《點絳唇 詠風蘭》原文及賞析
賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編為大家整理的《點絳唇 詠風蘭》原文及賞析,希望對大家有所幫助。
《點絳唇 詠風蘭》原文及賞析
點絳唇·詠風蘭
別樣幽芬,更無濃艷催開處。凌波欲去,且為東風住。
忒煞蕭疏,爭奈秋如許。還留取,冷香半縷,第一湘江雨。
注釋
①風蘭:據徐坷《清稗類鈔·植物類·風蘭》云:風蘭,寄生于深山樹干上,葉似蘭而短,有厚劍脊,夏開小白花,有一二瓣曲而下垂,微香,無土亦可生。
②此句是說風蘭散發出不尋常的香味。 別樣,特別、不尋常。
③濃艷:艷麗、華麗。代指鮮艷的花朵。宋張元干《蘭陵王》:“看最樂王孫,濃艷爭勸。”
④凌波:形容在水上行走的輕盈柔美的姿態。此處是說風蘭在秋風中搖曳的姿態,好像是凌波仙子,輕柔飄逸。晉葛洪《抱樸子·博喻》:“騁逸策迅者,雖遺景而不勞;因風凌波者,雖濟危而不傾。”
⑤忒煞蕭疏:謂稀疏得太過分了。 忒煞,太過分。唐唐彥謙《秋霽夜吟寄友人》:“槐柳蕭疏褥署收,金商頻伏火西流。”
⑥冷香:指花之清香氣。多喻菊、梅之香氣。此處指見陽所畫之風蘭仿佛散發出了微微香氣。
⑦第一湘江雨:張見陽此時正令湖南江華,故此句意謂見陽所畫之風蘭堪稱畫中第一了。
賞析/鑒賞
此篇張刻本有副題《題見陽畫蘭》。如是,則此篇即為題畫兼詠物之作。詠物極不易工,其上乘者大都借物以寓性情。這里所詠之風蘭本非富貴之花,它只是生長在深山野壑中的小草而已。但詩人對其情有獨鐘,大加贊美和稱羨。詞中字字刻畫,又字字天然,不粘不脫。風蘭之形象綽約可見,而又不無詩人性情的處處流露。既詠物又抒懷抱,顯然頗含騷雅之旨,寓有詩人深摯的情懷,尤其是“一段意思,全在結句,斯為絕妙。”
白話譯文
風蘭散發出別樣的幽香,素雅恬淡沒有一絲濃艷浮華 它在秋風中輕揚的'姿態,猶如凌波仙子輕輕飄逸,暫且為春風留住腳步。
它的葉子如此稀疏,怎么能抵抗得住那寒冷的清秋呢?還是留取半縷清冷的花香,在這最美的湘江雨色里吧。[3]
創作背景
康熙十八年(1679年)秋,張純修赴江華任縣令。那一年,清兵攻人了一度為吳三桂、吳世蹯占據的湖南。江華縣剛收復不久,百廢待興。在張純修任上的日子里,懷抱同樣建功立業志向而未遂的容若,向好友寄去了許多思念和勉勵,希望張純修多做善事,利國益民。江華縣屬楚地,故容若在寄張純修的信中說:“沅湘以南,古稱清絕,美人香草,猶有存焉者乎?長短句固騷之苗裔也,暇日當制小詞奉寄。煩呼三閭弟子,為成生薦一瓣香。甚幸!”收到容若此信。張純修回憶起同容若一起被屈原感動的日子,他們共同敬仰屈原。是因為他那如蘭的氣質和人生。于是,張純修以“美人香草”的命意畫《風蘭圖》寄贈,容若見畫,便題寫了這首《點絳唇·詠風蘭》。
作者簡介
納蘭性德(1655年1月19日—1685年7月1日),葉赫那拉氏,字容若,號楞伽山人,滿洲正黃旗人,清朝初年詞人,原名納蘭成德,一度因避諱太子保成而改名納蘭性德。大學士明珠長子,其母為英親王阿濟格第五女愛新覺羅氏。
納蘭性德的詞以“真”取勝,寫景逼真傳神,詞風“清麗婉約,哀感頑艷,格高韻遠,獨具特色“。著有《通志堂集》、《側帽集》、《飲水詞》等。
【《點絳唇 詠風蘭》原文及賞析】相關文章:
點絳唇 詠風蘭原文及賞析08-18
點絳唇·詠風蘭原文及賞析08-23
《點絳唇》原文及賞析02-24
《點絳唇 》原文及賞析06-30
點絳唇原文及賞析09-04
《點絳唇》宋詞原文及賞析03-30
點絳唇·梅原文賞析09-24
點絳唇·梅原文及賞析08-19
點絳唇·感興原文及賞析08-21