奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

《田園作》原文賞析及翻譯

時間:2023-12-18 19:47:48 好文 我要投稿
  • 相關推薦

《田園作》原文賞析及翻譯

《田園作》原文賞析及翻譯1

  原文:

  屋上春鳩鳴,村邊杏花白。持斧伐遠揚,荷鋤覘泉脈。

  歸燕識故巢,舊人看新歷。臨觴忽不御,惆悵遠行客。

  注釋:

  春中(zhòng):即仲春,農歷二月。

  鳩(jiū):鳥名,象鴿子,有斑鳩、山鳩等。曹植《贈徐干》:“春鳩鳴飛棟,流飆激欞軒”。

  遠揚:又長又高的桑枝。《詩經(jīng)·豳風·七月》:“蠶月條桑,取彼斧斨,以伐遠揚”。砍去又高又長的桑枝,便于以后采桑。

  覘(chān):探測、察看。泉脈:地下的泉水。地層中的泉流象人體內血脈一樣,故稱之泉脈。

  看新歷:開始新的一年。

  觴(shāng):古代飲酒用的器皿,此指酒杯。御:進用,飲、喝的意思。

  惆悵遠行客:即“遠行客惆悵”。遠行客:出遠門的人。

  春鳩:即布谷鳥、杜鵑

  伐遠揚:用斧頭砍去長得太遠而揚起的桑條

  御:進用觴:喝酒的器具臨觴(shang)忽不御:(詩人)面對著杯中酒,忽然又停住了喝覘(chan)泉脈:查看泉水的通路

  翻譯:

  屋上有一只喜鳩在鳴叫,村邊開著大片的白色杏花。手持斧子去整理桑樹那長長的枝條,扛起鋤頭去察看泉水的通路。去年的燕子飛回來了,好像認識它的舊巢。屋里的舊主人在翻看新年的日歷。舉杯欲飲,又停了下來,想到離開家園作客在外的`人,不由惆悵惋惜。

  賞析:

  這首詩寫仲春的田園景色和農事活動。首兩句寫景,鳩鳴、花白,有聲有色,春意盎然。三四句寫農事,農民們也開始伐揚、覘脈,既緊張又興奮。詩人以敏銳的感受寫出了春天的欣欣向榮和農民的愉快歡欣,結尾則表達遠行者對鄉(xiāng)土的眷戀。全詩健康活潑,清新醇樸。

  冬天很難見到的斑鳩,隨著春的來臨,很早就飛到村莊來了,在屋上不時鳴叫著,村中的杏花也趕在桃花之前爭先開放,開得雪白一片,整個村子掩映在一片白色杏花之中。開頭兩句十個字,通過鳥鳴、花開,就把春意寫得很濃了。接著,詩人由春天的景物寫到農事,好像是春鳩的鳴聲和耀眼的杏花,使得農民在家里呆不住了,他們有的拿著斧子去修整桑枝,有的扛著鋤頭去察看泉水的通路。整桑理水是經(jīng)冬以后最早的一種勞動,可說是農事的序幕。

  歸燕、新歷更是春天開始的標志。燕子回來了,飛上屋梁,在巢邊呢喃地叫著,似乎還能認識它的故巢,而屋中的舊主人卻在翻看新一年的日歷。舊人、歸燕,和平安定,故居依然,但“東風暗換年華”,生活在自然地和平地更替與前進。對著故巢、新歷,燕子和人將怎樣規(guī)劃和建設新的生活,這是用極富詩意的筆調,寫出春天的序幕。新歷出現(xiàn)在人們面前的時候,就像春天的布幕在眼前拉開了一樣。

  詩的前六句,都是寫詩人所看到的春天的景象。結尾兩句,寫自己的感情活動。詩人覺得這春天田園的景象太美好了,“物欣欣而向榮,泉涓涓而始流”,一切是那樣富有生氣,充滿著生活之美。他很想開懷暢飲,可是,對著酒又停住了,想到那離開家園作客在外的人,無緣享受與領略這種生活,不由得為之惋惜、惆悵。

