奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

南軒松賞析

時間:2021-06-23 15:21:57 賞析 我要投稿

南軒松賞析

  南軒松 李白,此詩是一首五言律詩,寫孤松,借物抒懷,表達詩人剛正不阿的品格,作者是唐代偉大的浪漫主義詩人李白,下面是這首詩的原文翻譯以及賞析,歡迎大家參考閱讀~!

  南軒松 原文:

  南軒有孤松,柯葉自綿冪。

  清風(fēng)無閑時,瀟灑終日夕。

  陰生古苔綠,色染秋煙碧。

  何當(dāng)凌云霄,直上數(shù)千尺。

  南軒松主題思想:

  此詩借孤松自喻,借物抒懷,寫孤松的瀟灑高潔、頑強挺拔的品性,贊頌“凌云霄”的孤松,表現(xiàn)出詩人剛正不阿的高尚品格。希望孤松上沖千尺、直上云霄,側(cè)重體現(xiàn)出詩人不滿足于“孤松”的瀟灑自得,向往著“直上數(shù)千尺”的凌云之勢,暗寓出詩人崇高的理想和遠(yuǎn)大的抱負(fù)。

  南軒松字詞解釋:

  南軒:軒原本指多窗的長廊,這里泛指當(dāng)南的窗外。

  柯葉:枝葉。

  綿冪:密密層層的樣子,枝葉稠密而相覆之意。

  瀟灑:灑脫,無拘束貌。此以形容松樹枝葉在清風(fēng)中擺動的樣子。

  日夕:早晚。“終日夕”與上句“無閑時”對舉。

  “陰生”句:陰涼處生出的青苔顏色深綠。

  “色染”句:蒼翠的青松似乎將秋一的煙嵐都染綠了。

  何當(dāng):猶言何日、何時。

  凌云霄:直上云霄。

  南軒松翻譯:

  窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多么茂密。

  清風(fēng)時時搖著它的枝條,瀟灑終日是多么愜意。

  樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的云霧到此也被它染碧。

  何時才能枝葉參天長到云霄外面,直上千尺巍然挺正。

  南軒松背景:

  安旗《李白全集編半注釋》云,此詩于開元十五年(727)而作。

  南軒松賞析:

  “南軒有孤松,柯葉自綿冪”運用鋪敘的手法,描繪出一幅松樹蒼勁挺拔、松樹枝葉稠密昂首天外的景致。詩一開頭,就說這是一棵“孤松”,突出了它的不同凡俗。接著寫松樹枝葉繁茂、生機勃勃、四季常青,塑造出松樹郁郁蒼蒼、古樸高潔的形象。“清風(fēng)無閑時,瀟灑終日夕”,風(fēng)吹勁松,更覺松樹蒼勁。古人有詩云:“亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁。”“清風(fēng)”、“瀟灑”、“日夕”等有巨大氣勢的事物和表現(xiàn)大起大落的動詞,使得詩意具有飛揚跋扈、迅猛闊大的氣勢。風(fēng)因松而見其盛,松因風(fēng)而見其勁,為下文期盼“孤松”向往著“直上數(shù)千尺”的凌云之勢作鋪墊。

  “陰生古苔綠,色染秋煙碧”兩句,再對松樹生長的環(huán)境進行描寫,來烘托松樹高大蒼翠。“陰生古苔綠”,是說由于松樹高大,在它的陰處長出了碧綠的古苔。既言“古苔”足見這棵松樹的年歲之長。半空中松樹茂密的枝葉,一片濃密翠綠,而地上的古苔也呈現(xiàn)出一片綠色,上下輝映,似乎將周圍的空氣都要染綠了似的。“色染秋煙碧”,形象地描繪了這一迷人景象。其中一個“染”字用得妙,將景物都著上了宜人的色彩。

  “何當(dāng)凌云霄,直上數(shù)千尺”以夸張的口吻極言其高。正是抒寫的詩人見“孤松”而生的感嘆,但不是以上所說的那種感覺,卻是一種因不滿足于眼前之景而萌生的期待、盼望之情。

  此詩的前六句,重在描繪詩人所見“孤松”之景,寫“孤松”枝葉繁茂、清風(fēng)中顯得那樣瀟灑自得;“孤松”苔綠葉翠,秋煙中更添膘朧之美。這給人以孤傲自恃,超然物外的感覺。末二句,側(cè)重體現(xiàn)出詩人不滿足于“孤松”的瀟灑自得,向往著“直上數(shù)千尺”的凌云之勢。(唐)范傳正《李白新墓碑》所謂:“常欲一鳴驚人,一飛沖天”之意。這種情感,顯然是詩人雖來得重用,卻時時懷有凌云壯志渴望施展的內(nèi)心情懷的一種“借越發(fā)揮”。

  此詩借用“孤松”、“清風(fēng)”、“游云”、“日夕”、“苔綠”、“秋煙”、“苔綠”、“云霄”、“染”、“凌”等有巨大氣勢的`事物和表現(xiàn)大起大落的動詞,使得詩意具有飛揚跋扈、不可一世的氣勢,易使讀者產(chǎn)生激昂振奮的感覺,側(cè)面襯托出“孤松”瀟灑高潔、頑強挺拔的品性,表現(xiàn)出詩人不滿足于“孤松”的瀟灑自得,向往著“直上數(shù)千尺”的凌云之勢,表達了詩人剛正不阿的高尚品格,道明詩人崇高的理想和遠(yuǎn)大的抱負(fù)。

  作者資料:

  李白(701~762),字太白,號青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉(xiāng)。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學(xué)廣覽,并好行俠。從25歲起離川,長期在各地漫游,對社會生活多所體驗。公元742年(天寶元年)被召至長安,供奉翰林。文章風(fēng)采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識,但在政治上不受重視,又遭權(quán)貴讒毀,僅一年余即離開長安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結(jié)交。安史之亂爆發(fā)后,他懷著平亂的志愿,于公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內(nèi)),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒于當(dāng)涂(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。善于從民間文藝和神話傳說中吸取營養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之后最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術(shù)的巔峰。有“詩仙”之美譽,與杜甫并稱“李杜”。存世詩文千余篇,有《李太白集》30卷。


【南軒松賞析】相關(guān)文章:

《南軒松》的賞析05-08

李白《南軒松》原文及賞析04-12

南軒松原文及賞析07-17

《項脊軒志》的賞析03-25

高軒過原文及賞析09-04

《馬拉松》賞析05-10

南歌子的原文及賞析06-28

《春游南亭》賞析10-25

《終南》注釋及賞析08-20

主站蜘蛛池模板: 东乡| 日照市| 沂水县| 正安县| 南乐县| 贵定县| 威信县| 大新县| 金门县| 河池市| 天祝| 衢州市| 南岸区| 福海县| 青州市| 罗源县| 靖远县| 安福县| 黄龙县| 罗源县| 辛集市| 沂南县| 永宁县| 九江市| 上高县| 泸水县| 阿鲁科尔沁旗| 西峡县| 宁夏| 静安区| 望都县| 兰西县| 苍山县| 聊城市| 汉源县| 张家口市| 广汉市| 和平区| 重庆市| 五莲县| 九江县|