奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

塞下曲原文及賞析

時間:2024-02-28 14:45:42 好文 我要投稿

[熱門]塞下曲原文及賞析15篇

塞下曲原文及賞析1

  原文:

  和張仆射塞下曲·其一

  [唐代]盧綸

  鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

  獨立揚新令,千營共一唿。

  賞析:

  此詩一題《和張仆射塞下曲》。詩共六首,分別寫發號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此作為第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發號時的壯觀場面。

  前兩句用嚴整的對仗,精心刻劃出將軍威勐而又矯健的形象。“鷲翎金仆姑”,是寫將軍的佩箭。“金仆姑”,箭名,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長萬。”箭用金做成,可見其堅銳。并且用一種大型勐禽“鷲”的羽毛(“翎”)來做箭羽,既美觀好看,發射起來又迅疾有力,威力無窮。“燕尾繡蝥弧”(蝥音wù),是寫將軍手執的旗幟。“繡蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗幟,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗幟落筆,而將軍的矯健身影已經屹立在讀者面前。詩中特意指出勇勐的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態。通過這兩句的描寫、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領的形象,躍然紙上。

  后兩句寫發布新令。將軍巋然獨立,只將指揮令旗輕輕一揚,那肅立在他面前的'千營軍士,就齊聲發出唿喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動四野,顯示出了豪壯的軍威。“獨立”二字,使前兩句中已經出現的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營”形成極為懸殊的數字對比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚,就“千營共一唿”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營”而“一”,充分體現出軍隊紀律的嚴明,以及將軍平時對軍隊的嚴格訓練,顯示出了無堅不摧、無攻不克的戰斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。

  在五言絕句中,像這首詩這樣描寫場面如此壯闊,聲勢如此浩大的作品,并不多見。前兩句對仗工整,在嚴整中收斂力量;后兩句改為散句,將內斂的力量忽然一放,氣勢不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內容,顯示出強大的力量。

塞下曲原文及賞析2

  【詩句】從來幽并客,皆共塵沙老。

  【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。

  【意思】幽并: 幽州,并州,今河北、山西和陜西北部一帶。《隋書·地理志中》: “自古言勇俠者,皆推幽、并。” 塵沙: 幽、并 二州外接沙漠。句意: 幽、并二州健兒,歷來習于征戰,都在茫茫的黃沙中渡過一生。

  【全詩】

  《塞下曲四首(其一)》

  .[唐].王昌齡.

  蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

  出塞入塞寒,處處黃蘆草。

  從來幽并客,皆共塵沙老。

  莫學游俠兒,矜夸紫騮好。

  【注釋】①蕭關:在今寧夏回族自治區固原縣東南。 ②幽并:幽州和并州,指今河北、山西和陜西一部分。客:戍邊戰士。塵沙老:指在邊塞沙漠中老去。塵沙,幽并相拼的沙漠,代指邊地。 ③矜夸句:夸耀自己善于馳騁而去惹是生非。紫騮馬:泛指駿馬。

  【全詩賞析】

  王昌齡的邊塞詩大多氣勢昂揚,曲意深遠,可與岑參媲美。

  雖然剛剛初秋八月,可是蕭關大道卻是一派衰敗景象:孤蟬哀鳴,桑葉凋落,桑林空寂。處在出塞入塞的邊關重地,在侵透心底的陣陣寒氣里,處處是枯黃的蘆草,毫無生氣。詩人遙想從古至今有多少來自幽州并州的戍邊將士,在這里共伴黃沙抵風抗寒戍守邊關,又有多少人埋尸黃沙。詩人勸喻世人,不要學那些游俠兒,逞武恃強,夸贊什么自己的馬好,功夫好,義氣深。那和這些戍邊健兒比來,太無聊了。

  這首詩贊諷并存。首句雖言鳴蟬,實為寫人。由于古人多在村莊邊植桑故有以桑梓代家鄉的說法。因此,此處之桑林也有家園、村莊之意。本該繁榮的莊園,因戰爭而空;不管哪里來的好漢,都是拋家舍業到邊關來征戰,這征戰又使多少人沒了收成,空了家園。但也正是這些健兒拋家園,才得以保住國家安寧。所以詩人在寫征戰之士的辛苦之時,更道出他們的豪情。勸那些自恃勇武的人向他們學習,保家國平安;同時也諷告那些勇武恃俠的`人,不要因功好戰,挑起這毀家失業的戰爭。

  此詩寫出了保家衛國健兒們的辛苦,也道出了對他們的敬意,婉曲的訴出了對世人的希望,同時表明了作者希望遠離戰爭,企望和平的愿望。

塞下曲原文及賞析3

  《塞下曲·其三》原文

  月黑雁飛高,

  單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,

  大雪滿弓刀。

  《塞下曲·其三》賞析

  前兩句寫敵軍的潰逃。“月黑雁飛高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。“單于夜遁逃”,在這月黑風高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了。“單于”,原指匈奴最高統治者,這里借指當時經常南侵的契丹等族的入侵者。

