(jiān)察御史。因得罪宦官及守舊官僚,遭到貶斥。

  后官至同中書門下平章事。最后以暴疾卒于武昌軍節(jié)度使任所。與白居易友善,常相唱和,共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”。詩(shī)作平淺明快中呈現(xiàn)麗絕華美,色彩濃烈,鋪敘曲折,細(xì)節(jié)刻畫真切動(dòng)人,比興手法富于情趣。后期之作,傷于浮艷,故有“元輕白俗”之譏。有《元氏長(zhǎng)慶集》60卷,補(bǔ)遺6卷,存詩(shī)830余首。

【離思五首·其四】相關(guān)文章:

離思五首·其四原文、注釋及賞析08-17

離思五首·其四原文翻譯及賞析10-25

思如潮,詠離殤的作文09-08

離思五首原文及賞析08-19

離思五首原文、注釋及賞析09-06

《離思五首》元稹唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

黍離(彼黍離離)原文|翻譯|賞析09-26

飲酒·其四原文及賞析08-19

雜詩(shī) 其四原文及賞析09-06

主站蜘蛛池模板: 隆回县| 陆良县| 陇川县| 唐海县| 新绛县| 车致| 崇礼县| 辉县市| 西昌市| 阿勒泰市| 玉门市| 诸城市| 张家界市| 白城市| 太白县| 神池县| 河间市| 花莲县| 大宁县| 山东省| 北碚区| 慈溪市| 临沭县| 揭阳市| 东丽区| 松阳县| 凤冈县| 陕西省| 乳源| 左权县| 滨海县| 富阳市| 凌海市| 金山区| 景宁| 高雄市| 靖州| 梁平县| 昌乐县| 敦化市| 竹北市|