  這首詩春天的氣息很濃,而詩人只是平靜地淡淡地描述,始終沒有渲染春天的萬紫千紅。但從淡淡的色調和平靜的活動中卻成功地表現(xiàn)了春天的到來。詩人憑著他敏銳的感受,捕捉的都是春天較早發(fā)生的景象,仿佛不是在欣賞春天的外貌,而是在傾聽春天的脈搏,追蹤春天的腳步。詩中無論是人是物,似乎都在春天的啟動下,滿懷憧憬,展望和追求美好的明天,透露出唐代前期的社會生活和人的精神面貌的某些特征。人們的精神狀態(tài)也有點像萬物欣欣然地適應著春天,顯得健康、飽滿和開拓。

《田園作》原文賞析及翻譯2

  原文

  唐代 孟浩然

  弊廬隔塵喧,惟先養(yǎng)恬素。

  卜鄰近三徑,植果盈千樹。

  粵余任推遷,三十猶未遇。

  書劍時將晚,丘園日已暮。

  晨興自多懷,晝坐常寡悟。

  沖天羨鴻鵠,爭食羞雞鶩。

  望斷金馬門,勞歌采樵路。

  鄉(xiāng)曲無知己,朝端乏親故。

  誰能為揚雄,一薦甘泉賦。

  注釋

  隔塵喧:陶淵明《飲酒二十首》:“結廬在人境,而無車馬喧。”

  先:先輩,指自己的先祖。養(yǎng):涵養(yǎng)。《全唐詩》校:“一作尚。”恬素:恬淡素樸。

  卜鄰:擇鄰。近:《全唐詩》校:“一作勞。”

  植果盈千樹:《三國志·吳志·孫休傳》注引《襄陽記》:“(李)衡每欲治家,妻輒不聽。后密遣客十人于武陵龍陽汜洲上作宅,種甘橘千株。臨死,敕兒曰:‘汝母惡我治家,故窮如是。然吾州里有千頭木奴,不責汝衣食,歲上一匹絹,’亦可足用耳。’”

  粵:語助詞,無意義。推遷:時間推移。陶淵明《榮木》詩序:“月推遷,已復九夏。”

  三十:《論語·為政》:“三十而立。”

  書劍:讀書擊劍,指文武兼能。

  已:《全唐詩》校:“一作空。”

  寡悟:少悟,猶言難以理解。此就“未遇”而言。

  沖天:《韓非子·喻老》:“有鳥止南方之阜……雖無飛,飛必沖天。”

  羞雞鶩:《楚辭·卜居》:“寧與黃鵠比翼乎?將與雞鶩爭食乎?”羞:《全唐詩》校:“一作嗟。”

  勞歌:勞作之歌。

  鄉(xiāng)曲:猶鄉(xiāng)里。曲,鄉(xiāng)以下的行政區(qū)劃。

  朝端:朝臣之首。

  揚雄:漢成帝時蜀人。好學深思,每作賦,常擬司馬相如以為式。客有薦揚雄文似相如者,帝令待詔承明殿。后隨帝郊祀甘泉宮,還,奏上《甘泉賦》。事見《漢書》本傳。

  鑒賞

  《田園作》的作者是孟浩然,被選入《全唐詩》的`第一五九卷第四十六首。此詩作者寫自己年已三十,仍然閑居田園而感到憤懣和急欲出仕的心情。作者少懷大志,晝夜自強,自以為詩賦已工,可以一展懷抱。但終因無人援引,直至“三十而立”之年,仍然功名無成。所以結句以揚雄自況,既抒發(fā)了自己的感慨,又表白希望得到執(zhí)政者援引,早日實現(xiàn)雄心壯志的心跡。

主站蜘蛛池模板: 且末县| 七台河市| 林州市| 常宁市| 永安市| 西乡县| 兖州市| 宁安市| 合作市| 新巴尔虎左旗| 育儿| 三亚市| 天祝| 安泽县| 光山县| 从江县| 丰县| 荆州市| 望城县| 溆浦县| 古蔺县| 林芝县| 高陵县| 保山市| 九寨沟县| 贵阳市| 武城县| 鹤峰县| 寿宁县| 高邮市| 天镇县| 天峨县| 文登市| 广灵县| 宜宾市| 祥云县| 宁明县| 肇源县| 阿坝| 延安市| 望奎县|