  后兩句寫將軍準備追敵的場面,氣勢不凡。“欲將輕騎逐”,將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊;正準備出發之際,一場紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最后一句“大雪滿弓刀”是嚴寒景象的描寫,突出表達了戰斗的.艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下準備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰斗場面,但留給人們的想象是非常豐富的。

  《塞下曲·其三》作者簡介

  盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

塞下曲原文及賞析4

  【原文】

  塞下曲

  夜戰桑乾北1,秦兵半不歸2。

  朝來有鄉信3,猶自寄寒衣4。

  【注釋】

  桑乾(gān)北:桑乾河北岸。桑乾河,永定河的上游,發源于山西,流經華北平原。

  秦兵:唐都在關中,是秦朝舊地,所以稱唐軍為“秦兵”。半不歸:一半回不來,指戰死。

  鄉信:家鄉來信。

  猶自:仍然。寒衣:御寒的衣服。

  【白話譯文】

  桑乾河北邊一場夜戰,秦地士兵一半未能歸營。

  早晨后方送來一位士兵的家信,告訴他寒衣已經寄來。

  【賞析】

  “夜戰桑乾北,秦兵半不歸。”前兩句僅用十個字描寫了發生在桑乾河北的夜戰。這次夜戰的結果,使得半數左右的戰士再沒有回來。這種情形是戰爭年代很普通、也很真實的悲劇。此詩僅用純客觀的敘事,真實地反映一場戰爭。表面看來,作者對此戰爭未附以感情色彩,但從他描寫戰爭造成的.慘重傷亡看,他是十分同情在戰爭中犧牲的戰士,是不贊成這場戰爭的。另外,詩人說的是桑乾河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作戰,那主要是防守;如今卻打到了河的北岸,那就是主動方了。主動出擊而被打敗,其責任在于攻方的決策者、指揮者。這便給與了上層統治者無聲的批評。由于作者許渾生活在中唐時代,唐朝已日益走下坡路,邊塞詩多染上了時代的感傷情緒。此詩基調是凄婉、哀傷的。唐代詩人寫邊塞戰爭,一般習慣于以“漢”代“唐”,但許渾在這里用了“秦”,主要原因是考慮到用“漢”在音律方面犯了“孤平”。從另一方面,將唐王朝比做“暴秦”,或許也折射出對統治者的不滿。

  “朝來有鄉信,猶自寄寒衣。”這兩句運用“以一總萬”的手法,在成千上萬的犧牲者中挑出某一位戰士,寫在他犧牲的次日早晨有家信寄來,信中告訴他御寒的衣服已經寄出。上半首簡單敘述了一次慘重的邊塞戰爭,下半首說戰士的家人來信寄冬衣的事。都不是什么特殊的內容,勾勒得也非常簡單平實,但這兩個場面緊密地安排在一起卻產生了強烈的效果:一夜之隔,頓成陰陽之隔。僅僅差了一個晚上,寄給戰士的家信戰士再也看不到;信中說縫制的御寒衣服也已寄出,可是再沒有人收取它了。此時此刻,陣亡的戰士其尸骨拋擲在昨夜的戰場,再也不需要寒衣,再也不會感受到親人的眷念之情了,而家人卻仍翹首以待,等待他的回信,等待他報以平安,等待他某一天從戰場歸來……悲劇效果就這樣由于結構安排而產生。猶如電影中的蒙太奇,死亡與等待在同一個時間里交疊,讓觀者陷入思考,對犧牲者和家屬寄予深刻的同情,同時批評殘酷的戰爭。

  這首詩詩人不發任何議論,而傾向性卻從作者提煉出來的典型事件上自然地流露出來,短小中見深刻。藝術風格顯得自然、平淡、質樸。但平淡并不淺露,思想深刻,耐人尋味,又能平中見奇,善作苦語,奇警動人。

  【作者介紹】

  許渾(?—858)唐代詩人。字用晦,一作仲晦,祖籍安州安陸,寓居潤州丹陽(今屬江蘇),遂為丹陽人。武后朝宰相許圉師六世孫。公元832年(文宗大和六年)進士及第,先后任當涂、太平令,因病免。大中中入為監察御史,因病乞歸,后復出仕,任潤州司馬。歷虞部員外郎,轉睦、郢二州刺史。晚年歸丹陽丁卯橋村舍閑居,自編詩集,曰《丁卯集》。其詩皆近體,五七律尤多,句法圓熟工穩,聲調平仄自成一格,即所謂“丁卯體”。詩多寫“水”,故有“許渾千首濕”之諷。

塞下曲原文及賞析5

  塞下曲 王昌齡 唐

  飲馬渡秋水,水寒風似刀。

  平沙日未沒,黯黯見臨洮。

  昔日長城戰,咸言意氣高。

  黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

  【注釋】:

