《古從軍行》賞析
《古從軍行》
李頎
白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。
行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。
野云萬(wàn)里無(wú)城郭,雨雪紛紛連大漠。
胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。
聞道玉門(mén)猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車(chē)。
年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見(jiàn)蒲桃入漢家。
賞析
從軍行是樂(lè)府古題。此詩(shī)借漢皇開(kāi)邊,諷玄宗用兵。實(shí)寫(xiě)當(dāng)代之事,由于怕觸犯忌諱,所以題目加上一個(gè)古字。它對(duì)當(dāng)代帝王的好大喜功,窮兵黷武,視人民生命如草芥的行徑,加以諷刺,悲多于壯。全詩(shī)記敘從軍之苦,充滿非戰(zhàn)思想。萬(wàn)千尸骨埋于荒野,僅換得葡萄歸種中原,顯然得不償失。
詩(shī)開(kāi)首先寫(xiě)緊張的從軍生活。白天爬上山去觀望四方有無(wú)舉烽火的邊警;黃昏時(shí)候又到交河邊上讓馬飲水(交河在今新疆吐魯番西面,這里借指邊疆上的河流)。三、四句的刁斗,是古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。公主琵琶是指漢朝細(xì)君公主遠(yuǎn)嫁烏孫國(guó)時(shí)所彈的琵琶曲調(diào),當(dāng)然,這不會(huì)是歡樂(lè)之聲,而只是哀怨之調(diào)。一、二句寫(xiě)白日、黃昏的情況,那么夜晚又如何呢?三、四句接著描繪:風(fēng)沙彌漫,一片漆黑,只聽(tīng)得見(jiàn)軍營(yíng)中巡夜的打更聲和那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。景象是多么肅穆而凄涼!行人,是指出征將士,這樣就與下一句的公主出塞之聲,引起共鳴了。
接著,詩(shī)人又著意渲染邊陲的環(huán)境。軍營(yíng)所在,四顧荒野,無(wú)城郭可依,萬(wàn)里極言其遼闊;雨雪紛紛,以至與大漠相連,其凄冷酷寒的情狀亦可想見(jiàn)。以上六句,寫(xiě)盡了從軍生活的艱苦。接下來(lái),似乎應(yīng)該正面點(diǎn)出行人的哀怨之感了。可是詩(shī)人卻別具機(jī)杼,背面傅粉,寫(xiě)出了胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落兩句。胡雁胡兒都是土生土長(zhǎng)的,尚且哀啼落淚,更不必說(shuō)遠(yuǎn)戍到此的行人了。兩個(gè)胡字,有意重復(fù),夜夜、雙雙又有意用疊字,有著烘云托月的.藝術(shù)力量。
面對(duì)這樣惡劣的環(huán)境,沒(méi)有人不想班師復(fù)員。可是辦不到。聞道玉門(mén)猶被遮一句,筆一折,似當(dāng)頭一棒,打斷了行人思?xì)w之念。據(jù)《史記·大宛列傳》記載,漢武帝太初元年,漢軍攻大宛,攻戰(zhàn)不利,請(qǐng)求罷兵。漢武帝聞之大怒,派人遮斷玉門(mén)關(guān),下令:軍有敢入者輒斬之。這里暗刺當(dāng)朝皇帝一意孤行,窮兵黷武。隨后,詩(shī)人又壓一句,罷兵不能,應(yīng)將性命逐輕車(chē),只有跟著本部的將領(lǐng)輕車(chē)將軍去與敵軍拼命,這一句其份量壓倒了上面八句。下面一句,再接再厲。拼命死戰(zhàn)的結(jié)果無(wú)外乎戰(zhàn)骨埋荒外。詩(shī)人用年年兩字,指出了這種情況的經(jīng)常性。全詩(shī)一步緊一步,由軍中平時(shí)生活,到戰(zhàn)時(shí)緊急情況,最后說(shuō)到死,為的是什么?這十一句的壓力,逼出了最后一句的答案:空見(jiàn)蒲桃入漢家。
蒲桃就是葡萄。漢武帝時(shí)為了求天馬(即阿拉伯馬),開(kāi)通西域,便亂啟戰(zhàn)端。當(dāng)時(shí)隨天馬入中國(guó)的還有蒲桃和苜蓿的種子,漢武帝把它們種在離宮別館之旁,彌望皆是。這里空見(jiàn)蒲桃入漢家一句,用此典故,譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無(wú)數(shù)人的性命,換到的只有區(qū)區(qū)的蒲桃而已。言外之意,可見(jiàn)帝王是怎樣的草菅人命了。
詩(shī)巧妙地運(yùn)用音節(jié)來(lái)表情達(dá)意。第一句開(kāi)頭兩字白日都是入聲,具有開(kāi)場(chǎng)鼓板的意味。三、四兩句中的刁斗和琵琶,運(yùn)用雙聲,以增強(qiáng)音節(jié)美。中段轉(zhuǎn)入聲韻,雙雙落是江陽(yáng)韻與入聲的配合,猶如云鑼與鼓板合奏,一廣一窄,一放一收,音節(jié)最美。中段入聲韻后,末段卻又選用了張口最大的六麻韻。以五音而論,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音節(jié)錯(cuò)落,各極其致。全詩(shī)先后用紛紛、夜夜、雙雙、年年等疊字,不但強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)意,而且疊字疊韻,在音節(jié)上生色不少。
【《古從軍行》賞析】相關(guān)文章:
《古從軍行 》賞析05-30
《古從軍行》唐詩(shī)賞析06-16
《古從軍行》譯文及賞析07-21
古從軍行詩(shī)句賞析05-11
古從軍行原文及賞析08-29
李頎《古從軍行》原文及賞析12-29
李欣《古從軍行》閱讀答案及賞析07-29
古從軍行原文、翻譯注釋及賞析08-14
古從軍行詩(shī)詞11-05