交趾懷古原文及賞析
銅鑄金鏞振紀綱,聲傳海外播戎羌。
馬援自是功勞大,鐵笛無煩說子房。
注釋
(1)交趾:公元前三世紀末,南越趙佗侵占甌貉后所置的郡。前111年,西漢并南越后交趾受漢統治。40年,當地雒民在征側、征貳領導下起而反抗漢朝統治,遭詩《武溪深行》一首,寫武溪毒淫,征途艱險,“鐵笛”所吹之曲即指此。崔豹《古今注》:“《武溪深》,馬援南征時作。門生爰寄生善笛,援作歌以和之。”子房,漢初張良的字。張良為劉邦建立統一的漢帝國作出了很大的貢獻,劉邦曾稱贊他說:“運籌策帷帳中,決勝千里外,子房功也!”所以舉以比馬援。
「賞析」
薛寶琴對自己幼年經歷的夸耀和這些懷古詩的總的情調比較低沉是一致的,都曲折地反映出她原先的家庭已經每況愈下了,否則她不會前來投靠賈府。不過,她眼前所過的總還是貴族小姐的奢華生活,她真正悲哀的日子將隨著四大家族的沒落而到來,那時候她還會再一次走得遠遠的,而且將以十分感傷的心情來回憶大觀園的生活。
這首《懷古絕句·交趾懷古》在小說中的寓意實際上是說賈元春的`。頭四個字,《紅樓夢》脂硯齋版本一律作“銅鑄金鏞”,這肯定是原文。后人為切合“交趾”、“馬援”,改成“銅柱金城”,這樣改,以史實說是改對了,從寓意說是改錯了,因為作者用“金鏞”是為了隱指宮闈。漢代張衡《東京賦》中有“宮懸金鏞”的句子;南朝齊武帝則置金鐘于景陽宮,令宮人聞鐘聲而起來梳妝。要宮妃黎明即起,就是為了“振紀綱”。總之,首句與賈元春“冊子”中所說的“榴花開處照宮闈”用意相同。“聲傳海外”句與她所作燈謎中說爆竹如雷,震得人恐妖魔懼一樣,都比喻賈元春進封貴妃時的煊赫聲勢。馬援正受皇帝的恩遇而忽然病死于遠征途中,這也可以說是“喜榮華正好,恨無常又到”,“望家鄉,路遠山高”。但由于賈元春之死詳情莫知,詩末句的隱義也就難以索解了。
《懷古絕句》不是真正的詠史詩,也不是純粹為了發思古之幽情而制的春燈謎。它對歷史人物、事件的某些鑒賞,并不一定代表作者或小說人物的歷史觀。
【交趾懷古原文及賞析】相關文章:
《西江懷古》原文及賞析10-16
夜泊牛渚懷古原文及賞析10-15
《水龍吟·西湖懷古》原文及賞析10-15
山坡羊 潼關懷古原文及賞析10-16
望月懷遠 / 望月懷古原文、賞析11-22
《詠懷古跡五首·其三》原文及賞析10-15
癸卯歲始春懷古田舍二原文及賞析10-18
念奴嬌·赤壁懷古原文、賞析10-22
佳人原文及賞析08-22
別離原文及賞析12-13