奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

《項脊軒志》的賞析

時間:2022-03-25 09:57:58 賞析 我要投稿

《項脊軒志》的賞析

  賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的《項脊軒志》的賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

  作者介紹

  歸有光(1506~1571),字熙甫,號震川,明代昆山(今江蘇昆山市)人,嘉靖(明世宗年號)進士,官至南京太仆寺丞(掌管皇家車馬的機構的長官)。

  歸有光是明代著名的散文家,是當時“唐宋派”中成就最高的作家。他反對王世貞等人“文必秦漢”的復古派,自稱“好古文辭,然不與世之為古文者合”,反對“拾人之涕唾”,要求“獨出于胸臆”,強調真實的感情。他的作品價值最高影響最大的是那些敘事抒情散文,善于以樸素流暢的文筆記敘生活瑣事,抒發真摯動人的感情,風韻悠遠,富有藝術感染力。著有《震川先生集》。

  解題

  本文選自《震川文集》,有刪節。項脊軒是歸有光的書齋名。歸有光的遠祖歸道隆曾在太倉(今江蘇太倉市)的項脊涇(jīng)居住,作者以項脊名軒,含有追念祖先之意。軒,指小室。志,就是“記”的意思。本文分正文和補記兩部分,分別是作者18歲和30歲前后寫的。文章著重敘述與項脊軒有關的人事變遷,把真摯的感情寄寓于瑣事的敘述之中,生動感人,是歸有光抒情散文的代表作。

  注評

  項脊軒,舊南閣子也。舊:舊日的,原來的。著一“舊”字,文章一開頭就流露出一種懷舊的情懷。室僅方丈,僅:只。方丈:一丈見方?扇菀蝗司。百年老屋,塵泥滲(shèn)漉(lù),滲漉:從小孔慢慢漏下。雨澤下注,雨澤:雨水。澤,雨露。下:往下,向下,作“注”的狀語。注:灌注。每移案,顧視無可置者。無可置者:沒有可以安置(書案)的地方。又北向,北向:朝北。不能得日,得日:得到陽光。日過午已昏。寫修葺前的狹小、漏雨和昏暗,為修葺后的明亮、幽雅作反襯。余稍為修葺(qì),我稍微做些修補。修茸:修補。葺,本義是用茅草覆蓋屋頂,引申為修理房屋。使不上漏。“使”后省兼語“之”。上漏:從上面漏水。上,作狀語。前辟(pì)四窗。辟:開辟。垣(yuán)墻周庭,垣墻:名詞用作動詞,砌上垣墻。垣,也是“墻”的意思。周庭:圍繞庭院。周,動詞,圍繞。以當南日,以:介詞,用。其后省賓語“之”。南日:從南面射來的日光。日影反照,室始洞然。日影:日光。洞然:明亮的樣子。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯(shǔn),欄楯:欄干。楯,欄干的橫木。亦遂增勝。亦遂:也就。兩個副詞連用。勝:光彩,美觀。寫修葺后之不漏、不暗,且增花木之勝,為下文寫讀書軒中的情趣作鋪墊。借書滿架,偃(yān)仰嘯(xiào)歌,偃仰:安居,指生活悠然自得。嘯歌:長嘯、吟唱。嘯,口里發出長而清越的聲音。冥然兀(wù)坐,冥然:靜默的樣子。兀坐:端坐。萬籟(lài)有聲;萬籟:指自然界的一切聲音;[,從孔穴中發出的聲音,也泛指一般的聲響。而庭階寂寂,小鳥時來啄食,食:名詞,食物。人至不去。三五之夜,陰歷每月十五日的夜晚。明月半墻,桂影斑駁。斑駁:錯雜。風移影動,珊珊可愛。珊珊:同“姍姍”,本形容女子行走時緩慢從容,這里形容樹影婆娑搖曳的樣子。寫讀書軒中自得其樂的情景。攝取庭前小鳥啄食、月夜風移桂影兩個生動的鏡頭來表現項脊軒的清靜幽雅,充滿詩情畫意。

