奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

客從原文及賞析

時間:2021-08-29 16:20:40 賞析 我要投稿

客從原文及賞析

  原文:

  客從南溟來,遺我泉客珠。

  珠中有隱字,欲辨不成書。

  緘之篋笥久,以俟公家須。

  開視化為血,哀今征斂無!

  譯文

  有客人從南方來,送我珍珠,珍珠里隱約有字,想辨認卻又不成字;我把它久久地藏在竹箱里。等候官家來征求;但日后打開箱子一看,珍珠卻化成了血水,可想的是我現(xiàn)在再也沒有什么可以應付官家的征斂了。

  注釋

  ⑴南溟,南海,遺,問遺,即贈送。泉客,即鮫人,也叫泉仙或淵客(左思《吳都賦》“淵客慷慨而泣珠”)。古代傳說:南海有鮫人,水居如魚,能織綃,他們的眼淚能變成珠子。

  ⑵泉客珠:指珍珠。泉客:傳說中的人魚,相傳它們流出的眼淚能變?yōu)檎渲椤L浦凶凇妒取吩姡骸八胖楣庥鋈停瑤r懸石鏡厭山精。”

  ⑶有隱字:有一個隱約不清的字。因為隱約不清,所以辨認不出是個什么字。佛教傳說,有些珠子中隱隱有字。珠由淚點所成,故從珠上想出“有隱字”,這個字說穿了便是“淚”字。它是如此模糊,卻又如此清晰。

  ⑷書:即文字。

  ⑸緘:封藏。篋笥(qiè sì):指儲藏物品的小竹箱。《禮記·內(nèi)則》:“男女不同椸枷,不敢縣于夫之楎椸,不敢藏于夫之篋笥。”

  ⑹俟:等待。公家:官家,須:需要,即下所謂“征斂”。

  ⑺化為血:實即化為烏有,但說化為血,更能顯示出人民遭受殘酷剝削的慘痛。

  ⑻征斂:猶征收。《周禮·地官·里宰》:“以待有司之政令,而徵斂其財賦。”

  賞析:

  這是一首寓言式的政治諷刺詩。“征伐誅求寡婦哭”,“已訴征求貧到骨”,便是這首詩的主題。杜甫巧妙地、準確地運用了傳說,用“泉客”象征廣大的被剝削的`勞動人民,用泉客的“珠”象征由人民血汗創(chuàng)造出來的勞動果實。

  首二句仿漢樂府民歌“客從遠方來,遺我雙鯉魚”的格式,但別生新意。“客”和“我”都是虛構(gòu)的。關于珠的傳說是相當多的,如明月珠、夜光珠等,為什么一定要用泉客珠呢?趙次公說:“必用泉客珠,言其珠從眼位所出也。”(郭注卷十五引)這話很能揭示作者的用心所在。接著“珠中有隱字”,寓意為百姓心中有難言的隱痛。意在警告統(tǒng)治階級應該看到他們所剝削的一切財物其中都含著人民的血淚。最后兩句點明作詩本旨。珍珠“化為血”,寓意為官家征斂的實為平民百姓的血汗。這又是從淚化為珠想出來的。原有的財物,既剝奪一光,而公家的征斂,仍有加無已,所以說“哀今征斂無”,意謂而今再沒有什么東西可供搜刮的。

  作品背景

  此詩大約是唐代宗大歷四年(769年)杜甫在長沙所作。唐玄宗天寶末年(755年)發(fā)生安史之亂。此后,唐帝國四分五裂,社會動亂不安。詩人杜甫深受社會動亂之苦,他經(jīng)歷千辛萬苦飄泊到西南,在成都曾寫有一首《別唐十五誡因寄禮部賈侍郎》的詩,其中說:“蕭條四海內(nèi),人少豺虎多。少人慎莫投,多虎信所過。饑有易子良,獸猶畏虞羅。”語意極為沉痛,就是對當時已發(fā)生人吃人的社會現(xiàn)實的描述。大歷三年(768年)詩人漂泊到湖南,親眼看見統(tǒng)治階級對勞動人民的殘酷剝削,感到老百姓生活的艱辛和遭受的痛苦。此詩即為漂泊湖南的次年所作。

【客從原文及賞析】相關文章:

《約客》原文及賞析11-02

客中行 / 客中作原文及賞析10-17

《自詠示客》原文及賞析10-16

月夜與客飲酒杏花下原文及賞析10-18

《臨江仙·倦客如今老矣》原文及賞析11-19

江樓夕望招客原文|翻譯|賞析10-18

佳人原文及賞析08-22

別離原文及賞析12-13

南湖原文及賞析11-19

《烏衣巷》原文及賞析11-19

主站蜘蛛池模板: 和顺县| 富阳市| 五峰| 赤城县| 新营市| 遂平县| 乌苏市| 海淀区| 福建省| 东城区| 绥芬河市| 宣城市| 库尔勒市| 石楼县| 高要市| 藁城市| 石渠县| 柳河县| 沙河市| 平谷区| 茂名市| 贡嘎县| 泌阳县| 镇雄县| 永善县| 通河县| 秀山| 福州市| 宾阳县| 和田县| 施秉县| 南阳市| 安吉县| 中宁县| 久治县| 宜城市| 乌什县| 德惠市| 安新县| 滨海县| 阿坝|