奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

別董大原文翻譯賞析

時(shí)間:2024-06-10 22:16:31 賽賽 賞析 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

別董大原文翻譯賞析

  在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。古詩的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編收集整理的別董大原文翻譯賞析,歡迎大家分享。

  【原作】

  別董大——[唐]高適

  千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。

  【注釋】

  董大:唐玄宗時(shí)代著名的藝人董庭蘭,善彈琴,被譽(yù)為"古琴王子"。大,表示在兄弟中排行第一。

  曛:日色昏暗。這里是說天空-陰-云密布,太陽黯然無光。

  知己:知心朋友。

  識(shí):賞識(shí)。

  君:古代對人的尊稱。這里指董大。

  【古詩今譯】

  一望無邊的昏黃陰云籠罩著昏暗的天地,連太陽也顯得昏黃暗淡,失去了光芒。只有一群群叫一聲凄婉的大雁,在北風(fēng)勁吹、大雪紛飛的秋冬之際匆匆南遷。此去不要擔(dān)心遇不到知己,天下之人誰會(huì)不賞識(shí)像你這樣優(yōu)秀的人呢?

  【賞析】

  高適(702-765),唐代詩人。字達(dá)夫,渤海蓨(tiáo)(今河北景縣)人。為人性格落拓,不拘小節(jié)。他半生漂泊,熟悉邊疆生活,邊塞詩寫得慷慨蒼涼,真實(shí)而有氣魄。

  本篇是一首寫朋友送別的詩作,詩人送別的對象就是詩作中的董大,當(dāng)時(shí)著名的琴師董庭蘭。當(dāng)時(shí)詩人和董大的境況都不佳,處于相同貧賤的境遇之中,正所謂“同是天涯淪落人”。也就是在這個(gè)時(shí)候,作者才能寫出這樣的佳作。

  詩人在詩作中起筆便采用白描的手法寫眼前景物:呼嘯的北風(fēng),遮天蔽日的千里黃沙,昏黃的-陰-云,原本明媚耀眼的太陽此時(shí)也黯淡無光。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落著,成群結(jié)隊(duì)迫于北風(fēng)嚴(yán)威而于雪中南飛的大雁,渲染了一個(gè)荒涼、凄寒而又令人仿佛沒有了著落的送別背景。詩人在這樣的環(huán)境中,送別這樣一位身懷絕技卻又無人賞識(shí)的音樂家,復(fù)雜的別離心緒可想而之,難免溢于字里行間。北風(fēng)呼嘯,蒼穹昏黃,陽光慘淡,大雪紛飛,雁叫凄涼,不禁使人產(chǎn)生傷感,同是才人卻要遭如此漂泊淪落,教人欲哭無淚。此兩句雖是敘景,內(nèi)心之郁積,友情之深摯,別意之凄酸卻溢之于筆端。

  詩的后兩句“莫愁前路無知已,天下誰人不識(shí)君”,是勸慰朋友,你此去不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個(gè)不知道你董庭蘭啊!話說得響亮,有力,于寬慰之中充滿著激勵(lì),充滿著信心和力量,朋友董大還有什么理由不去為自己的前途奮斗和抗?fàn)幠兀〈嗽娮饕环刺埔蝗速?zèng)別詩的那種凄清纏一綿,低徊留連,表現(xiàn)了送別時(shí)刻的一種超乎他人的昂揚(yáng)和悲壯,同時(shí)也從另一個(gè)角度給后人以啟示,“天生我材必有用”,是金子,放在哪里都會(huì)發(fā)光。

  豪邁,大氣,實(shí)為難得的送別佳作。

  【說明】

  這首送別詩作于公元747年(天寶六年),當(dāng)時(shí)高適在睢陽,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。這篇作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。而且,兩個(gè)人都處在困頓不達(dá)的境遇之中,貧賤相交自有深沉的感慨。

  作品勾勒了送別時(shí)晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩人當(dāng)時(shí)處在困頓不達(dá)的境遇之中,但卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈(zèng)言說得激昂慷慨,鼓舞人心。既表露出詩人對友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩人豪邁豁達(dá)的胸襟。

  【賞析】

  送別詩詞多纏綿柔婉,少慷慨豪放,這首詩就屬于后者,因此顯得風(fēng)格獨(dú)特。

  詩的前兩句描寫送別時(shí)的外在環(huán)境。黃云密布,落日昏黃暗淡,正是要孕育一場大雪。才感受到北風(fēng)的刺骨,才看到大雁南歸,大雪就忽然飄落,紛紛揚(yáng)揚(yáng),剎那間天地一色。這兩句寫冬景,晦暗寒冷,有點(diǎn)沉悶。雖然沒有涉及到人世滄桑,已使人置身風(fēng)雪之中,聽北風(fēng)呼嘯,望大雁南翔,看黃云密布,似聞壯士長嘯之聲。此處極言送別環(huán)境之惡劣,襯托出下兩句轉(zhuǎn)折之妙。更多有關(guān)離別的古詩詞名句請關(guān)注“”

