奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

望月懷遠(yuǎn)原文賞析

時間:2021-03-09 09:48:13 賞析 我要投稿

望月懷遠(yuǎn)原文賞析

望月懷遠(yuǎn)原文賞析1

  《望月懷遠(yuǎn)》

  作者:張九齡

  海上生明月,天涯共此時,

  情人怨遙夜,竟夕起相思。

  滅燭憐光滿,披衣覺露滋。

  不堪盈手贈,還寢夢佳期。

  【注解】:

  1、滅燭兩句:刻劃相思時心神恍惚,不覺從室內(nèi)走到室外。愛月滅燭,露涼披衣,

  寫盡無眠。

  【韻譯】:

  一輪皎潔的明月,從海上徐徐升起;

  和我一同仰望的,有遠(yuǎn)在天涯的伊。

  有情人天各一方,同怨長夜之難挨;

  孤身徹夜不成眠,輾轉(zhuǎn)反側(cè)起相思。

  滅燭欣賞明月呵,清光淡淡瀉滿地;

  起身披衣去閑散,忽覺露珠侵人肌,

  月光雖美難采擷,送它給遠(yuǎn)方親人;

  不如還家睡覺,或可夢見相會佳期。

  【評析】:

  此詩乃望月懷思的名篇,寫景抒情并舉,情景交融。詩人望見明月,立刻想到遠(yuǎn)在天邊的親人,此時此刻正與我同望。有懷遠(yuǎn)之情的人,難免終夜相思,徹夜不眠。身居室內(nèi),滅燭望月,清光滿屋,更覺可愛;披衣出戶,露水沾潤,月華如練,益加陶醉。如此境地,忽然想到月光雖美卻不能采擷以贈遠(yuǎn)方親人,倒不如回到室內(nèi),尋個美夢,或可期得歡娛的約會。詩的意境幽靜秀麗,情感真摯。層層深入不紊,語言明快鏗鏘,細(xì)細(xì)品味,如嘗

  橄欖,余甘無盡。“海上生明月,天涯共此時”為千古佳句,意境雄渾豁達(dá)。

望月懷遠(yuǎn)原文賞析2

  望月懷遠(yuǎn) 張九齡

  海上生明月,

  天涯共此時。

  情人怨遙夜,

  竟夕①起相思。

  滅燭憐光滿,

  披衣②覺露滋。

  不堪盈手③贈,

  還寢夢佳期。

  【注釋】

  ①竟夕:整夜。

  ②披衣:謂披上衣服走出戶外。

  ③盈手:滿手,滿握。

  【簡析】

  此詩乃望月懷思的名篇,寫景抒情并舉,情景交融。詩人望見明月,立刻想到遠(yuǎn)在天邊的親人,此時此刻正與我同望。有懷遠(yuǎn)之情的人,難免終夜相思,徹夜不眠。身居室內(nèi),滅燭望月,清光滿屋,更覺可愛;披衣出戶,露水沾潤,月華如練,益加陶醉。如此境地,忽然想到月光雖美卻不能采擷以贈遠(yuǎn)方親人,倒不如回到室內(nèi),尋個美夢,或可期得歡娛的約會。詩的意境幽靜秀麗,情感真摯。層層深入不紊,語言明快鏗鏘,細(xì)細(xì)品味,如嘗橄欖,余甘無盡。“海上生明月,天涯共此時” 為千古佳句,意境雄渾豁達(dá)。

望月懷遠(yuǎn)原文賞析3

  海上生明月,天涯共此時。

  情人怨遙夜,竟夕起相思。

  滅燭憐光滿,披衣覺露滋。

  不堪盈手贈,還寢夢佳期。

  譯文及注釋

  譯文

  茫茫的海上升起一輪明月,你我相隔天涯卻共賞月亮。

  多情的人都怨恨月夜漫長,整夜里不眠而把親人懷想。

  熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。

  不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢鄉(xiāng)。

  注釋

  懷遠(yuǎn):懷念遠(yuǎn)方的親人。

  首二句:遼闊無邊的大海上升起一輪明月,使人想起了遠(yuǎn)在天涯海角的親友,此時此刻也該是望著同一輪明月。謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月”。

  情人:多情的人,指作者自己;一說指親人。遙夜:長夜。怨遙夜:因離別而幽怨失眠,以至抱怨夜長。竟夕:終宵,即一整夜。

  憐:愛。滋:濕潤。憐光滿:愛惜滿屋的月光。這里的滅燭憐光滿,很顯然根據(jù)上下文,這應(yīng)該是個月明的時候,應(yīng)該在農(nóng)歷十五左右。此時月光敞亮,就是在現(xiàn)在今天,熄掉油燈仍然感受得到月光的霞美。當(dāng)一個人靜靜的在屋子里面享受月光,就有種“憐”的感覺,這只是一種發(fā)自內(nèi)心的感受而已,讀詩讀人,應(yīng)該理解當(dāng)時詩人的心理才能讀懂詩詞。光滿自然就是月光照射充盈的樣子,“滿”描寫了一個狀態(tài),應(yīng)該是月光直射到屋內(nèi)。

  末兩句:月華雖好但是不能相贈,不如回入夢鄉(xiāng)覓取佳期。陸機(jī)《擬明月何皎皎》:“照之有余輝,攬之不盈手。”盈手:雙手捧滿之意。盈:滿(指那種滿蕩蕩的`充盈的狀態(tài))。

  創(chuàng)作背景

  733年(唐玄宗開元二十一年),在朝中任宰相的張九齡遭奸相李林甫誹謗排擠后,于開元二十四年(736)罷相。《望月懷遠(yuǎn)》這首詩應(yīng)就寫于開元二十四年張九齡遭貶荊州長史以后,同《感遇十二首》應(yīng)該屬于同一時期的作品。

