奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

元日原文翻譯及賞析

時間:2024-02-23 11:58:20 劍鋒 賞析 我要投稿
  • 相關推薦

元日原文翻譯及賞析

  賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編精心整理的元日原文翻譯及賞析,歡迎大家分享。

  元日原文翻譯及賞析

  元日

  朝代:宋代

  作者:王安石

  原文:

  爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

  千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

  翻譯:

  爆竹聲中送走了舊的一年,春風已把溫暖送進了屠蘇酒碗。初升的太陽照耀著千門萬戶,家家都用新的桃符把舊的桃符更換。

  在噼里啪啦的爆竹聲中送走了舊年迎來了新年。人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。家家戶戶都被太陽的光輝照耀著,每家每戶都在新年的時候取下了舊春聯換上了新春聯。

  注釋:

  元日:農歷正月初一,即春節。爆竹:古人燒竹子時發出的爆裂聲。用來驅鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除:去。屠蘇:藥酒名。古代習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。桃:桃符,古代一種風俗,農歷正月初一時人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯。千門萬戶:形容房屋廣大或住戶極多。

  賞析:

  這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和萬象更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情。

  首句“爆竹聲中一歲除”,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來新年。起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂的氣氛。次句“春風送暖入屠蘇”,描寫人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。第三句“千門萬戶曈曈日”,寫旭日的光輝普照千家萬戶。用“曈曈”表現日出時光輝燦爛的景象,象征無限光明美好的前景。結句“總把新桃換舊符”,既是寫當時的民間習俗,又寓含除舊布新的意思。“桃符”是一種繪有神像、掛在門上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符。“新桃換舊符”與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了萬象更新的景象。

  王安石不僅是政治家,還是詩人。他的不少描景繪物詩都寓有強烈的政治內容。本詩就是通過新年元旦新氣象的描寫,抒寫自己執政變法,除舊布新,強國富民的抱負和樂觀自信的情緒。

  作者簡介:

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋臨川鹽阜嶺人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷),中國古代杰出的政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》《臨川先生文集》等。作品大都收集在《王臨川集》。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”病逝于江寧(今南京市)鐘山。

【元日原文翻譯及賞析】相關文章:

元日原文及賞析06-30

元日原文及賞析10篇06-30

元日原文及賞析(10篇)06-30

元日原文及賞析(集錦10篇)06-30

《戊午元日二首》原文及賞析11-15

天凈沙的原文翻譯及賞析02-16

水調歌頭原文翻譯及賞析02-16

赤壁原文翻譯及賞析02-16

墨梅原文翻譯及賞析04-24

蟋蟀原文賞析及翻譯12-21

主站蜘蛛池模板: 阜新市| 屏东市| 都江堰市| 景德镇市| 清水河县| 饶平县| 漳浦县| 顺义区| 义马市| 博客| 安庆市| 雷波县| 苗栗县| 嘉荫县| 威海市| 绵阳市| 博乐市| 香港| 库伦旗| 周口市| 东莞市| 洱源县| 巩留县| 万全县| 云安县| 孝昌县| 东莞市| 德州市| 鄱阳县| 清流县| 尤溪县| 黔东| 盘山县| 吐鲁番市| 湾仔区| 岗巴县| 梓潼县| 绍兴市| 贵南县| 衢州市| 高陵县|