  記項脊軒及庭院的幽美環境,表現了作者讀書軒中自得其樂的情懷,抒寫了對百年老屋的特殊親切之感。這段從“喜”字立意。

  然余居于此,多可喜,亦多可悲。可喜:可喜之事!翱杀鳖愅_@一句在結構上是全文的樞紐!翱上病背猩希翱杀眴⑾。上文寫“可喜”之事,只是對后文的襯墊,以下寫“可悲”之事,才是文章的主旨所在。先是,先于是,這以前。是:代詞,這。庭中通南北為一。通南北:南北相通。為一:成為一體。迨(dài)諸父異爨(cuàn),迨:介詞,等到。諸父:伯父、叔父。異爨:各自做飯,指分家。爨,燒火做飯。內外多置小門,墻往往而是。往往:到處,作狀語。東犬西吠,東犬:東家的狗。西吠:對著西家叫。西,作狀語,向西。客逾庖(páo)而宴,客人得越過廚房去赴宴。庖:廚房。這是說分家后居住零亂,所以客人到這家去赴席要經過那家的廚房。雞棲于廳。這是寫分家后的混亂現象。廳堂為大家公有,所以各家都讓雞棲息在客廳里。庭中始為籬,始:副詞,起初。為籬:扎上籬笆。已為墻,已:副詞,然后,以后。凡再變矣。凡:副詞,總共。再變:變兩次。寫庭中由“通南北為一”演變到叔伯分家后庭院的凌亂反常和筑墻隔離,見出歸氏大家庭的崩潰,此可悲者一。家有老嫗(yù),嫗:婦人,多指老婦。嘗居于此。嘗:曾經。此:指項脊軒。嫗,先大母婢(bì)也,先大母:已故的祖母。先,對已去世的長輩的尊稱。大母,祖母。婢:婢女,丫環。乳二世,給兩代人喂過奶。乳:名詞用作動詞,喂奶。先妣(bǐ)撫之甚厚。先妣:已故的母親。撫:看待。由老嫗引出母親和祖母。室西連于中閨,于:同。中閨:內室。先妣嘗一至。一至:來過一次。嫗每謂余曰:每:副詞,經常,不止一次地!澳乘,而母立于茲。”某所:每個地方。所,名詞,處所。而:同“爾”,你。立于茲:站在這兒。茲,代詞,此。極平凡的敘述中表達出最親切的懷念。嫗又曰:“汝姊(zǐ)在吾懷,姊:姐姐。呱呱(gū)而泣,呱呱:嬰兒的哭聲。娘以指叩門扉(fēi)曰:以:介詞,用。叩:敲。門扉:門扇。‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答。”板:門板,即指門。相為:副詞性結構,同“相與”,互相,彼此。細節傳神。一叩一問,充分表現出慈母的舐犢深情。而老嫗之相為應答,也于平淡的敘述中表現出逼真的情景,使人如聞其聲。語未畢,余泣,嫗亦泣。由老嫗對女主人的回憶,觸動作者幼年失母之苦情,此可悲者二。余自束發讀書軒中,束發:指十五歲時。古代男孩到了十五歲就束發為髻(jì),算是成童,因而以“束發”作為成童的代稱。一日,大母過余曰:過:探視,看望!拔醿海貌灰娙粲,若影:你的蹤影。若,代詞,你。何竟日默默在此,大類女郎也?”何:疑問代詞,作狀語,為什么,怎么。竟日:終日,整天。竟,終。大類:很像。比去,等到離去時。比:介詞,等到。以手闔(hé)門,闔:關閉。自語曰:“吾家讀書久不效,久不效:長久沒有收到成效。意思是長期來沒有人因讀書而考中科舉做官。兒之成,則可待乎!”成:成就。則:連詞,表轉折,卻,倒是。頃之,一會兒!爸弊肿鳛樵~綴附在時間副詞后面,沒有實在意義。下文“久之”的“之”用法同。持一象笏(hù)至,象笏:象牙做的手板。笏,古代大臣上朝時拿的手板,有事可記在上面備忘。曰:“此吾祖太常公宣德間執此以朝,太常公:歸有光祖母的祖父夏昶(chǎng)在宣德年間做過太常寺卿。宣德:明宣宗朱瞻基年號。執此以朝:拿著這個象笏朝見皇帝。以,連詞。他日汝當用之!”他日:別的.日子,指以后。他,旁指代詞,別的,另外的。寫祖母的三句話,既有憐愛,又有贊許,既有期待,又有鼓勵,具體生動地表現了一個老祖母疼愛孫兒的豐富的感情。而“以手闔門”和“自語”,又以平凡的日常動作把老祖母寫得神態畢現。瞻顧遺跡,遺跡:過去的事情留下來的痕跡,如祖母站過的地方、用手關過的門扇、交給自己的象笏等。如在昨日,令人長號(háo)不自禁(jīn)。長號不自禁:忍不住放聲大哭。追念祖母贈以象笏之事,隱含長輩遺訓迄今未酬的慨嘆,此可悲者三。

