奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語賞析

時間:2021-02-14 12:42:08 賞析 我要投稿

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語賞析

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語賞析1

  鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語

  叵耐靈鵲多謾語,送喜何曾有憑據?幾度飛來活捉取,鎖上金籠休共語。

  比擬好心來送喜,誰知鎖我在金籠里。欲他征夫早歸來,騰身卻放我向青云里。

  鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語譯文及注釋

  譯文

  “不可忍耐那喜鵲來嘰嘰喳喳的叫,都說你是最靈的,總是報告喜訊,可是你給我送來了什么啊?他一點消息都沒有!再這樣調戲我的感情,看我不把你捉了來,把你鎖在籠子里,你還能說什么!”

  “本來是好心來早早給她報個喜訊的,想給她的寂寞一點安慰。可是她卻把好心當作了驢肝肺!竟然把俺捉了鎖進籠子。唉!她的心情俺還是理解的,不跟她計較了,但愿她的那個人早日歸來,哈哈,那個時候就知道俺是好心了,就會歡天喜地的把俺放出來的。”

  注釋(1)叵耐:不可忍耐。

  (2)謾:一作“漫”。

  (3)金籠:堅固而又精美的鳥籠

  (4)休共語:不要和他說話

  (5)比擬:打算,準備

  (6)征夫:出遠門的人。這里是指關鎖靈鵲的人的丈夫

  (7)騰身:躍身而起

  鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語賞析

  此詞舍棄了通常賦比興手法的運用,避開了作者感情的直接抒發,卻巧妙地實寫了少婦和靈鵲的兩段心曲。詞上片是少婦語,下片是靈鵲語。全詞純用口語,模擬心理,得無理而有理之妙,體現了剛健清新、妙趣橫生的藝術特色。

  有人說,這上下片之間是少婦和靈鵲的問答或對話,這說法恐怕不確。實際上倒更像二者的心理獨白或旁白,這不僅從語氣和清理上看,它們之間不必也不像對話;而且,早期的詞是入樂的,它通過演唱者的歌聲訴諸人們的聽覺,以口頭藝術特有的聲調語氣,使用獨白或旁白,是易于表現主人公的心理態勢,以至于表達主題思想的。上片在于表明少婦的“鎖”,下片在于表明靈鵲的要求“放”,這一“鎖”一“放”之間,已具備了矛盾的發展、情節的推移、感情的流露、心理的呈現、形象的.塑造,這也就完成了藝術創作的使命,使它升華為一件藝術品了。

  靈鵲報喜是中國固有的民間風俗。不過,將靈鵲的噪叫當作行人歸來的預報,畢竟只是一種相沿而成的習俗、觀念,它本身并不見得合理,因而也就往往難以應驗。而作者采用這一習俗入詞,正是覷著它的“跛腳處”而有意生發,其目的還在于表現少婦思夫不得而對靈鵲的遷怒。于是,不合理的習俗倒構成了合理的故事情節,而且也由此增強了詞作的生活氣息和真實感。這有如點鐵成金的魔棒,有此一著,頓使全詞發生了奇妙的變化,給了兩段普通的心曲以光彩、活力、生命,使詞作活起來。

鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語賞析2

  鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語五代十國

  叵耐靈鵲多謾語,送喜何曾有憑據?幾度飛來活捉取,鎖上金籠休共語。

  比擬好心來送喜,誰知鎖我在金籠里。欲他征夫早歸來,騰身卻放我向青云里。

  《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》譯文

  “不可忍耐那喜鵲來嘰嘰喳喳的叫,都說你是最靈的,總是報告喜訊,可是你給我送來了什么啊?他一點消息都沒有!再這樣調戲我的感情,看我不把你捉了來,把你鎖在籠子里,你還能說什么!”

  “本來是好心來早早給她報個喜訊的,想給她的寂寞一點安慰。可是她卻把好心當作了驢肝肺!竟然把俺捉了鎖進籠子。唉!她的心情俺還是理解的,不跟她計較了,但愿她的那個人早日歸來,哈哈,那個時候就知道俺是好心了,就會歡天喜地的把俺放出來的。”

  《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》注釋

  叵耐:不可忍耐。

  謾:一作“漫”。

  金籠:堅固而又精美的鳥籠

  休共語:不要和他說話

  比擬:打算,準備

  征夫:出遠門的人。這里是指關鎖靈鵲的人的丈夫

  騰身:躍身而起

  《鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語》鑒賞

  此詞舍棄了通常賦比興手法的運用,避開了作者感情的直接抒發,卻巧妙地實寫了少婦和靈鵲的兩段心曲。詞上片是少婦語,下片是靈鵲語。全詞純用口語,模擬心理,得無理而有理之妙,體現了剛健清新、妙趣橫生的藝術特色。

  有人說,這上下片之間是少婦和靈鵲的問答或對話,這說法恐怕不確。實際上倒更像二者的心理獨白或旁白,這不僅從語氣和清理上看,它們之間不必也不像對話;而且,早期的詞是入樂的,它通過演唱者的歌聲訴諸人們的聽覺,以口頭藝術特有的聲調語氣,使用獨白或旁白,是易于表現主人公的心理態勢,以至于表達主題思想的。上片在于表明少婦的“鎖”,下片在于表明靈鵲的要求“放”,這一“鎖”一“放”之間,已具備了矛盾的發展、情節的推移、感情的流露、心理的呈現、形象的塑造,這也就完成了藝術創作的使命,使它升華為一件藝術品了。

  靈鵲報喜是中國固有的民間風俗。不過,將靈鵲的噪叫當作行人歸來的預報,畢竟只是一種相沿而成的習俗、觀念,它本身并不見得合理,因而也就往往難以應驗。而作者采用這一習俗入詞,正是覷著它的“跛腳處”而有意生發,其目的還在于表現少婦思夫不得而對靈鵲的遷怒。于是,不合理的習俗倒構成了合理的故事情節,而且也由此增強了詞作的生活氣息和真實感。這有如點鐵成金的魔棒,有此一著,頓使全詞發生了奇妙的變化,給了兩段普通的心曲以光彩、活力、生命,使詞作活起來。

【鵲踏枝·叵耐靈鵲多謾語賞析】相關文章:

《鵲踏枝·清明》馮延巳原文注釋翻譯賞析04-12

《鵲踏枝·誰道閑情拋擲久》馮延巳原文注釋翻譯賞析04-12

《鵲踏枝·六曲闌干偎碧樹》馮延巳原文注釋翻譯賞析04-12

踏莎行·初春 原文及賞析10-19

桓靈時童謠原文及賞析10-15

《一枝花·詠喜雨》原文及賞析11-19

寒食(二月江南花滿枝)原文、賞析10-19

送你一枝玫瑰花,愿君多采擷愛情散文11-26

《人月圓·小桃枝上春風早》原文及賞析10-17

寶寶冬天吃什么可以耐冷06-09

主站蜘蛛池模板: 香河县| 得荣县| 旬阳县| 平遥县| 吉水县| 安溪县| 崇仁县| 渑池县| 敦化市| 克东县| 绍兴市| 淳化县| 大方县| 吉安县| 石泉县| 都匀市| 龙川县| 随州市| 赣州市| 嵊州市| 江北区| 伊川县| 林芝县| 萨嘎县| 庄浪县| 胶南市| 昭通市| 新和县| 云浮市| 和硕县| 集安市| 台北市| 甘孜| 凤庆县| 新泰市| 泰来县| 桑植县| 年辖:市辖区| 碌曲县| 广德县| 鄄城县|