  ①飲馬:給馬喝水。

  ②平沙:茫茫無際的沙漠。

  ③沒:落。

  ④臨洮:甘肅地名。古長城的起點。

  ⑤長城戰:指開元二年,唐將殺敵數萬,“洮水為之不流”事。

  ⑥咸:都。

  ⑦亂蓬嵩:散亂在亂野之中。

  【譯文】:

  讓馬喝完水渡過秋水,河水冰冷,寒風吹過來像刀割一樣。一片大漠上太陽還沒有落下,昏暗中隱隱約約看到臨洮。昔日長城腳下的戰爭,都說戰士們士氣高昂。自古至今,這里都是黃沙彌漫,沒有什么不同,將士們遺下的白骨散落在蓬蒿間。

  【賞析】:

  這首詩抒發了詩人的反戰情緒。荒涼的塞外,散落在蓬蒿里的`將士白骨觸目驚心,寄托了詩人對征戰將士的無限同情。

塞下曲原文及賞析6

  蕃州部落能結束,朝暮馳獵黃河曲。

  燕歌未斷塞鴻飛,牧馬群嘶邊草綠。

  譯文

  西北部的軍隊士兵會整理戎裝,打扮自己,早晚在黃河轉彎的地方奔馳狩獵。

  在不絕的豪壯燕歌聲中,邊塞的鴻雁高飛,放牧的馬兒叫著。春天快到了,地上的草開始轉綠。

  注釋

  蕃州:泛指西北地區。

  結束:裝束,打扮。

  燕歌:泛指悲壯的燕地歌曲。

  點評

  唐代邊塞詩不乏雄渾之作,然而畢竟以表現征戍生活的艱險和將士思鄉的哀怨為多。即使一些著名的豪唱,也不免夾雜危苦之詞或悲涼的情緒。當讀者翻到李益這篇塞上之作,感覺便很不同,一下子就會被那天地空闊、人歡馬叫的壯麗圖景吸引住。它在表現將士生活的滿懷豪情和反映西北風光的壯麗動人方面,是比較突出的。

  1.詩中“蕃州”乃泛指西北邊地(唐時另有蕃州,治所在今廣西宜山縣西,與黃河不屬),“蕃州部落”則指駐守在黃河河套(“黃河曲”)一帶的邊防部隊。軍中將士過著“歲歲金河復玉關,朝朝馬策與刀環”的生活,十分艱苦,但又被磨煉得十分堅強驍勇。首句只夸他們“能結束”,即善于戎裝打扮。作者通過對將士們英姿颯爽的外形描寫,示意讀者其善戰已不言而喻,所以下句寫“馳獵”,不復言“能”而讀者自可神會了。

  2.軍中馳獵,不比王公們佚游田樂,乃是一種常規的軍事訓練。健兒們樂此不疲,早晚都在操練,作好隨時迎敵的準備。正是“為報如今都護雄,匈奴且莫下云中”(同組詩其四)。“朝暮馳獵黃河曲”的行動,表現出健兒們慷慨激昂、為國獻身的精神和決勝信念,句中飽含作者對他們的贊美。

  這兩句著重刻畫人物和人物的精神風貌,后兩句則展現人物活動的遼闊背景。西北高原的景色是這樣壯麗:天高云淡,大雁群飛,歌聲飄蕩在廣袤的原野上,馬群在綠草地撒歡奔跑,是一片生氣蓬勃的氣象。

  3.征人們唱的“燕歌”,有人說就是《燕歌行》的曲調。目送遠去的.飛雁,歌聲里誠然有北國戰士對家鄉的深切懷念。然而,飛鴻望斷而“燕歌未斷”,這開懷放歌中,也未嘗不包含歌唱者對邊地的熱愛和自豪情懷。如果說這一點在三句中表現尚不明顯,那么讀末句就毫無疑義了。

  4.“牧馬群嘶邊草綠”。在贊美西北邊地景色的詩句中,它幾乎可與“風吹草低見牛羊”的奇句媲美。“風吹草低”句是寫高原秋色,所以更見蒼涼;而“牧馬群嘶”句是寫高原之春,所以有油然生意。“綠”字下得絕佳。因三、四對結,上曰“塞鴻飛”,下對以“邊草綠”,可見“綠”字是動詞化了。它不盡然是一片綠油油的草色,而且寫出了“離離原上草”由枯轉榮的變化,暗示春天不知不覺又回到草原上。這與后來膾炙人口的王安石的名句“春風又綠江南岸”,都以用“綠”字見勝。在江南,春回大地,是啼鳥喚來的。而塞北的春天,則由馬群的歡嘶來迎接。“邊草綠”與“牧馬群嘶”連文,意味尤長;似乎由于馬嘶,邊草才綠得更為可愛。詩所表現的壯美豪情是十分可貴的。