  寫項脊軒周圍環境的變遷,追憶有關人事,抒發了對大家庭離析的感慨和對母親、祖母的深切懷念之情。這段從“悲”字立意。

  軒東故嘗為廚,故:副詞,以前。為:是。人往,從軒前過。余扃(jiōng)牖(yǒu)而居,扃:關閉。牖:窗戶。久之,能以足音辨人。以:介詞,憑。本極平常事,作者娓娓道來,卻表現出了濃厚的情韻。軒凡四遭火,得不焚,能夠不被焚毀。得:能夠。焚:意念上的被動,被焚毀。殆有神護者。殆:副詞,表揣測語氣,大概,也許。者:語氣詞。

  回到項脊軒本身,補敘自己閉門讀書的情景以及軒凡四遭火得不焚的事,顯出項脊軒的屢歷劫數,是“悲”的補充。

  余既為此志,既:副詞,已經。從這句以下,是作者在相隔十多年以后所作的補記。后五年,吾妻來歸。來歸:嫁到我家來。舊時女子出嫁叫“歸”。時至軒中,從余問古事,從:介詞,向;驊{幾學書。憑幾:伏在幾案旁。學書:學寫字。以輕描淡寫之筆,形象地勾勒出了少年夫妻相依相伴、耳鬢廝磨的情狀。吾妻歸寧,歸寧:出嫁的女子回娘家看望父母。述諸小妹語曰:這是妻子探望父母回來時轉述小妹們的話!奥勬⒓矣虚w子,且何謂閣子也?”且:提起連詞,那末。問話傳神,童稚嬌憨之態可掬。其后六年,吾妻死,室壞不修。把“室壞”與“妻死”互相聯系地寫出,有無限哀傷。其后二年,余久臥病無聊,臥。阂虿∨P床。“病”是“臥”的補語。無聊:(精神上)無所寄托。聊,依賴,寄托。乃使人復葺南閣子,乃:副詞,于是,就。復:副詞,再,又。其制稍異于前。其:它的。制:格局,樣式。于:同。然自后余多在外,不常居。自后:從此以后。

  庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也。所手植:親手種植的。今已亭亭如蓋矣。亭亭:高高聳立的樣子。蓋:傘蓋。結尾抒物在人亡的感嘆,情意纏綿深永。

  補寫軒中可喜可悲之事,追憶夫妻間生活瑣事,抒發了懷念亡妻的真摯感情。

  譯文

  項脊軒是過去的南閣子。房間只有一丈見方,可以容納一個人居住。(這是)已有百來年的老屋子,灰塵泥土(從瓦縫墻隙中)往下漏,雨水也往下流;每當移動書桌時,看來看去沒有可以安放的地方。又朝北,不能得日光,過了中午就已經昏暗。我稍微加以修補,使它不從上面漏水。前面開四扇窗子,圍繞庭院砌上垣墻,用來當著南面射來的陽光,陽光反射過來,室內才明亮起來。又在庭院里錯雜地種上木蘭、桂樹、竹子和其他樹木,先前的欄桿,也就增添了光彩。借來各種書籍擺滿書架,我安居室內,長嘯高歌,(有時又)靜靜地端坐著,室外什么聲音都有,庭院的臺階上卻靜悄悄的,小鳥時常來啄食物,人來到了也不飛開。十五的夜晚,皎潔的月光照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯落,清風吹來,樹影晃動,婆娑搖曳,十分可愛。

  然而我住在這里,有許多可喜的事,也有許多可悲的事。這以前,庭院中南北相通成為一體。等到伯叔們分了家,里里外外設置了許多小門,院墻到處都是。東家的狗對著西家叫,客人得越過廚房去赴宴,雞在廳堂里棲息。庭院中起初扎上籬笆,然后又砌成墻,一共變了兩次了。家中有個老婆婆,曾經在這房間里住過。這老婆婆是先祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母待她很好。房間的西邊同內室相連,先母曾經來過一次。老婆婆常對我說:“這個地方,你的母親在這里站過!崩掀牌庞终f:“你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣,你母親用手指敲著門板說:‘孩子感到冷呢?(還是)想吃呢?’我從門外跟她互相回答!痹挍]說完,我就哭起來,老婆婆也哭起來。我從成童之年起在軒中讀書,有一天,祖母來看望我,說:“我的孩子,好久不見你的身影,怎么整天不聲不響地呆在這里,很像個女孩子呀?”等到離去時,用手關上門,自言自語道:“我們家讀書長久沒有收到成效,這孩子的成就倒是可以等待到了!”一會兒,她又拿著一塊象牙手板來到屋里,說:“這是我的祖父太常公宣德年間拿著它朝見皇帝的。以后你會用到它。"看到過去的事情留下來的痕跡,就像發生在昨天一樣,真使人忍不住放聲大哭。