  “莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君”這兩句突然一轉(zhuǎn),不寫在此種晦暗寒冷環(huán)境中凄涼的心境,而轉(zhuǎn)為對朋友的積極勸慰。你不要擔(dān)心此去沒有知己,憑你的才氣,普天之下有誰不知,有誰不曉呢?此時(shí),作者與朋友都處于困頓不達(dá)的境遇之中,本應(yīng)惺惺相惜,共同扶持,卻面臨各奔東西的情景,其心中的悲傷是可想而知的。作者卻發(fā)出豪言,努力勸慰朋友,足以鼓舞人心,激勵(lì)人之心志。

  這兩句詩,不僅緊扣董大天下傳揚(yáng)的著名琴師身份,而且把人生知己無貧賤、涯處處有朋友的意思融注其中,詩境闊大深遠(yuǎn)。

  名家點(diǎn)評

  明·凌宏憲《唐詩廣選》:蔣仲舒曰:適律詩:“莫怨他鄉(xiāng)暫離別,知君到處有逢迎”,即此意。

  明·李攀龍、葉羲昂《唐詩直解》:慷慨悲壯。落句太直。

  明末清初·唐汝詢《唐詩解》:云有將雪之色,雁起離群之思,于此分別,殆難為情,故以莫愁慰之。言君才易知,所如必有合者。

  明末清初·周珽《唐詩選脈會(huì)通評林》:上聯(lián)具景物凄慘,分別難以為情。下聯(lián)見美才易知,所如必多契合;至知滿天下,何必依依爾我分手!就董君身上想出贈(zèng)別至情。妙,妙。

  明末清初·邢昉《唐風(fēng)定》:雄快(其一末句下)。

  明末清初·徐增《而庵說唐詩》:此詩妙在粗豪。

  清·石渠《葵青居七絕詩三百纂釋》:身分占得高,眼界放得闊:“早有文章驚海內(nèi),何妨車馬走天涯?”

  作者生平

  早年經(jīng)歷

  武后久視元年(700年),高適出生。少年時(shí)的高適家境貧寒,四處流落,沒有固定的事做,且因缺乏具體材料,無法詳探其二十歲前的生活情況!杜f唐書·高適傳》記載其“適少濩落,不事生業(yè),家貧”。根據(jù)高適自己的《別韋參軍》詩作,可以了解到他二十歲之前基本流寓梁、宋,攻文習(xí)武,頗為刻苦,且“二十解書劍,西游長安城”。

  開元七年(719年),高適初游長安。次年,即開元八年(720年),他滯留在長安。

  開元九年(721年),高適自長安失意而歸,客游梁宋,最終定居宋州。宋城(今河南商丘),在那里耕讀自養(yǎng)。

  開元十七年(729年),高適創(chuàng)作了《苦雪四首》詩。

  北上游歷

  開元十八年(730年),五月,契丹權(quán)臣可突干弒殺契丹王李邵固,率部眾并脅迫奚族人叛唐降于突厥。奚王李魯蘇攜妻東華公主、李邵固之妻東光公主逃奔大唐,唐與契丹和奚族的戰(zhàn)爭在東北邊境爆發(fā)。同年,高適北上燕趙,尋找投軍機(jī)會(huì),過魏州,至鉅鹿,冬天到達(dá)前線的幽州、薊州一帶。途中作《三君詠》《鉅鹿贈(zèng)李少府》《酬司空璲》《苦雨寄房四昆季》《贈(zèng)別晉三處士》等詩。

  開元十九年(731年),高適至遲于本年啟程北上,來到幽薊一帶,往來東北邊陲。同年,作有《塞上》《營州歌》《別馮判官》《塞上聽吹笛》等詩。

  開元二十一年(733年),高適在薊門與王之渙、郭密之等老友往來酬贈(zèng),期間作有《酬李少府》《送李少府時(shí)在客舍作》《薊門不遇王之渙郭密之因以留贈(zèng)》等詩。同年冬,失望南歸,途中作有《自薊北歸》詩。

  開元二十二年(734年),高適自薊北南返宋中,一路漫游,拜訪地方官吏韋濟(jì)、薛據(jù)等人。期間作有《同朱五題盧使君義井》《真定即事奉贈(zèng)韋使君二十八韻》《邯鄲少年行》《別韋五》《酬別薛三蔡大留簡韓十四主簿》《寄宿田家》等詩。同年冬,梁洽去世,高適作有《哭單父梁九少府》詩悼念。

