- 相關推薦
秋日翠微宮翻譯及賞析
賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編精心整理的秋日翠微宮翻譯及賞析,歡迎大家分享。
《秋日翠微宮》作者為唐朝文學家李世民。其古詩詞全文如下:
秋日凝翠嶺,涼吹肅離宮。
荷疏一蓋缺,樹冷半帷空。
側陣移鴻影,圓花釘菊叢。
攄懷俗塵外,高眺白云中。
【翻譯】
秋天的早晨,露水凝結在朝殿上,在陽光照耀下,山光水色顯得是多么的青翠縹緲。宮門外的樓觀錯落有序,淹映在朝霞里,七彩光芒照耀著重重宮門,紫氣東來,萬物呈祥,真是一派美麗的景象啊!哎呀,日形如輪,萬物生息。鴉鵲飛過,一片陰影。正午,潺潺流水,在陽光的照射下閃閃發光,水波蕩漾,五光十色。當太陽落山的時候,才能真正看見圓圓滿滿的太陽。時間過得真快呀,轉眼間已經到了秋天。但我們仍然像那葵與藿一樣,相恤相依,傾心向陽呵。
【鑒賞】
一般人知道李世民是一代英主,叱咤風云、功德兼隆,開創了中國歷史上的大唐盛世,三百年長盛不衰,被歷代累世所敬仰,所推崇。但對李世民在文學方面的成就卻知之甚少了。李世民是一位造詣很高的文學家。他的詩詞歌賦,樣樣精通。其詩詞作品意境深遠,寓意深刻,字字錘煉,語言凝重,思路廣闊,大氣泰然,知識淵博,厚重真誠,想象豐富,感染力強。
李世民曾三次賦詩給房玄齡,一位開國君王,為一位大臣三次賦詩,可見其對玄齡公之倚重。《賦秋日懸清光賜房玄齡》這首詩,全文共十句,前四句描寫宮廷內外美好的秋光秋色,歌頌了朝野上下一派和諧美麗的景象。中間四句通過太陽周轉、流光溢彩的描寫,表達詩人光陰易逝人已老的感嘆,也隱含太宗皇帝功成名就,玄齡賢臣忠貞不渝之意。最后兩句通過葵藿草相戀相依的自然景象,借喻作者與房玄齡的情誼之深厚,將君臣之交贊嘆為兄弟手足之情。最后兩句也是全詩的重點與賦詩之目的所在。豪情中映射著淡愁,雄渾中蘊含著細膩。
這首帝王之詩,句型優美,對仗合韻,詩中有畫,畫中寓意,借秋日風光,抒己之胸腸;寄風物之志,傳己之友情。堪稱賦和饋贈之佳品。
作者介紹
李世民(599年—649年),即唐朝的第二位皇帝唐太宗,祖籍隴西成紀(今甘肅秦安縣西北),唐高祖皇帝李淵次子。少年征戰四方,滅隋取天下,功勛卓著。武德元年(618年),為尚書令,封秦王。九年(626年)于玄武門發動兵變,得太子位。旋登基,在位二十三年,文治武功,帝業空前,史譽“貞觀之治”。卒,廟號太宗。重視文藝,設文學館、弘文館,招延獎掖文士。親自修史,勤奮執筆,詩文均有成績。《舊唐書·經籍志下》著錄《唐太宗集》三十卷,《新唐書·藝文志四》著錄四十卷,《全唐文》錄其文七卷,其中賦五篇。
解析
翠微宮,原名太和宮,建于武德八年,貞觀十年(公元636年)廢,貞觀二十一(公元647年)年重修,改名翠微宮。同年五月唐太宗李世民幸翠微宮,寫下了這首詩。整首詩是一個灰暗的色調。一個“肅”字寫出了秋日宮中蕭索肅殺的景象。秋日的涼風讓整個皇宮仿佛凝固在悲涼之中。荷葉是殘破衰敗的,樹叢連成一片如大塊的帷幕遮蓋了遠景和光亮的天空,“菊叢”雖美,但也挽回不了秋的頹廢。作為一個盛世帝王為什么會如此憂傷呢?這或許是源于貞觀十年(公元636年)長孫皇后的病逝。長孫皇后是唐太宗在位時立的惟一的皇后。她出身名門知書達理,既是唐太宗妻子,又是諍友,被唐太宗譽為佳偶和良佐。她為太宗生下三個皇子四位公主,統治后宮有條有理,與唐太宗感情深厚。唐太宗的好多煩惱都可以向長孫皇后傾訴。這樣的一位賢妻離他而去,他怎能不感傷悲痛呢。于是才會發出 “樹冷半帷空”的感嘆,感慨枕邊人已失,自己面對萬里山河的那份孤寂!從這首詩中我們可以很容易地讀出一個偉大帝王的內心情結。
【秋日翠微宮翻譯及賞析】相關文章:
《秋日翠微宮》的翻譯及賞析09-15
池州翠微亭原文翻譯及賞析08-15
《隋宮》的翻譯及賞析07-11
宮怨原文翻譯及賞析09-10
《隋宮燕》翻譯賞析09-11
楚宮原文翻譯及賞析07-17
宮詞注釋、翻譯及賞析06-23
《楚宮》原文及翻譯賞析03-01
《宮怨》原文及翻譯賞析03-07