  項脊軒的東面以前曾經是廚房,人們到那里去,都從軒前經過。我關著窗戶住在軒中,時間長了,能夠憑腳步聲辨別人。項脊軒共計四次遭到火災,能夠不被焚毀,也許有神靈在保護著它吧。

  我已經寫了這篇志,過后五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問古代的事情,或者伏在幾案旁學寫字。我的妻子回娘家探親,(回來后)轉述小妹妹們的話,說:“聽說姐姐家有個閣子,那么,什么叫閣子呀?”那以后六年,我的妻子死了,這房間壞了也沒有整修。那以后兩年,我長期因病臥床,(精神上)無所寄托,于是派人再次修補南閣子,它的格局跟過去稍有不同。然而從此以后我大多在外邊,不常(在這里)居住。

  庭院中有一株枇杷樹,是我妻子在去世那年親手種植的,現在已經高高直立著像傘蓋一樣了。

  簡析

  歸有光的敘事抒情散文,最突出的特點是以平淡自然的筆調記敘日常生活小事,運用追敘、回憶、觸景生情、見物思人等方式,從瑣屑事件的敘述中抒寫出真切的感情,從平淡情景的描繪中表現出悠遠的意趣。這一特點在《項脊軒志》中表現得尤為顯著。

  本文以項脊軒的前后變化為線索,寫出一系列家庭瑣事,表現了作者對家道衰落的惋惜心情和對死去的祖母、母親、妻子的深切懷念,也表現了作者年青時刻苦讀書、怡然自得的樂趣。

  文章所記的一切,都緊扣項脊軒來寫,而以“悲”“喜”作為貫串全文的意脈。第一段寫項脊軒經過修葺和美化環境之后的幽雅可愛和自己在軒中“偃仰嘯歌”、自得其樂的情景,是從“喜”字立意,也反襯下文所敘項脊軒環境遭到破壞之可悲,引出對往事的無限追懷。第二段分兩層:第一層敘父輩分家,完整的庭院被分隔得雜亂不堪,項脊軒不再是一個讀書的幽雅所在。第二層以撫育兩代人的老嫗作為聯結,圍繞項脊軒回憶母親與祖母遺事,抒發自己懷念親人的凄側之情。這段從“悲”字立意。第三段寫“軒凡四遭火”的變故,雖“得不焚”,亦足見項脊軒命運之乖蹇。這是“悲”的內容的進一步補充。補記的一段,寫項脊軒后來又發生的變化,重點追敘與亡妻共同生活的情趣,抒發沉痛的悼亡之情,進一步增添了悲涼的氣氛。由于文章自始至終貫串著悲、喜的感情變化,又有項脊軒作為全文的軸心,所以一些看似散漫無章的生活瑣事就結成了一個有機的整體,形散而神不散。

  作者善于抓住具有特征的語言、行動和生活細節來表現人物,從不同的角度把人物寫得栩栩如生,情態各別。對母親,寫她聽到女兒呱呱而泣時以指叩扉的動作和“兒寒乎?欲食乎?”的問話,突現了慈母對兒女衣食的無微不至的關懷。對祖母,寫她的“吾兒,久不見若影……”的愛憐的言辭和離去時的喃喃自語和“以手闔扉”的動作等,惟妙惟肖地表現出了老祖母對孫兒的疼愛和期待。對妻子,寫她的“時至軒中,從余問古事,或憑幾學書”,簡潔地表現了少年夫婦相依相愛的情狀;寫她歸寧回來時轉述小妹們的充滿稚氣的問話,不但傳神地表現了小妹們的嬌憨之態,而且生動地再現了夫妻依依情話的場面。總之,作者對于各個人物,都能分別抓住他們的特征,用寥寥幾筆描繪出他們的音容笑貌和真摯的感情,富于生活情趣,并從中表達出自己對親人一往情深的懷念。