  有說法稱高適此番北上幽薊,曾投身軍中。

  長安應(yīng)試

  開元二十三年(735年),赴長安應(yīng)試,未能考中。同年,作《題李別駕壁》《送劉評事充朔方判官賦得征馬嘶》等詩。

  開元二十四年(736年),在長安結(jié)交名流,與張旭等人同游。同年,作《醉后贈(zèng)張九旭》《宴韋司戶山亭院》等詩。

  開元二十五年(737年),高適與王之渙、王昌齡宴游。高適的詩已經(jīng)開始有人傳唱。同年,作有《和王七玉門關(guān)聽吹笛》《獨(dú)孤判官部送兵》等詩。

  開元二十六年(738年),有感于張守珪隱瞞敗績、軍中腐敗之事,結(jié)合此前北上幽薊之見聞,作《燕歌行》詩。同年秋,離長安回宋中,中途暫住洛陽。同年,還作有《同熊少府題盧主簿茅齋》《送崔錄事赴宣城》《酬岑二十主簿秋夜見贈(zèng)之作》等詩。

  漫游四方

  開元二十七年(739年),回宋中后,寂寞寡歡。與房琯同游。同年秋至汶上,與杜甫同游。同年,作有《遇沖和先生》《別孫》《同房侍御山園新亭與邢判官同游》《送蕭十八與房侍御回還》《寄孟五少府》《宋中別司功叔各賦一物得商丘》《宋中送族侄式顏時(shí)張大夫貶括州使人召式顏遂有此作》《又送族侄式顏》《東平路作三首》等詩。

  開元二十八年(740年),高適赴相州游覽。同年,作有《別耿都尉》《題尉遲將軍新廟》等詩。

  開元二十九年(741年),高適寓居淇上,與朋友詩酒贈(zèng)答。同年,作有《淇上酬薛三據(jù)兼寄郭少府微》《淇上別業(yè)》《淇上別劉少府子英》《送蔡十二之海上》《送魏八》《淇上送韋司倉往滑臺(tái)》《同衛(wèi)八題陸少府書齋》《酬衛(wèi)八雪中見寄》《哭裴少府》《別韋兵曹》《別從甥萬盈》等詩。

  天寶元年(742年)秋,高適離開淇上,至滑臺(tái)。同年作有《田家春望》《別張少府》《漁父歌》《同群公題鄭少府田家》等詩。

  天寶二年(743年),春天在滑臺(tái),夏季回睢陽,先后與地方名流李邕、李少康等往來。同年,作有《夜別韋司士》《酬鴻臚裴主簿雨后雎陽北樓見贈(zèng)之作》《送柴司戶充劉卿判官之嶺外》《同韓四薛三東亭玩月》《同群公十月朝宴李太守宅》《宋中遇林慮楊十七山人因而有別》《奉酬睢陽李太守》《畫馬篇》《詠馬鞭》等詩,令作有《奉和鵑賦》。

  天寶三載(744年)春,高適往來于睢陽、陳留間。同年夏,與李白、杜甫登吹臺(tái)賦詩,并漫游梁宋。夏秋之間,至單父,與李白、杜甫同登琴臺(tái),且縱獵孟渚澤。又一起同游王屋山陽臺(tái)宮欲尋訪司馬承禎。秋末,從大梁出發(fā)東游,經(jīng)酂縣、符離、靈璧、彭城、泗水、盱眙、淮陰,直至襄賁,寓居樊家。同年有《同李司倉早春宴睢陽東亭》《送田少府貶蒼梧》《送楊山人歸嵩陽》《送蔡山人》《送虞城劉明府謁魏郡苗太守》《單父逢鄧司倉覆倉庫因而有贈(zèng)》《登子賤琴堂賦詩三首》《觀李九少府翥樹宓子賤神祠碑》《同群公秋登琴臺(tái)》《同群公題張?zhí)幨坎藞@》《平臺(tái)夜遇李景參有別》《宋中十首》《宋中別周梁李三子》《途中酬李少府贈(zèng)別之作》等詩,并作有《東征賦》。

  天寶四載(745年)秋,高適由泗水西北行,至東平。赴汶陽,過魯郡、曲阜等地年,作有《漣上題樊氏水亭》《漣上別王秀才》《樊少府廳獅猛贊》《魯西至東平》《東平留贈(zèng)狄司馬》《餞宋八充彭中丞判官之嶺外》《東平路中遇大水》《魯郡途中遇徐十八錄事》《秋胡行》《送蔡少府赴登州推事》《送郭處士往萊蕪兼寄茍山人》《同群公題中山寺》等詩。

