舂陵行并序詩(shī)賞析
舂陵行并序 元結(jié)
癸卯歲,漫叟授道州刺史。道州舊四萬(wàn)余戶(hù),經(jīng)賊已來(lái),不滿四千,大半不勝賦稅。到官未五十日,承諸使征求符牒二百余封,皆曰失其限者,罪至貶削。於戲!若悉應(yīng)其命,則州縣破亂,刺史欲焉逃罪;若不應(yīng)命,又即獲罪戾,必不免也。吾將守官,靜以安人,待罪而已。此州是舂陵故地,故作《舂陵行》以達(dá)下情。
軍國(guó)多所需,切責(zé)在有司。
有司臨郡縣,刑法競(jìng)欲施。
供給豈不憂?征斂又可悲。
州小經(jīng)亂亡,遺人實(shí)困疲。
大鄉(xiāng)無(wú)十家,大族命單羸。
朝餐是草根,暮食仍木皮。
出言氣欲絕,意速行步遲。
追呼尚不忍,況乃鞭撲之!
郵亭傳急符,來(lái)往跡相追。
更無(wú)寬大恩,但有迫促期。
欲令鬻兒女,言發(fā)恐亂隨。
悉使索其家,而又無(wú)生資。
聽(tīng)彼道路言,怨傷誰(shuí)復(fù)知!
去冬山賊來(lái),殺奪幾無(wú)遺。
所愿見(jiàn)王官,撫養(yǎng)以惠慈。
奈何重驅(qū)逐,不使存活為!
安人天子命,符節(jié)我所持。
州縣忽亂亡,得罪復(fù)是誰(shuí)?
逋緩違詔令,蒙責(zé)固其宜。
前賢重守分,惡以禍福移。
亦云貴守官,不愛(ài)能適時(shí)。
顧惟孱弱者,正直當(dāng)不虧。
何人采國(guó)風(fēng),吾欲獻(xiàn)此辭。
元結(jié)詩(shī)鑒賞
唐代宗廣德元年(763),詩(shī)人任道州刺史,道州原有四萬(wàn)多戶(hù)人家,幾經(jīng)兵荒馬亂,剩下的還不到原來(lái)的十分之一。人民困苦不堪,而官府的橫征暴斂卻有增無(wú)減。元結(jié)目睹民不聊生的`慘狀,曾上書(shū)為民請(qǐng)命,并在任所修建民舍、提供耕地、免減徭役。這道詩(shī)反映了當(dāng)時(shí)苦難的現(xiàn)實(shí),表現(xiàn)了他對(duì)人民的同情。
【舂陵行并序詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
李白送別詩(shī)《灞陵行送別》賞析02-08
灞陵行送別原文及賞析08-17
《愚溪詩(shī)序》賞析05-21
舂歌原文及賞析02-22
《灞陵行送別》翻譯附賞析05-08
青青陵上柏_詩(shī)原文賞析及翻譯10-18
《從軍行》全詩(shī)賞析07-09
蘭陵美酒郁金香全詩(shī)賞析07-01
曹操 《蒿里行》全詩(shī)及賞析12-29