  由于時代與階級的局限,作者在文中也流露出追求功名利祿的思想和功名未就時的憂憤之情,這是應該正確地加以分析的。

  字詞句基礎知識舉要

  扃

  扃,形聲字,從戶,冋聲。《說文》:“扃,外閉之關也!弊至x是自外關閉門戶用的門閂,所以用“戶”作形旁表意。引申為關閉之意,課文中“余扃牖而居”的“扃”,用的是引申義!办纭钡穆暸宰帧皟铡,讀音和“扃”完全一致,都讀jiōng。常用的用“冋”作聲旁的字還有“迥”(迥然不同)和“炯”(炯炯有神),這兩個字都讀上聲。要注意的是:不要把“冋”寫成“同”或“回”。

  而、若、汝

  這三個字都可用作第二人稱代詞,本文中都有用例。如:

 、倌乘,而母立于茲。

 、谖醿海貌灰娙粲。

 、鬯杖戤斢弥。

  古漢語里第二人稱代詞,常用的還有“爾”“乃”。如:

  ④與爾三矢,爾其無忘乃父之志。(《伶官傳序》)

  先妣嘗一至。

  軒凡四遭火。

  凡再變矣。

  通過這三個句子,可以掌握古漢語里動量的表示法。動量就是動作行為的數量。古漢語表示動量,一般是把數詞直接放在動詞的前面,而不用表示動量的量詞。如“一至”和“四遭火”。譯成現代漢語,要補充量詞,如“一至”是“來過一次”,“四遭火”是“遭受火災四次”。

  又:古漢語表示動作行為發生兩次時,動詞前面不用數詞“二”,而用副詞“再”。如“再變”,意思是“變了兩次。"

  此吾祖太常公宣德間執此以朝。

  這是一個主謂謂語句。主語是“此”,謂語是“吾祖太常公宣德間執此以朝”這個主謂短語。直譯出來是:這塊手板,我的祖父太常公在宣德年間拿著它去朝見皇帝。稍加變化,可以譯成一個判斷句:這是我的祖父太常公在宣德年間拿著朝見皇帝的。

  庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也。

  吾妻死之年所手植也,是個判斷句,主語“此”(代枇杷樹)省略,謂語是名詞性短語“吾妻死之年所手植”,這個名詞性短語的主體是“所手植”這一“所”字短語,“吾妻”和“死之年”是兩個定語,是修飾“所手植”這個中心語的。全句譯成現代漢語是:庭院中有一株枇杷樹,是我妻子在去世那年親手種植的。

  結構分析

  《項脊軒志》原文可分為兩大部分,自“余既為此志”以前為《項脊軒志》。若干年后,又加了一段后記,就是“余既為此志”起的一些話。所以全篇可分為四段。

  從“項脊軒,舊南閣子也”到“風移影動,珊珊可愛”為第一段,是文中著意描寫軒室環境的部分,記項脊軒修葺前后的情況。這段先記項脊軒的“前身”,舊時南閣子破舊的情景。一是很小:“室僅方丈,可容一人居”,二是很舊:“百年老屋,塵泥滲漉”,三是漏雨:“雨澤下注”,四是昏暗:“又北向不能得日,日過午已昏”?傊,項脊軒是一間不折不扣的陋室。經作者添窗檢漏,一番修葺之后,使得不漏不暗;又由于花木之置,小小軒室,居然成為勝境,成為幽雅的書齋。“借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛”,這一小段在全文最具文采,于景可愛,于情則可喜。

