《和張仆射塞下曲六首其四》的原文及賞析
在日常學習、工作或生活中,大家都知道一些經典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的《和張仆射塞下曲六首其四》的原文及賞析,歡迎大家分享。
【詩句】野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
【出處】唐·盧綸《和張仆射塞下曲六首·其四》。
【意思】在郊野的營帳里面,擺開了勞軍的盛宴。羌戎部族的百姓呵,也來慶賀慰勞大軍凱旋。
【全詩】
《和張仆射塞下曲六首·其四》
[唐].盧綸.
野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。
醉和金甲舞,雷鼓動山川。
【注釋】 ①幕:軍隊中的營帳。瓊筵:珍貴的筵席。勞旋:勞,慰勞; 旋,凱旋。慶賀得勝歸來。②雷鼓:擂鼓。
【題解】
這首詩是盧綸塞下曲組詩中的第四首,詩人在前幾首寫發號令、射獵破敵的基礎上寫唐軍壯士奏凱慶功的熱烈場面。
【賞析】
“野幕敞瓊筵”,寫筵席場面之大。“瓊筵”指筵席的精美豪華。其實戰地之筵不一定精美,只是因心喜而覺食精。“羌戎賀勞旋”點明這個盛大的筵席場面為凱旋之筵,不光軍士歡快,連異族兄弟也是一樣的歡欣鼓舞。接下二句寫將士凱旋的歡快心情:擂鼓起舞,聲震山川。
這首詩以慷慨豪邁的語調描寫了將士凱旋歡舞的動人場面,用爽朗明快的語調抒發了凱旋之后的歡快心情,用詞亢奮,語調激昂,讀來令人振奮。
簡析
這首詩系《塞下曲》組詩之一。盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫發號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此為第四首,描寫邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營帳前設宴勞軍的場面,氣氛熱烈融洽,贊頌了邊地人民和守邊將士團結一心,保衛國家安寧與統一的豪邁氣概。
此詩語言精煉含蓄,情態活躍鮮明,細吟組詩,軍營之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。
作者簡介
盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟縣)人。唐代詩人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進士,遇亂不第;唐代宗朝又應舉,屢試不第。大歷六年,經宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由宰相王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜州戶曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復為昭應縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶部郎中。不久去世。著有《盧戶部詩集》。
【《和張仆射塞下曲其四》的原文及賞析】相關文章:
《和張仆射塞下曲·其三》原文賞析02-18
和張仆射塞下曲·其二的原文及賞析10-26
和張仆射塞下曲·其一原文及賞析08-26
和張仆射塞下曲·其二原文及賞析07-17
《和張仆射塞下曲·其二》原文及賞析08-30
《和張仆射塞下曲·其三》原文及賞析09-06
和張仆射塞下曲·其一原文、翻譯、賞析02-25
和張仆射塞下曲·其三原文及賞析07-23
和張仆射塞下曲·其一原文、翻譯注釋及賞析08-15