遼西作 / 關(guān)西行原文及賞析
遼西作/關(guān)西行
崔顥〔唐代〕
燕郊芳?xì)q晚,殘雪凍邊城。
四月青草合,遼陽(yáng)春水生。
胡人正牧馬,漢將日征兵。
露重寶刀濕,沙虛金鼓鳴。
寒衣著已盡,春服與誰(shuí)成。
寄語(yǔ)洛陽(yáng)使,為傳邊塞情。
燕郊芳?xì)q晚,殘雪凍邊城。
四月青草合,遼陽(yáng)春水生。
胡人正牧馬,漢將日征兵。
露重寶刀濕,沙虛金鼓鳴。
寒衣著已盡,春服與誰(shuí)成。
寄語(yǔ)洛陽(yáng)使,為傳邊塞情。
譯文及注釋
譯文:燕郊大地,芳草鮮美的季節(jié)快要過(guò)去;邊城之中,仍然殘存著點(diǎn)點(diǎn)積雪。陽(yáng)春四月,青青的野草遍布四野;遼水的北岸,積雪融化,漲起了春汛。關(guān)外胡人正在放養(yǎng)戰(zhàn)馬,關(guān)內(nèi)漢家將日日征兵。露水凝重,把將士的寶刀打濕了;沙土松虛,軍隊(duì)的金鼓嗚嗚作鳴。戍卒們冬天的寒衣已經(jīng)穿爛,可是這時(shí)春天的服裝還沒(méi)有誰(shuí)給他們做成。轉(zhuǎn)告前往洛陽(yáng)的使者,請(qǐng)你傳達(dá)一下這邊塞的艱苦情況。
注釋?zhuān)哼|西作:《河岳英靈集》、《唐詩(shī)紀(jì)事》均作《遼西》。遼西,古郡名,戰(zhàn)國(guó)燕置,隋唐已廢,這里指遼河流域西部地區(qū),唐代在此設(shè)置平盧節(jié)度使。燕郊:指遼西。遼西地區(qū)為戰(zhàn)國(guó)時(shí)期燕國(guó)邊區(qū),故稱(chēng)。芳?xì)q:即百花盛開(kāi)的季節(jié),指春季。殘雪:殘存的積雪。合:即長(zhǎng)滿(mǎn),遍布。遼陽(yáng):指遼水北岸地區(qū)。春水生:指四月份遼水上游地區(qū)積雪融化,形成遼河的.春汛。胡人:指奚、契丹、靺鞨等少數(shù)民族。日:即天天。沙虛:指沙土不結(jié)實(shí)。金鼓:即四金和六鼓,四金指錞﹑鐲﹑鐃﹑鐸。六鼓指雷鼓﹑靈鼓﹑路鼓﹑鼖鼓﹑鼛鼓﹑晉鼓。一作“金甲”。春服:春日穿的衣服。誰(shuí)為成:意即誰(shuí)來(lái)做,一作“與誰(shuí)成”,又一作“誰(shuí)與成”。洛陽(yáng)使:指前往洛陽(yáng)的使者。邊塞:一作“邊戍”。
賞析
“燕郊芳?xì)q晚,殘雪凍邊城。四月青草合,遼陽(yáng)春水生”四句是說(shuō):燕郊大地,芳草鮮美的季節(jié)快要過(guò)去;邊城之中,仍然殘存著點(diǎn)點(diǎn)積雪。陽(yáng)春四月,青青的野草遍布四野;遼水的北岸,積雪融化,漲起了春汛。這幾句描寫(xiě)遼西春天的景象。起句點(diǎn)名時(shí)節(jié)地點(diǎn)。遼西地處北國(guó),雖然已是晚春,卻殘雪猶存,讓人感到陣陣寒意。既稱(chēng)“芳?xì)q”,復(fù)稱(chēng)“殘雪”,再一個(gè)“凍”字,寫(xiě)出了這里荒寒而獨(dú)特的景象。“四月”照應(yīng)“芳?xì)q晚”;“春水”暗應(yīng)“殘雪”。這兩句在荒寒的背景上涂抹了清亮的生命的綠色,意境寧?kù)o優(yōu)美。
“胡人正牧馬,漢將日征兵。露重寶刀濕,沙虛金鼓鳴”四句意為:關(guān)外胡人正在放養(yǎng)戰(zhàn)馬,關(guān)內(nèi)漢家將日日征兵。露水凝重,把將士的寶刀打濕了;沙土松虛,軍隊(duì)的金鼓嗚嗚作鳴。這四句由前面描繪遼西春景轉(zhuǎn)為寫(xiě)人。四月春草合,故胡人正牧馬。胡人入侵通常是在秋高馬肥之時(shí),此春天牧馬,看似安寧祥和,實(shí)暗伏殺機(jī),因而漢將日征兵,嚴(yán)加防范,不敢懈怠。“露重”兩句,用兵器與鎧甲在自然條件下的反應(yīng)突出士兵作戰(zhàn)的艱苦,引出下文的感嘆。
“寒衣著已盡,春服誰(shuí)為成。寄語(yǔ)洛陽(yáng)使,為傳邊塞情”四句意為:戍卒們冬天的寒衣已經(jīng)穿爛,可是這時(shí)春天的服裝還沒(méi)有誰(shuí)給他們做成。轉(zhuǎn)告前往洛陽(yáng)的使者,請(qǐng)你傳達(dá)一下這邊塞的艱苦情況。這四句即景抒情。“寒衣”二字,呼應(yīng)開(kāi)頭次句“殘雪凍邊城”。寒衣已盡,春服無(wú)著,戍邊生活倍加艱辛,卻無(wú)人知曉、可憐。“春服誰(shuí)為成”,采用疑問(wèn)語(yǔ)氣,意即沒(méi)有做成,自然引出結(jié)句寄語(yǔ)洛陽(yáng)使,亦即寄語(yǔ)朝廷,要體恤邊關(guān)將士的辛苦。字里行間,飽含著詩(shī)人的深切同情。
這首反映邊塞生活的詩(shī)作,語(yǔ)言平實(shí),層次清晰,格調(diào)剛健,境界沉雄,飽含深情,意在言外,可謂“風(fēng)骨凜然,一窺塞垣,說(shuō)盡戎旅”。
崔顥
崔顥(hào)(704—754),汴州(今河南開(kāi)封市)人,唐代詩(shī)人。唐玄宗開(kāi)元十一年(公元723年)進(jìn)士,官至太仆寺丞,天寶中為司勛員外郎。最為人稱(chēng)道的是他那首《黃鶴樓》,據(jù)說(shuō)李白為之?dāng)R筆,曾有“眼前有景道不得,崔顥題詩(shī)在上頭”的贊嘆。《全唐詩(shī)》收錄詩(shī)四十二首。他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,氣勢(shì)宏偉,著有《崔顥集》。
【遼西作 / 關(guān)西行原文及賞析】相關(guān)文章:
《田園作》原文及賞析12-26
《薊中作》原文及賞析10-15
客中行 / 客中作原文及賞析10-17
春日山中對(duì)雪有作原文及賞析11-19
望江南·超然臺(tái)作原文及賞析10-18
《卜算子·席間再作》原文及賞析10-17
虞美人 宜州見(jiàn)梅作原文及賞析10-15
《左遷至藍(lán)關(guān)示侄孫湘》原文及賞析12-06
浣溪沙·細(xì)雨斜風(fēng)作曉寒原文及賞析10-19
鷓鴣天·化度寺作原文及賞析10-15