奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

賞析

月下獨酌其一翻譯賞析

時間:2021-06-19 17:37:52 賞析 我要投稿

月下獨酌其一翻譯賞析

  詩人在月夜花下獨酌,無人親近的冷落情景。下面是小編整理的月下獨酌其一翻譯賞析,歡迎閱讀!

  月下獨酌【內容】

  花間一壺酒,獨酌無相親。

  舉杯邀明月,對影成三人。

  月既不解飲,影徒隨我身。

  暫伴月將影,行樂須及春。

  我歌月徘徊,我舞影零亂。

  醒時同交歡,醉后各分散。

  永結無情游,相期邈云漢。

  【賞析】:

  佛教中有所謂“立一義”,隨即“破一義”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到究竟辯析方法。用現代話來說,就是先講一番道理,經駁斥后又建立新的理論,再駁再建,最后得到正確的結論。關于這樣的.論證,一般總有雙方,相互“破”、“立”.可是李白這首詩,就只一個人,以獨白的形式,自立自破,自破自立,詩情波瀾起伏而又純乎天籟,所以一直為后人傳誦。

  詩人上場時,背景是花間,道具是一壺酒,登場腳色只是他自己一個人,動作是獨酌,加上“無相親”三個字,場面單調得很。于是詩人忽發奇想,把天邊的明月,和月光下自己的影子,拉了過來,連自己在內,化成了三個人,舉杯共酌,冷清清的場面,就熱鬧起來了。這是“立”.

  可是,盡管詩人那樣盛情,“舉杯邀明月”,明月畢竟是“不解飲”的。至于那影子呢?雖則如陶潛所謂“與子相遇來,未嘗異悲悅,憩蔭若暫乖,止日終不別”(《影答形》),但畢竟影子也不會喝酒;那么又該怎么辦呢?姑且暫將明月和身影作伴,在這春暖花開之時(“春”逆挽上文“花”字),及時行樂吧!“顧影獨盡,忽焉復醉。”(陶潛飲酒詩序中語)這四句又把月和影之情,說得虛無不可測,推翻了前案,這是“破”.

  其時詩人已經淅入醉鄉了,酒興一發,既歌且舞。歌時月色徘徊,依依不去,好象在傾聽佳音;舞時自己的身影,在月光之下,也轉動零亂,似與自己共舞。醒時相互歡欣,直到酩酊大醉,躺在床上時,月光與身影,才無可奈何地分別。“我歌月徘徊,我舞影零亂,醒時同交歡,醉后各分散”,這四句又把月光和身影,寫得對自己一往情深。這又是“立”.

  最后二句,詩人真誠地和“月”、“影”相約:“永結無情游,相期邈云漢。”然而“月”和“影”畢竟還是無情之物,把無情之物,結為交游,主要還是在于自己的有情,“永結無情游”句中的“無情”是破,“永結”和“游”是立,又破又立,構成了最后的結論。

  題目是“月下獨酌”,詩人運用豐富的想象,表現出一種由獨而不獨,由不獨而獨,再由獨而不獨的復雜情感。表面看來,詩人真能自得其樂,可是背面卻有無限的凄涼。詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:“處世若大夢,胡為勞其生?所以終日醉,頹然臥前楹。覺來盼庭前,一鳥花間鳴。借問此何時,春風語流鶯。感之欲嘆息,對酒還自傾。浩歌待明月,曲盡已忘情。”試看其中“一鳥”、“自傾”、“待明月”等字眼,可見詩人是怎樣的孤獨了。孤獨到了邀月與影那還不算,甚至于以后的歲月,也休想找到共飲之人,所以只能與月光身影永遠結游,并且相約在那邈遠的上天仙境再見。結尾兩句,點盡了詩人的踽踽涼涼之感。

【月下獨酌其一翻譯賞析】相關文章:

《月下獨酌》翻譯及賞析08-17

月下獨酌翻譯賞析02-24

《月下獨酌其一》原文及賞析07-26

《月下獨酌其一》的原文及賞析07-31

月下獨酌四首·其一原文翻譯及賞析08-17

《月下獨酌》原文及翻譯賞析03-03

《月下獨酌其一》全詩及賞析07-29

《月下獨酌其一》古詩原文及賞析07-19

月下獨酌其一(唐 李白)全文注釋翻譯及原著賞析11-22

主站蜘蛛池模板: 石城县| 彰化市| 黄梅县| 尚志市| 乳源| 连城县| 衡南县| 礼泉县| 黄梅县| 曲松县| 拜城县| 枣强县| 安福县| 建阳市| 沂水县| 赣州市| 怀仁县| 平乡县| 泸西县| 琼中| 新源县| 澄城县| 丹巴县| 丘北县| 武鸣县| 社旗县| 肇州县| 沧州市| 汉阴县| 金堂县| 鲁山县| 八宿县| 泸溪县| 内乡县| 新疆| 乐山市| 新巴尔虎左旗| 萨迦县| 南阳市| 齐河县| 北票市|