奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

《客夜與故人偶集》原文譯文賞析

時間:2020-12-29 12:57:35 賞析 我要投稿

《客夜與故人偶集》原文譯文賞析

  《客夜與故人偶集》原文

  唐代:戴叔倫

  天秋月又滿,城闕夜千重。

  還作江南會,翻疑夢里逢。

  風枝驚暗鵲,露草覆寒蛩。

  羈旅長堪醉,相留畏曉鐘。

  譯文及注釋

  譯文

  秋月又一次盈滿,城中夜色深濃。

  你我在江南相會,我懷疑是夢中相逢。

  晚風吹動樹枝,驚動了棲息的鳥鵲。秋草披滿霜露,伴隨著悲吟的寒蟲。

  你我客居他鄉,應該暢飲以排遣愁悶,留你長飲敘舊,只擔心天曉鳴鐘。

  注釋

  偶集:偶然與同鄉聚會。

  天秋:謂天行秋肅之氣;時令已值清秋。唐李白《秋思》詩:“天秋木葉下,月冷莎雞悲。”

  城闕(què):宮城前兩邊的樓觀,泛指城池!对娊洝む嶏L·子衿》:“佻兮達兮,在城闕兮!笨追f達疏:“謂城上之別有高闕,非宮闕也!鼻е兀呵,層層迭迭,形容夜色濃重!逗鬂h書·馬融傳》:“群師疊伍,伯校千重!

  會:聚會。

  翻疑:反而懷疑。翻:義同“反”。

  風枝:風吹拂下的樹枝。宋曾慥《高齋漫錄》:“南唐有畫,黃頭子數十枚集于風枝上!斌@暗鵲:一作“鳴散鵲”。

  露草:沾露的草。唐李華《木蘭賦》:“露草白兮山凄凄,鶴既唳兮猿復啼!逼(qióng):指秋蟲在草中啼叫如同哭泣。寒蛩:深秋的蟋蟀。唐韋應物《擬古詩》之六:“寒蛩悲洞房,好鳥無遺音!

  羈(jī)旅:指客居異鄉的人!吨芏Y·地官·遺人》:“野鄙之委積,以待羈旅!编嵭ⅲ骸傲b旅,過行寄止者!遍L:一作“!薄

  相留:挽留。曉鐘:報曉的鐘聲。唐沈佺期《和中書侍郎楊再思春夜宿直》:“千廬宵駕合,五夜曉鐘稀!

  評析

  這首詩的首聯和頷聯寫相逢,并交代了相聚的時間、地點。首聯交代了時間(秋夜)和地點(長安),一個“滿”字,寫出了秋月之狀。頷聯則極言相聚的出其不意,實屬難得。詩人作客在外,偶然與同鄉聚會,欣喜之中竟懷疑是在夢中相遇。“還作”和“翻疑”四個字生動傳神,表現了詩人的凄苦心情。這兩句充分表現了詩人驚喜交集的感情。

  頸聯和尾聯傷別離。頸聯描寫秋月蕭瑟的景象。這兩句緊緊圍繞“秋”字寫景,秋風吹得樹枝飄搖,驚動了棲息的鳥鵲;秋季霜露很重,覆蓋了深草中涕泣的'寒蟲,到處都能感覺到秋的寒意和肅殺,在渲染氣氛的同時也烘托出詩人客居他鄉生活的凄清,以及身世漂泊和宦海沉浮之痛;詩人借用曹操的《短歌行》中的詩句:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依?”含義深刻,寫出自己與故友分別之苦,表現了詩人客居中的辛酸之情。故友的異鄉羈旅生活都很凄苦,相逢不易,于是一起歡聚暢飲,長夜敘談。尾聯二句,詩人又以害怕天亮就要分手作結。這二句中的“長”和“畏”二字運用得極為恰到好處,“長”字意謂寧愿長醉不愿醒來,只有這樣,才能忘卻痛苦,表現了詩人的顛沛流離之苦;“畏”字意謂害怕聽到鐘聲,流露出詩人怕夜短天明,晨鐘報曉,表達了詩人與友人依依惜別的心情,這一切充分表現出詩人對同鄉聚會的珍惜和同鄉深厚的友情。全詩語言精煉,層次分明,對仗工整,情景結合,意蘊凄美。

【《客夜與故人偶集》原文譯文賞析】相關文章:

《約客》原文及賞析11-02

客中行 / 客中作原文及賞析10-17

月夜與客飲酒杏花下原文及賞析10-18

《與胡興安夜別》原文及賞析10-15

村夜原文、賞析10-21

《自詠示客》原文及賞析10-16

《夜箏》原文及賞析11-19

《春夜 / 夜直》原文及翻譯賞析10-16

《約客》趙師秀原文注釋翻譯賞析04-12

江樓夕望招客原文|翻譯|賞析10-18

主站蜘蛛池模板: 神木县| 日喀则市| 教育| 龙南县| 淮北市| 临邑县| 阳原县| 衡南县| 古交市| 牙克石市| 石首市| 红安县| 湖北省| 星子县| 安义县| 郯城县| 珲春市| 西丰县| 邢台县| 浪卡子县| 新乡市| 兰溪市| 阳曲县| 大竹县| 垦利县| 溧水县| 共和县| 正宁县| 开远市| 长汀县| 葵青区| 贵港市| 松原市| 晋宁县| 托克逊县| 宜川县| 龙南县| 尼木县| 余姚市| 堆龙德庆县| 泸定县|