  “然余居于此,多可喜,亦多可悲”一句承上段,同時又是一個轉折,進入第二段。從寫環境轉入寫人事的變遷,由可喜轉入可悲,又分數層。先一層寫庭院的幾經變故,即諸叔伯分居前后,庭院由通到隔的經過,“東犬西吠”、“雞棲于廳”等句寫分居后的凌亂?陀^地敘說家庭瑣事中,寓有人世滄桑之慨。此可悲一也。進而通過家有老嫗說亡母舊事,寫家庭人事變故。作者生母去世時,他年齡尚小,所以母親的形象在他是記不分明的(參《先妣事略》)。而那位老嫗既是祖母的婢女,又做過兩代人的奶媽,通過老嫗來追憶舊事,是自然入妙之筆。她所說的,不過是先前母親曾在何處站過,曾有過一些什么對話。然而就是這些平淡處,最為關情!皟汉酰坑澈?”短短的兩句,惟妙惟肖地刻畫出一個聞兒啼而動了憐愛的年輕母親的形象。這種追憶,無疑會引起過早地失去母愛的作者的傷心。此可悲二也。再有便是作者自己對祖母的追憶。那段往事似乎也很平常,卻同樣洋溢著淳厚的人情味!拔醿海貌灰娙粲,何競日默默在此,大類女郎也”的垂問,和“吾家瀆書久不效,兒之成,則可待乎”的自語,以及持象牙朝笏的一段勉勵,生動地表現了老祖母對孫子的疼愛與厚望。以上回憶,看來不過是家庭生活中一些雞毛蒜皮的小事,然而“一枝一葉總關情”,所以作者“瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁”。以下又帶過一筆敘軒中幽靜與軒屢遭火而幸存.均關題意。其中軒中關門讀書,聞足音而辨人一節,不但善寫日常細微感覺,而且還寫出了一個耐得寂寞的讀書人形象,為下段議論伏筆。

  第三段即項脊生(作者自稱)的一番議論。作者以守丹穴的巴寡婦清和高臥隆中的諸葛亮,與處敗屋寒窗之下的自身相比附,既自慨局促,又有自矜抱負之意。故語末雖以“坎井之蛙”自嘲,含有對凡夫俗子的反諷與孤芳自賞的意味。

  最后是若干年后的補記。續寫項脊軒在妻死前后的變化,寓有新近的悼亡之情。文中記妻生前瑣事,亦平淡中見雋永,與前文格調毫無二致!安怀>印比炙瓶墒帐,然文末又搖曳生姿。寫到亡妻手植的一樹枇杷“亭亭如蓋”,寓睹物懷人、悼亡念存之思。較之“墓木已拱”之類成語。尤覺馀味無窮,饒有新意。

  藝術技巧

  《項脊軒志》表現出很強的藝術功力和寫作技巧,分別表現在以下方面。

  一、細節“撩”情

  作者善于從日常生活中選取那些感受最深的細節和場面,表現人物的風貌,寄托內心的感情。如寫修葺后的南閣子,圖書滿架,小鳥時來,明月半墻,桂影斑駁,把作者的偃仰嘯歌、怡然自得的情緒充分表現了出來。環境固然清幽、謐靜,充滿詩意,然而作者更為懷念的是自己的親人。作者寫祖母、寫母親、寫妻子,只是通過一兩件和她們有關聯的事來敘述。筆墨不多,事情不大,只留下人物的一些身影,但人物的音容笑貌躍然紙上。如寫母親聽到大姐“呱呱而泣”時,用手指輕輕叩打南閣子的門扉說:“兒寒乎?欲食乎?”極普通的動作描寫,極平常的生活話語,生動地描寫了母親對孩子的慈愛之情,讀來如見其人,如聞其聲,倍感真切。“語未畢,余泣,嫗亦泣”,悲戚的感情是很自然的生發的。再如寫祖母的一段文字,簡潔細膩,繪聲傳神,“大類女郎”,“兒之成,則可待乎”一兩句話;“比去,以手闔門”,“頃之,持一象笏至”一兩個動作,把老年人對孫子的牽掛、贊許、鞭策的復雜感情,描繪的惟妙惟肖。寫亡妻,只說:“時至軒中,從余問古事,或憑幾學書!绷攘葦倒P,繪出了夫妻之間的一片深情。末尾,作者把極深的悲痛寄寓一棵枇杷樹!巴ビ需凌藰,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣!辫凌藰浔緛硎菬o思想感情的靜物,但把它的種植時間與妻子逝世之年聯系起來,移情于物;在“亭亭如蓋”四個字的前面加上“今已”這個時間詞,表明時光在推移,靜物也顯示著動態。樹長人亡,物是人非,光陰易逝,情意難忘。由于想念人而觸及與人有一定關系的物,便更添了對人的思念;再由對物的聯想,又引發對往事的傷懷。于是托物寄情,物我交融,進一步把思念之情深化了。只說樹在生長,不說人在思念,它所產生的藝術效果則是:不言情而情無限,言有盡而意無窮。