塞下曲原文及賞析7

  原文:

  結束浮云駿,翩翩出從戎。

  且憑天子怒,復倚將軍雄。

  萬鼓雷殷地,千旗火生風。

  日輪駐霜戈,月魄懸雕弓。

  青海陣云匝,黑山兵氣沖。

  戰酣太白高,戰罷旄頭空。

  萬里不惜死,一朝得成功。

  畫圖麒麟閣,入朝明光宮。

  大笑向文士,一經何足窮。

  古人昧此道,往往成老翁。

  賞析:

  此詩描寫前半部分描寫了壯麗的沙場征戰之景,渲染了一種宏闊悲壯的'氛圍。后半部分則是表達了作者建功立業的雄心壯志,萬死不辭,要成為描像麒麟閣的立功之臣,并且十分嘲笑那些文臣,只會讀經書,不能真的殺敵報國,可嘆這些文人參不透這點的話只會白白的衰老而去,不能名留青史。

  本詩表達了作者的豪壯之情,立功報國的雄心壯志。手法大氣豪壯,宏大遼闊之氣盡顯。

塞下曲原文及賞析8

  塞下曲其一

  鷲翎金仆姑,

  燕尾繡蝥弧。

  獨立揚新令,

  千營共一呼。

  塞下曲其二

  林暗草驚風,

  將軍夜引弓。

  平明尋白羽,

  沒在石棱中。

  塞下曲其三

  月黑雁飛高,

  單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,

  大雪滿弓刀。

  塞下曲其四

  野幕蔽瓊筵,

  羌戎賀勞旋。

  醉和金甲舞,

  雷鼓動山川。

  古詩簡介

  《塞下曲》為盧綸的組詩,分別寫發號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。

  翻譯/譯文

  塞下曲其一翻譯:

  將軍配戴著用鷲鳥的羽毛做成的箭,燕尾形刺繡的旌旗飄帶迎風飄動。屹立著宣布新的命令,千營的將士一齊回應。

  塞下曲其二翻譯:

  林中昏暗風吹草動令人驚,

  將軍夜中搭箭拉弓顯神勇,

  天明尋找昨晚射的白羽箭,

  箭頭深深插入巨大石塊中。

  塞下曲其三翻譯:

  在這月黑風高的不尋常的夜晚,

  敵軍偷偷地逃跑了。

  將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊,

  正準備出發之際,一場紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。

  注釋

  塞下曲其一注釋:

  鷲翎:箭尾羽毛。

  金仆姑:神箭名。

  燕尾:旗的兩角叉開,若燕尾狀。

  蝥弧:旗名。

  獨立:猶言屹立。

  揚新令:揚旗下達新指令。

  塞下曲其二注釋:

  驚風:突然被風吹動。

  引弓:拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

  平明:天剛亮的時候。

  白羽:箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

  沒:陷入,這里是鉆進的意思。

  石棱――石頭的棱角。也指多棱的山石。

  塞下曲其三注釋:

  月黑:沒有月光。

  單于:匈奴的首領。這里指入侵者的最高統帥。

  遁:逃走。

  將:率領。

  輕騎:輕裝快速的騎兵。

  逐:追趕。

  弓刀:像弓一樣彎曲的軍刀。

  賞析/鑒賞

  塞下曲其一賞析:

  此為塞下曲六首中的第一首。本詩描寫了勇猛的將軍傳達新命令時的誓師場面,千營軍士的一同回應,正表現出威武的軍容,嚴明的軍紀及大家必勝的信心,讀起來不免被這種雄壯的氣勢所征服。

  這首詩描繪了邊塞將領動員出征時的威武和雄壯聲勢。詩的首句描寫邊塞將軍身佩寶箭的威武氣概,金仆姑是寶箭之名,借以顯示將軍的非凡氣度。次句寫練兵場上豎著的飾有燕尾形飄帶的帥旗。《左傳》:“潁考叔取鄭伯之旗蝥弧以先登。”這里引用“蝥弧”之典,象征著軍中士氣的高漲,生動地襯托了將軍的八面威風,使將軍形象栩栩如生。第三句寫將軍下令出征。“獨立”—詞,顯示了將軍威武屹立的氣勢。末句寫萬千戰士一呼百應的壯盛氣勢。“千營”形容士軍之盛壯。“共一呼”寫出了戰士們的萬眾一心、共同赴敵的決心和浩大聲勢,這“一呼”大有聲震山岳的'雄威氣勢。

  塞下曲其二賞析:

  這首邊塞小詩,寫一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學家司馬遷記載當時名將李廣事跡的《李將軍列傳》。

  原文是:“廣出獵,見草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒鏃(箭頭),視之,石也。”

  詩的前兩句寫事件的發生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動;陰影起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來。這時,將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出……

  后兩句寫事件的結果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來到現場,他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見被他射中的原來不是老虎,而是一座巨石。將軍默然蹲在那里,那枝白羽箭竟深深鉆進石棱里去了!請注意箭射入的部位,是窄細的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝啊!