  賞析

  《望月懷遠(yuǎn)》是一首月夜懷念遠(yuǎn)人的詩,是作者在離鄉(xiāng)時,望月而思念遠(yuǎn)方親人而寫的。

  起句“海上生明月”意境雄渾闊大,是千古佳句。它和謝靈運的“池塘生春草”,謝靈運的“明月照積雪”,謝朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鴻海上來”等名句一樣,看起來平淡無奇,沒有一個奇特的字眼,沒有一分點染的色彩,脫口而出,卻自然具有一種高華渾融的氣象。這一句完全是景,點明題中的“望月”。

  第二句“天涯共此時”,即由景入情,轉(zhuǎn)入“懷遠(yuǎn)”。前乎此的有謝莊《月賦》中的“隔千里兮共明月”,后乎此的有蘇軾《水調(diào)歌頭·明月幾時有》詞中的“但愿人長久,千里共嬋娟”,都是寫月的名句,其旨意也大抵相同,但由于各人以不同的表現(xiàn)方法,表現(xiàn)在不同的體裁中,謝莊是賦,蘇軾是詞,張九齡是詩,相體裁衣,各極其妙。這兩句把詩題的情景,一起就全部收攝,卻又毫不費力,仍是張九齡作古詩時渾成自然的風(fēng)格。

  頷聯(lián)“情人怨遙夜,竟夕起相思。”直抒對遠(yuǎn)方友人的思念之情。“情人”,多情的人,有懷遠(yuǎn)之情的人。這里指詩人自己。“遙夜”,長夜。“竟夕”,通宵。詩人思念遠(yuǎn)方的友人,以至于徹夜難眠,埋怨長夜漫漫。

  頸聯(lián)“滅燭憐光滿,披衣覺露滋。”承接頷聯(lián),具體描繪了徹夜難眠的情境。“憐”,愛憐。“滋”,沾濕。上句寫詩人徘徊于室內(nèi)。吹滅蠟燭,更加愛憐灑滿一地的銀色月光。下句寫流連于庭院中。夜色已深,更感到露水也沾濕了身上的衣裳。這就把徹夜難眠的形象傳神的描繪出來。

  尾聯(lián)“不堪盈手贈,還寢夢佳期。”:“這月光飽含我滿腔的心意,可是又怎么贈送給你呢?還是睡罷!睡了也許能在夢中與你歡聚。”“不堪”兩句,構(gòu)思奇妙,意境幽清,沒有深摯情感和切身體會,恐怕是寫不出來的。這里詩人暗用晉陸機(jī)“照之有余輝,攬之不盈手”兩句詩意,翻古為新,悠悠托出不盡情思。詩至此戛然而止,只覺余韻裊裊,令人回味不已。

望月懷遠(yuǎn)原文賞析4

  【年代】:

  【作者】:張九齡——《望月懷遠(yuǎn)》

  【內(nèi)容】:

  海上生明月,天涯共此時。

  情人怨遙夜,竟夕起相思。

  滅燭憐光滿,披衣覺露滋。

  不堪盈手贈,還寢夢佳期。

  【作者】:

  張九齡(678-740)字子壽,韶州曲江(今廣東韶關(guān))人。其《感遇詩》以格調(diào)剛健著稱。有《張曲江集》。

  【注釋】:

  滅燭兩句:刻劃相思時心神恍惚,不覺從室內(nèi)走到室外。愛月滅燭,露涼披衣,寫盡無眠。

  【賞析】:

  此詩乃望月懷思的名篇,寫景抒情并舉,情景交融。詩人望見明月,立刻想到遠(yuǎn)在天邊的親人,此時此刻正與我同望。有懷遠(yuǎn)之情的人,難免終夜相思,徹夜不眠。身居室內(nèi),滅燭望月,清光滿屋,更覺可愛;披衣出戶,露水沾潤,月華如練,益加陶醉。如此境地,忽然想到月光雖美卻不能采擷以贈遠(yuǎn)方親人,倒不如回到室內(nèi),尋個美夢,或可期得歡娛的約會。

  詩的意境幽靜秀麗,情感真摯。層層深入不紊,語言明快鏗鏘,細(xì)細(xì)品味,如嘗橄欖,余甘無盡。“海上生明月,天涯共此時”為千古佳句,意境雄渾豁達(dá)。

【望月懷遠(yuǎn)原文賞析】相關(guān)文章:

望月懷遠(yuǎn) / 望月懷古原文、賞析11-22

望月懷遠(yuǎn)原文翻譯及賞析04-08

望月有感原文及賞析10-16

望月有感的原文及賞析10-26

八月十五日夜湓亭望月原文、賞析10-18

裴迪南門秋夜對月 / 裴迪書齋望月原文及賞析12-26

西施原文、賞析11-24

春雨原文、賞析11-22

納涼原文、賞析10-21

菊花原文、賞析10-19

主站蜘蛛池模板: 冷水江市| 清徐县| 刚察县| 九龙县| 洪江市| 朔州市| 全南县| 永平县| 土默特右旗| 尼勒克县| 盐山县| 淮南市| 仁化县| 平利县| 长汀县| 修武县| 平乐县| 北碚区| 赫章县| 酒泉市| 甘泉县| 天水市| 宁海县| 芜湖市| 五河县| 朔州市| 元谋县| 铜川市| 威远县| 滁州市| 图们市| 洪雅县| 乐平市| 洮南市| 区。| 黎平县| 通城县| 新泰市| 乐清市| 富蕴县| 夏河县|