思遠人原文賞析
《思遠人》
晏幾道
紅葉黃花秋意晚,
千里念行客。
飛云過盡,歸鴻無信,
何處寄書得?
淚彈不盡臨窗滴,
就硯旋研墨。
漸寫到別來,
此情深處,
紅箋為無色。
賞析:
這是一首閨中念遠懷人詞。開首句以“紅葉黃花秋意晚”起興,暗寓閨中人悲年華消逝之憂愁,故思念千里外的愛人,云來雁去,不見來信。又無處可寄音書。離愁別恨,如是之深。觸發出淚彈不盡,無盡淚水滴入硯池,縱無處遞箋,仍要揮筆攄懷,一派癡情,無以自控。此時墨淚交瑩,滴灑不止,紅箋濕透,彩色褪盡。墨耶、淚耶、情耶?渾化難分,凄楚欲絕。此詞最妙之處在于寫“淚”。詞中先寫淚珠彈淌,襯寫相思之苦,還是常事;而以淚研墨,已屬異態,以淚和墨作書,更是奇想;不說紅箋因淚水濕褪顏色,卻說是情深而使紅箋無色,則尤見巧思。
【思遠人原文賞析】相關文章:
賞析《思遠人》06-18
薊北旅思 / 送遠人原文及賞析06-19
思遠人·紅葉黃花秋意晚原文及賞析07-24
薊北旅思 / 送遠人原文、注釋及賞析08-21
思遠人·紅葉黃花秋意晚原文翻譯及賞析07-17
送遠原文及賞析08-27
宋詞《思遠人·紅葉黃花秋意晚》賞析01-24