  有人要問,將軍射老虎,干嗎不當時就看結果,還要等第二天早晨?原來的故事并沒說第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩人的藝術處理了。第一,這樣可以表現將軍的自信,從來是百發百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀性,讓人看得更清楚些,如果是當夜就看,固然也能發現是一場誤會,但很難取得現在這樣的畫面一般的鮮明效果。

  詩,最注重含蓄,最講究意在言外。看到詩中箭入石的描寫,我們會油然聯想:如果射中的真是老虎將會射成什么樣子?如果在戰場上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強、英勇善戰的將軍形象,便盤馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。

  塞下曲其三賞析:

  這是盧綸《塞下曲》組詩中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫此類生活的詩比較充實,風格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  前兩句寫敵軍的潰逃。“月黑雁飛高”,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。“單于夜遁逃”,在這月黑風高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地逃跑了。“單于”,原指匈奴最高統治者,這里借指當時經常南侵的契丹等族的入侵者。

  后兩句寫將軍準備追敵的場面,氣勢不凡。“欲將輕騎逐”,將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊;正準備出發之際,一場紛紛揚揚的大雪,剎那間弓刀上落滿了雪花。最后一句“大雪滿弓刀”是嚴寒景象的描寫,突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩情景交融。敵軍是在“月黑雁飛高”的情景下潰逃的,將軍是在“大雪滿弓刀”的情景下準備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰斗場面,但留給人們的想象是非常豐富的。

  《塞下曲》組詩共六首,這是第三首。盧綸雖為中唐詩人,其邊塞詩卻依舊是盛唐的氣象,雄壯豪放,字里行間充溢著英雄氣概,讀后令人振奮。

  一二句“月黑雁飛高,單于夜遁逃”,寫敵軍的潰退。“月黑”,無光也。“雁飛高”,無聲也。趁著這樣一個漆黑的闃寂的夜晚,敵人悄悄地逃跑了。夜遁逃,可見他們已經全線崩潰。

  盡管有夜色掩護,敵人的行動還是被我軍察覺了。三、四句“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,寫我軍準備追擊的情形,表現了將士們威武的氣概。試想,一支騎兵列隊欲出,剎那間弓刀上就落滿了大雪,這是一個多么扣人心弦的場面!

  從這首詩看來,盧綸是很善于捕捉形象、捕捉時機的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術效果的時刻加以表現。詩人不寫軍隊如何出擊,也不告訴你追上敵人沒有,他只描繪一個準備追擊的場面,就把當時的氣氛情緒有力地烘托出來了。“欲將輕騎逐,大雪滿弓刀”,這并不是戰斗的高潮,而是迫近高潮的時刻。這個時刻,猶如箭在弦上,將發未發,最有吸引人的力量。你也許覺得不滿足,因為沒有把結果交代出來。但惟其如此,才更富有啟發性,更能引逗讀者的聯想和想象,這叫言有盡而意無窮。神龍見首不見尾,并不是沒有尾,那尾在云中,若隱若現,更富有意趣。

塞下曲原文及賞析9

  和張仆射塞下曲·其三

  朝代:唐代

  作者:盧綸

  原文:

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  譯文及注釋:

  作者:佚名

  譯文

  夜靜月黑雁群飛得很高,單于趁黑夜悄悄地逃竄。

  正要帶領輕騎兵去追趕,大雪紛飛落滿了身上的弓刀。

  注釋

  ①塞下曲:古時邊塞的一種軍歌。

  ②月黑:沒有月光。

  ③單于(chán yú ):匈奴的首領。這里指入侵者的最高統帥。

  ④遁:逃走。

  ⑤將:率領。

  ⑥輕騎:輕裝快速的騎兵。

  ⑦逐:追趕。

  ⑧滿:沾滿。

  賞析:

  作者:佚名

  《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內容多寫邊塞征戰。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫此類生活的`詩比較充實,風格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  詩由寫景開始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動。寥寥五字,既交代了時間為冬季,又烘托出了戰前的緊張氣氛。

  “單于夜遁逃”,敵人夜間行動,并非率兵來襲,而是借月色的掩護倉皇逃遁。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

  后兩句寫將軍準備追敵的場面,氣勢不凡。“欲將輕騎逐”,將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊;不僅僅因為輕騎快捷,同時也顯示出了一種高度的自信。當勇士們列隊準備出發時,一場紛紛揚揚的大雪下了起來,雖然站立不過片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發,卻滿懷著必勝的信心。

  最后一句“大雪滿弓刀”是嚴寒景象的描寫,突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩雖區區二十個字,卻寫出了當時的實情:單于在“月黑雁飛高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來。詩句雖然沒有直接寫激烈的戰斗場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊悠長的氛圍。

塞下曲原文及賞析10

  【詩句】莫學游俠兒,矜夸紫騮好。

  【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首(其一)》。

  【意思】從古以來幽并豪客慷慨赴邊沙場終老,誰學那游俠浪子只是矜夸手中劍利、座下馬好。

  【全詩】

  《塞下曲四首(其一)》

  .[唐].王昌齡.

  蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

  出塞入塞寒,處處黃蘆草。

  從來幽并客,皆共塵沙老。

  莫學游俠兒,矜夸紫騮好。

  【作者小傳】

  王昌齡(?—756),字少伯,京兆萬年(今陜西西安)人。玄宗開元十五年(727)進士及第,為秘書省校書郎。二十二年登博學宏詞科,為汜水縣(今河南滎陽西北)尉。后貶嶺南。開元末為江寧縣(今江蘇南京)丞,后又貶龍標縣(今湖南黔陽西南)尉。安史亂起,避亂至譙郡(今安徽亳縣),為譙郡太守閭丘曉所殺。兩《唐書》有傳。世稱“王江寧”或“王龍標”。其詩多寫邊塞軍旅、宮怨閨情之作,風格清剛俊爽,婉麗明快。時稱“詩家夫子王江寧”(《唐才子傳》卷二)。尤其擅長七絕,明王世貞謂“可與太白爭勝毫厘,俱是神品”(《藝苑卮言》卷四)。其論詩有《詩格》傳世。詩集注本有今人李云逸《王昌齡詩注》。

  【解題】

  王昌齡《塞下曲》共有四首,此為第一首,《樂府詩集》題作《塞上曲》。唐《塞下》、《塞上》曲,出于漢樂府《出塞》、《入塞》,屬《橫吹曲辭》,唐代為樂府新辭。古詞多寫邊塞戰事。王昌齡此詩寫邊地雖然寒苦,但戰士以立功沙場為天職,不學游俠之徒只以駿馬矜毋潛·春泛若夸。風格蒼勁古樸,豪邁悲涼。

  這首詩,作者通過對邊塞風景的描寫,抒發詩人對戍邊將士的贊美之意,表達了對因恃武而挑起的無謂征戰的否定態度。

  【注釋】

  ①空桑林:指桑葉已枯落。《樂府詩集》作“桑樹間”。②蕭 關:古關名,在今寧夏回族自治區固原縣東南。③人塞寒:一作“復入塞”,一作“人塞云”。④黃蘆草:枯黃的蘆葦。⑤二句謂生于幽州、并州一帶的健兒,習慣于征戰,為保邊疆在塵沙中度過一生。幽:幽州,治所在今北京市。并:并州,治所在今山西太原市。⑥游俠兒:指恃勇逞氣而輕視生命的人。⑦矜夸:驕矜夸耀。紫騮:駿馬名。

  【全詩賞析】

  《塞下曲》是盛唐邊塞詩人王昌齡創作的.組詩,總計四首,此 為第一首和第二首。第一首,詩人通過描寫邊塞景色,表達自己反對戰爭 的思想。第二首,詩人從荒涼的邊塞環境人手,著重表現軍旅生活的艱辛 與戰爭的殘酷,發人深省。

  第一首側重描寫邊塞的異域風光,并表達對戰爭殘酷性的看法。前 四句著重描繪邊塞的蕭瑟秋景。“蟬鳴空桑林,八月蕭關道。”意思是知了 在枯禿的桑林中鳴叫,八月的蕭關道上秋高氣爽。“出塞入塞寒,處處黃 蘆草。”記得當初出塞時天氣還算不錯,如今卻已是寒意逼人,到處可見稀 疏衰黃的蘆草。作為長期駐守塞外的詩人,王昌齡對塞上的氣候景物變 化自是了然于心,此四句所寫之塞外景象,無不充溢著蒼涼與凄寒的 格調。

  后四句則從寫景轉入對戰事的 追憶。自古以來幽并的豪杰們,后 來都淪落到與塵土黃沙伴隨到老。 千萬不要學那些自恃勇武的“游俠 兒”,總是自命不凡地夸耀自己的駿 馬多么能征善戰。“幽并客”,在此 泛指燕趙豪杰之士,古有“燕趙多慷 慨悲歌之士”的說法,這些“幽并 客”,都曾經熱血澎湃,希望開疆拓 土,建功立業。然而他們的最終結 局卻是什么呢?不過是“三千功名塵與土”,均被這漫漫塵土與黃沙所湮 沒。那些身跨駿馬,成天游蕩,惹是生非的“游俠兒”,他們哪里知道戰爭 的殘酷?行文至此,詩人對幽并客與游俠兒的諷刺,以及強烈的厭戰情 緒,已展露得淋漓盡致。

塞下曲原文及賞析11

  塞下曲

  盧綸

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  [注釋]

