奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

出塞翻譯及賞析鑒賞

時間:2021-06-27 08:25:14 賞析 我要投稿

出塞翻譯及賞析鑒賞

  原文

  《出塞》

  作者:王之渙

  黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。

  羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關(guān)。

  【原文注釋】:

  1、萬仞:一仞八尺,萬仞是形容山很高的意思。

  2、羌笛:西代羌人所制的一種管樂器,有二孔。

  3、楊柳:指折楊柳曲,是一種哀怨的曲調(diào)。

 。础⒂耖T關(guān):關(guān)名,在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。

  【翻譯譯文】:

  黃河發(fā)源于黃土高原,高入白云之間,

  矗立漠北的一座孤城,背倚萬仞高山。

  莫須埋怨,羌笛吹奏折楊柳的悲調(diào)曲,

  誰還不知道,春風歷來就不度玉門關(guān)。

  【賞析鑒賞】:

  這首詩旨在寫涼州險僻,守邊艱苦。詩的首句,寫洶涌澎湃的黃河,發(fā)源于云

  端,突出其源遠流長,展示邊地廣漠壯闊的風光。次句寫涼州城的`戍邊堡壘,地處險

  要,境界孤危。一片是唐詩常用詞,通常與孤相連用(如一片孤云、

  孤帆一片等等),這里即一座的意思。三句遞轉(zhuǎn),寫所聞。羌笛奏著《折楊

  柳》的曲調(diào),勾起征夫離愁。唐時有折柳贈別的風俗,因而見楊柳而生愁,甚至聽

  《折楊柳》歌而生怨。關(guān)外春風不度,楊柳不青,無法折柳寄情,聽曲更生怨恨:

  天寒地凍、征戰(zhàn)無期、歸家無望。然而,怨也罷,愁也罷,都是枉

  然,因而作何須怨。這種寬解語,著實委婉,深沉含蓄,耐人尋味,不愧為邊塞

  詩的絕唱。

【出塞翻譯及賞析鑒賞】相關(guān)文章:

《出塞》教學設(shè)計07-23

《促織》教案及原文翻譯賞析04-14

王昌齡《出塞》教學設(shè)計03-16

《出塞》教案(精選13篇)07-25

《出塞》教學設(shè)計(精選10篇)09-18

關(guān)于《出塞》優(yōu)秀的教學設(shè)計07-29

《出塞》教學教案(精選13篇)10-28

古詩鑒賞教學設(shè)計04-14

美術(shù)鑒賞教學總結(jié)09-21

大學音樂鑒賞教學總結(jié)09-15

主站蜘蛛池模板: 云阳县| 郧西县| 伊通| 临江市| 罗城| 荣昌县| 塔城市| 满城县| 吴桥县| 洪泽县| 汉阴县| 房山区| 涞水县| 元江| 安国市| 黄大仙区| 抚宁县| 宝应县| 苍梧县| 博罗县| 连州市| 库尔勒市| 阿克陶县| 白朗县| 龙陵县| 沾益县| 平远县| 宜昌市| 惠安县| 富裕县| 寻甸| 格尔木市| 临夏县| 织金县| 沂水县| 淮安市| 房产| 思南县| 昆山市| 新营市| 纳雍县|