  二、質樸“增”情

  文章動情的另一個原因是語言質樸,不加藻飾。作者不大張聲勢,不故作驚人之筆,甚至也不采用色彩強烈的詞藻來作恣意的渲染,而只是運用明凈、流暢的語言,平平常常地敘事,老老實實地回憶。但通俗自然之中蘊含著豐富的表現力,淺顯明白的文字卻能使景物如畫,人物畢肖。如寫老嫗敘述母親之事,寥寥數語,老嫗的神情、母親的慈愛無不盡現紙上。祖母愛憐的言辭、離去時的喃喃自語、以手闔扉以及持象笏的動作等,也都是通過通俗平淡的語言變現出來的,但平淡的文字,道出了人間的親情。此外,妻婚后來軒的往事,從娘家回來后轉述的諸小妹語,亭亭如蓋的枇杷樹等細節,無一不是平時如話中露真情。

  三、疊字“助”情

  文章的疊詞也是增加形象性和音樂美,如用“寂寂”來烘托環境之清靜,用“往往”來渲染門墻之雜亂,用“呱呱”來描摹小兒的哭聲,用“默默”來狀寫作者攻讀之刻苦。又如寫月下之樹隨風搖曳,用“姍姍”;寫枇杷樹高高聳立,用“亭亭”。用疊詞,摹聲更為真切,狀物更為細致,寫景更為生動。而且讀起來,音節和諧,更富美感。

  文言知識

  一、通假字

  而母立于茲(“而”通“爾”)

  二、一詞多義

  1、始

  ①室始洞然(才,方才,副詞)

 、谕ブ惺紴榛h,已為墻(起初、先,副詞)

  2、過

 、偃者^午已昏(超過,動詞)

 、诖竽高^余曰(訪,探望,動詞)

  3、置

 、兕櫼暉o可置者(放置,動詞)

 、趦韧舛嘀眯¢T(設置,動詞)

  4、而

 、儆囔珉欢樱ㄖ~,表修飾,無義)

 、谌f籟有聲,而庭階寂寂(但,表轉折,連詞)

  ③往往而是(連接狀語和中心詞,相當于“地”,也可不譯,連詞)

 、苣乘噶⒂谄潱,你的,代詞)

  5、?為

 、偈紴榛h,已為墻(做,動詞)

 、谲帠|故嘗為廚(作,動詞)

 、弁ブ型媳睘橐唬ǔ蔀,動詞)

 、芪釓陌逋庀酁閼穑ㄗ,介詞)

  6、以

 、僖援斈先眨ㄓ脕,介詞,表目的)

  ②以手闔門(用,介詞)

 、勰芤宰阋舯嫒耍☉{借、根據,介詞)

  ④執此以朝(用如“而”,介詞)

  7、謂

 、偾液沃^閣子也(叫作,動詞)

  ②嫗每謂余曰(告訴,動詞)

  8、一

  ①庭中通南北為一(整體,名詞)

 、谙儒䥽L一至(常來,副詞)

  9、日

  ①以當南日(太陽,名詞)

 、诓荒艿萌眨柟,名詞)

 、廴者^午已昏(太陽,名詞)

 、芤蝗,大母過余曰(天,一晝夜,名詞)

  10、先

 、傧仁,庭中通南北為一(以前,名詞)

  ②先大母婢也(去世的,形容詞)

  11、前

 、偾氨偎拇埃~作狀語,在前方,行為方向)

 、趶能幥斑^(前面,形容詞)

  12、之

 、夙曋,持一象笏至久之,能以足音辨人(調整音節,助詞)

 、谖崞匏乐晁种惨玻ㄖ~,的)

  ③他日汝當用之(代象笏,代詞)

  13、西

 、贃|犬西吠(向西邊,副詞)

  ②室西連于中閨(…的西邊,形容詞)

  14、得

 、俨荒艿萌眨ǖ玫,獲得,動詞)

 、诘貌环伲埽軌,助動詞)

  15、已

  ①日過午已昏(已經,副詞)

  ②已為墻(然后,副詞)

  16、當

 、僖援斈先眨〒踝。瑒釉~)

  ②他日汝當用之(應當,應該,助動詞)

  17、然

  ①室始洞然(……的樣子,詞尾)

 、谌挥嗑佑诖耍ㄈ欢,但是,連詞)

  18、書

 、俳钑鴿M架(書,書籍,名詞)

 、诨驊{幾學書(字,文字,名詞)

  19、食

 、傩▲B時來啄食(食物,名詞)

 、谟澈酰ǔ,動詞)

  20、大

 、傧却竽告疽玻ù竽,指祖母)