  1.塞下曲:古時邊塞的一種軍歌。

  2.月黑:沒有月光。

  3.單于:匈奴的首領。這里指入侵者的最高統帥。

  4.遁:逃走。

  5.將:率領。

  6.輕騎:輕裝快速的騎兵。

  7.逐:追趕。

  作者簡介:盧綸(748-800),字允言,河中蒲(今山西永濟縣)人。唐代詩人。

  [簡析]

  這是盧綸《塞下曲》組詩中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫此類生活的詩比較充實,風格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準備 率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  前兩句寫敵軍的潰逃。月黑雁飛高,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。單于夜遁逃,在這月黑風高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地 逃跑了。單于,原指匈奴最高統治者,這里借指當時經常南侵的契丹等族的入侵者。

  后兩句寫將軍準備追敵的場面,氣勢不凡。欲將輕騎逐,將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊;正準備出發之際,一場紛紛揚揚的.大雪,剎那 間弓刀上落滿了雪花。最后一句大雪滿弓刀是嚴寒景象的描寫,突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩情景交融。敵軍是在月黑雁飛高的情景下潰逃的,將軍是在大雪滿弓刀的情景下準備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來了。全詩沒有 寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰斗場面,但留給人們的想象是非常豐富的。

塞下曲原文及賞析12

  【詩句】飲馬渡秋水,水寒風似刀。

  【出處】唐·王昌齡《塞下曲四首·其二》。

  【意思】飲馬渡秋水,秋水寒冷、冷風割面如刀;

  【全詩】

  《塞下曲四首·其二》

  .[唐].王昌齡.

  飲馬渡秋水,水寒風似刀。

  平沙日未沒,黯黯見臨洮。

  昔日長城戰,咸言意氣高。

  黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

  【注釋】 ①飲馬:給馬喝水。②平沙:茫茫無際的沙漠。沒:落。黯黯:同 “暗暗”。臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長城起點。③長城戰:指開元二年,唐將殺敵數萬,“洮水為之不流。” 咸:都。④蓬蒿:泛指野草。

  【全詩鑒賞】

  這首樂府曲和《塞上曲》 一樣,都是表達作者反戰思想的。如果《塞上曲》還是含蓄諷喻的風格的話,那么 《塞下曲》 就是作者反對戰爭,向往和平生活的直接抒懷了。

  詩歌是以長城為背景,以第一人稱,用 “我” 的視角來描述戰爭給人民帶來的痛苦。“飲馬渡秋水,水寒風似刀”,用水的冰冷刺骨來側面說明塞外環境的惡劣。風和刀的比喻,在唐人詩歌里多有運用,如 “風頭如刀面如割”,應該是那個時期詩人們普遍的慣用語。

  “平沙日未沒,黯黯見臨洮。” 這兩句詩情景交融,很好的`寫出了作者所見。從“渡秋水” 到 “見臨洮”,寫實感很強,樸實無華,信手寫來,卻感傷至極。“黯黯” 兩字疊用,通過聲音的重復來表達心中的哀怨,深得詩心。

  后四句發幽古之思,寫長城一帶,歷來戰爭不斷,白骨成丘,景象凄慘。所謂“白骨露于野,千里無雞鳴”、“一將功成萬骨枯”,多少征戰將士的白骨都被遺棄在莽莽野草之間,多少輝煌的人世功名都掩埋在了那漫漫的黃沙之下!全詩寫得觸目驚心,深刻地表達了作者的非戰思想。

塞下曲原文及賞析13

  和張仆射塞下曲·其四

  朝代:唐代

  作者:盧綸

  原文:

  野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋。

  醉和金甲舞,雷鼓動山川。

  譯文

  在野外天幕下設下勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來祝賀我軍凱旋。

  喝醉酒后還要和著金甲跳舞,歡騰的擂鼓聲震動了周圍的山川。

  注釋

  ⑴敞:一本作“蔽”。

  ⑵瓊筵:盛宴。

  ⑶雷鼓:即“擂鼓”。

  簡析

  這首詩系《塞下曲》組詩之一。盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫發號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此為第四首,描寫邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營帳前設宴勞軍的場面,氣氛熱烈融洽,贊頌了邊地人民和守邊將士團結一心,保衛國家安寧與統一的`豪邁氣概。

  此詩語言精煉含蓄,情態活躍鮮明,細吟組詩,軍營之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。

塞下曲原文及賞析14

  和張仆射塞下曲·其三

  朝代:唐代

  作者:盧綸

  原文:

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  譯文

  夜靜月黑雁群飛得很高,

  單于趁黑夜悄悄地逃竄。

  正要帶領輕騎兵去追趕,

  大雪紛飛落滿了身上的弓刀。

  注釋

  1、塞下曲:古時邊塞的一種軍歌。

  2、月黑:沒有月光。

  3、單于(chányú):匈奴的首領。這里指入侵者的最高統帥。

  4、遁:逃走。

  5、將:率領。

  6、輕騎:輕裝快速的騎兵。

  7、逐:追趕。

  鑒賞

  《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內容多寫邊塞征戰。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對行伍生活有體驗,描寫此類生活的詩比較充實,風格雄勁。這首詩寫將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  詩由寫景開始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動。寥寥五字,既交代了時間為冬季,又烘托出了戰前的緊張氣氛。

  “單于夜遁逃”,敵人夜間行動,并非率兵來襲,而是借月色的掩護倉皇逃遁。詩句語氣肯定,判斷明確,充滿了對敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

  后兩句寫將軍準備追敵的場面,氣勢不凡。“欲將輕騎逐”,將軍發現敵軍潛逃,要率領輕裝騎兵去追擊;不僅僅因為輕騎快捷,同時也顯示出了一種高度的自信。當勇士們列隊準備出發時,一場紛紛揚揚的大雪下了起來,雖然站立不過片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的`箭,雖然尚未出發,卻滿懷著必勝的信心。

  最后一句“大雪滿弓刀”是嚴寒景象的描寫,突出表達了戰斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩雖區區二十個字,卻寫出了當時的實情:單于在“月黑雁飛高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來。詩句雖然沒有直接寫激烈的戰斗場面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營造了詩歌意蘊悠長的氛圍。

塞下曲原文及賞析15

  古塞下曲

  朝代:唐代

  作者:佚名

  原文:

  進軍飛狐北,窮寇勢將變。日落沙塵昏,背河更一戰。

  騂馬黃金勒,雕弓白羽箭。射殺左賢王,歸奏未央殿。

  欲言塞下事,天子不召見。東出咸陽門,哀哀淚如霰。

  譯文

  遠行的人早早就騎上了駿馬,行途直指薊城的'旁邊。薊城北通大漠,我萬里辭別故鄉。大漠瀚海上,燃起萬千烽火,黃沙之中,曾是千百年來的戰場。軍書急迫,發至上郡,春色青青,越過了中州河陽。長安宮中的柳條已經婀娜多姿,塞北地區的桑條依然顏色青青,琵琶嗚咽,彈出令人淚垂的出塞曲,橫笛聲聲,令人肝腸寸斷。

  注釋

  ⑴薊:州名,治所在今天津薊縣。

  ⑵漠北:即蒙古高原大沙漠以北地區。

  ⑶海上:瀚海之上,沙漠上。

  ⑷河陽:今河南孟縣。

  ⑸出塞曲:漢李延年造,曲調悲切。

  鑒賞

  “塞下曲”,唐代樂府題,多寫邊塞之事。此篇乃仿古之作,故稱“古塞下曲”。

  “行人朝走馬,直指薊城傍。薊城通漠北,萬里別吾鄉。”此詩前四句寫萬里辭家,遠赴邊塞。早晨騎馬出發,直指薊城,行程匆匆,字里行間透射出一股豪氣。

  “海上千烽火,沙中百戰場。軍書發上郡,春色度河陽。”中間四句寫邊地見聞。“海上”“沙中”呼應“漠北”。“軍書”“春色”,本為靜物,加以“發”“度”二字,頓變鮮活,急切迅疾,氣勢飛動。一寫戰事,一寫時節,一寫邊關,一寫中原,剛健明快。

  “裊裊漢宮柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,橫笛斷君腸。”最后四句一寫色,一寫聲,顏色清麗,聲調凄惻,先喜后悲,更顯其悲。

  通觀全篇,格調蒼涼,既有一點悲,又有一點壯,誠為《河岳英靈集》所評:“發調既清,修辭亦秀”,“足可歔欷,震蕩心神。”

【塞下曲原文及賞析】相關文章:

塞下曲原文及賞析12-17

(熱門)塞下曲原文及賞析15篇02-26

塞下曲六首其一原文翻譯賞析12-18

和張仆射塞下曲·其一原文翻譯及賞析12-17

和張仆射塞下曲·其三原文賞析12-18

寒食的原文及賞析01-31

赤壁的原文及賞析11-14

小池原文及賞析11-14

別離的原文及賞析11-14

主站蜘蛛池模板: 瓮安县| 竹山县| 泾阳县| 布尔津县| 云和县| 朝阳市| 沂源县| 岐山县| 平利县| 西青区| 石楼县| 乌拉特后旗| 新竹市| 门头沟区| 鄂尔多斯市| 永定县| 茌平县| 开封县| 万载县| 贵溪市| 桐乡市| 兴安盟| 镶黄旗| 酒泉市| 抚远县| 顺平县| 陇西县| 兖州市| 保亭| 治多县| 梅州市| 池州市| 城市| 嵩明县| 安义县| 准格尔旗| 阜康市| 河源市| 彩票| 通山县| 平乡县|