  天寶五載(746年)夏,奉李邕召,赴臨淄郡,再次與李白、杜甫相聚。后隨李邕至北海郡。同年,作有《奉酬北海李太守丈人夏日平陰亭》《同李太守北池泛舟宴高平鄭太守》《同群公出獵海上》《和賀蘭判官望北海作》等詩。

  高適代表詩作《別董大》

  天寶六載(747年)春,在東平。旋即歸睢陽,與故交崔二等人往來。同年冬,與董令望等人相聚。同年作有《東平別前衛(wèi)縣李寀少府》《東平旅游奉贈(zèng)薛太守二十四韻》《別崔少府》《和崔二少府登楚丘城作》《別王徹》《效古贈(zèng)崔二》《過崔二有別》《宋中遇劉書記有別》《宋中別李八》《別董大》等詩。

  天寶七載(748年),居睢陽,窮困潦倒。同年,作有《宋中遇陳二》《宴郭校書因之有別》《酬裴秀才》《詠史》等詩。

  任封丘尉

  天寶八載(749年)春,與劉眘虛、暢璀往來。睢陽太守張九皋舉薦高適為有道科,三伏至長安,授封丘尉。 初秋,至封丘上任。同年,作有《別劉大校書》《睢陽酬別暢大判官》《古樂府飛龍曲留上陳左相》《留上李右相》《留別鄭三韋九兼洛下諸公》 《初至封丘作》《答侯少府》等詩,此外還作有《謝封丘縣尉表》。

  天寶九載(750年)上半年,在封丘縣尉任上,內(nèi)心苦悶,對趨奉長官與壓迫百姓的縣尉日常生活感到痛苦。同年秋,送兵至清夷軍,途出濮陽,與沈千運(yùn)相逢。又經(jīng)河間、博陵北上,于是年冬抵達(dá)薊北。完成送兵任務(wù)后,回薊門過年。同年,作有《同陳留崔司戶早春宴蓬池》《封丘縣》《封丘作》《贈(zèng)別沈四逸人》《賦得還山吟送沈四山人》《同群公登濮陽圣佛寺閣》《酬秘書弟兼寄幕下諸公》《送兵到薊北》《使青夷軍人居廟三首》《薊中作》《贈(zèng)別王十七管記》《除夜作》等詩。

  天寶十載(751年)春,離開薊北,經(jīng)河淇回封丘。同年,作有《同敬八盧五泛河間清河》《辟陽城》《同顏少府旅宦秋中》《九月九日酬顏少府》《奉酬睢陽路太守見贈(zèng)之作》等詩。

  詩歌風(fēng)格

  “雄渾悲壯”是高適的邊塞詩的突出特點(diǎn)。其詩歌尚質(zhì)主理,雄壯而渾厚古樸。高適少孤貧,有游俠之氣,曾漫游梁宋,躬耕自給,加之本人豪爽正直的個(gè)性,故詩作反映的層面較廣闊,題旨亦深刻。高適的心理結(jié)構(gòu)比較粗放,性格率直,故其詩多直抒胸臆,或夾敘夾議,較少用比興手法。

  高適詩歌的注意力在于人而不在自然景觀,故很少單純寫景之作,常在抒情之時(shí)伴有寫景的部分,因此這景帶有詩人個(gè)人主觀的印記!堆喔栊小分杏谩按竽F秋塞草衰,孤城落日斗兵稀”勾劃凄涼場面,用大漠、枯草、孤城、落日作排比,組成富有主觀情感的圖景,把戰(zhàn)士們戰(zhàn)斗不止的英勇悲壯烘托得更為強(qiáng)烈。高適在語言風(fēng)格上用詞簡凈,不加雕琢。

【別董大原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

高適《別董大》原文賞析07-21

《別董大》的詩意及賞析12-01

送董判官原文翻譯及賞析12-19

別老母原文翻譯及賞析12-18

南浦別原文翻譯及賞析12-17

《新婚別》原文翻譯及賞析11-26

恨別原文、翻譯及賞析07-31

《垂老別》原文翻譯及賞析08-23

別老母原文、翻譯及賞析04-05

主站蜘蛛池模板: 江陵县| 白水县| 江西省| 江津市| 宿州市| 海林市| 西华县| 泸州市| 尼玛县| 奈曼旗| 阿巴嘎旗| 滦南县| 平顺县| 大名县| 加查县| 贵定县| 白玉县| 新兴县| 吉首市| 寿宁县| 灵丘县| 永嘉县| 赤城县| 阿克陶县| 新宁县| 湖州市| 万荣县| 从江县| 郓城县| 镇赉县| 合作市| 巴南区| 池州市| 互助| 八宿县| 合肥市| 天祝| 乐平市| 弥勒县| 江山市| 临沧市|