  ②大類女郎也(很,非常,副詞)

  21、所

 、倌乘噶⒂谄潱ǖ胤,處所,名詞)

  ②吾妻死之年所手植也(……的,在此指代枇杷樹,特殊的指示代詞)

  22、從

 、傥釓陌逋庀酁閼穑ㄓ,自,介詞)

 、趶挠鄦柟攀拢ㄏ颉瓕W習,動詞)

  23、自

 、儆嘧允l(從,由,介詞)自語曰:“……”(自己,代詞)

  24、歸

 、傥崞迊須w(女子出嫁,動詞)

 、谖崞逇w寧(回,返回,動詞。歸寧,出嫁的女兒會娘家探望)

  三、詞類活用

  1、名詞用作動詞

 、偃槎溃ㄈ,撫養)

 、诳陀忖叶纾ㄑ,用飯)

 、蹐檀艘猿ǔ,上朝)

  ④吾家讀書久不效(效,取得效果,此指考取功名)

 、菰珘χ芡ィ海ㄔ,砌)

  2、名詞用作狀語

 、儆隄上伦/使不上漏(下,朝下,上,從上面)

 、谇氨偎拇埃ㄇ,指閣子北面,因閣子是向北的)

 、塾直毕颍ū,朝北,指坐北朝南)

 、軚|犬西吠(西,朝西,行為方向,指西家)

 、菔椅鬟B于中閨(西,在西面)

  ⑥吾妻死之年所手植也(手,親自)

  3、形容詞用作名詞

  多可喜,亦多可悲(多,許多事)

  4、數詞用作名詞

  庭中通南北為一(一,一體,整體)

  四、句式

  1、判斷句

  ①此吾祖太常公宣德執此以朝,他日汝當用之

 、谲帠|故嘗為廚

 、垌椉管,舊南閣子也

 、軏,先大母婢也

  ⑤庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也

  2、省略句

  下列各句中的括號表示省略了的成分。如:

 、伲ǎ┯蛛s植蘭桂竹木于庭(省主語“余”)

 、冢ǎ┙钑鴿M架(省主語“余”)

  ③吾兒,()久不見若影(省主語“吾”)

  ④使()不上漏(省兼語“之”)

 、菝髟拢ǎ┌雺Γㄊ≈^語“照”)

 、抻嘧允l讀書()軒中(省介詞“于”)

  ⑦垣墻()周庭(省介詞“于”)

  3、倒裝句

  介詞結構后置。下列各句狀語(下劃線)放在動詞、形容詞(粗體)之后。翻譯時,一般將狀語前移。如:

  ①雜植蘭桂竹木于庭(在庭院里種蘭桂竹木)

 、诩矣欣蠇灒瑖L居于此(在這里居住)

 、凼椅鬟B于中閨(與中閨相連)

 、茈u棲于廳(在廳里棲息)

 、萜渲粕援愑谇埃ǜ郧安煌

  4、被動句

  得不焚

  創作背景

  《項脊軒志》分兩次寫成。前四段寫于明世宗嘉靖三年(公元1524年),當時歸有光18歲,他通過所居項脊軒的變化和幾件小事的描述,表達了對家人的懷念之情。在經歷了結婚、妻死、不遇等人生變故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又為這篇散文增添了補記。

【《項脊軒志》的賞析】相關文章:

東軒記原文及賞析11-19

《贈項斯》原文及賞析03-01

雪竇游志原文及賞析11-11

《烏江項王廟》原文及賞析10-16

六州歌頭·寄稼軒承旨原文、賞析10-19

六州歌頭·寄稼軒承旨原文及賞析10-15

廣西龍脊梯田的導游詞11-08

捏脊的基本操作與注意事項07-22

畢業季賀敬軒吉他譜05-04

職場生存的七項法則02-20

主站蜘蛛池模板: 瑞昌市| 宝山区| 东至县| 讷河市| 南京市| 塔城市| 宾川县| 洪洞县| 贵溪市| 亳州市| 菏泽市| 天台县| 洞头县| 襄樊市| 仙桃市| 临清市| 永吉县| 承德市| 张家川| 渝北区| 宜丰县| 公安县| 绍兴市| 若羌县| 北碚区| 崇明县| 乃东县| 建始县| 门源| 光泽县| 庄浪县| 鹤峰县| 汉中市| 商河县| 昭平县| 紫云| 孟津县| 赫章县| 勃利县| 将乐县| 民勤县|