奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

吳起守信原文及翻譯

時間:2024-07-02 19:24:16 煒玲 好文 我要投稿

吳起守信原文及翻譯

  賞析通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編精心整理的吳起守信原文及翻譯,歡迎大家分享。

  吳起守信

  【作者】宋濂【朝代】明

  昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!

  譯文

  從前吳起外出遇到了老朋友,就留他吃飯。老朋友說:“好。”約定回來就(一起)吃飯。”吳起說:“我(在家里)等待您一起進餐。”(可是)老朋友到了傍晚還沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是怕自己說了話不算數(shù)。他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!要想使軍隊信服,(作為將領)不能不守信用。

  注釋

  1、昔:從前

  2、令:命令,讓

  3、方:才

  4、之:代詞,代指“老朋友”

  5、俟(sì):等待

  6、恐:恐怕;擔心

  7、可:行;可以

  8、信:信用

  9、故友:老朋友。

  故:以前的,原來的

  10、食:吃

  11、信:誠信

  12、止:使停止,使留下

  13、求:尋找

  14、服:使……信服(使動用法)

  15、非信不可也:不守信用是不行的。信,守信,講信用

  16、吳起(約公元前440—前381年)是戰(zhàn)國初期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統(tǒng)帥、軍事改革家。漢族,衛(wèi)國左氏(今山東省定陶,一說曹縣東北)人。后世把他和孫武連稱“孫吳”,著有《吳子》,《吳子》與《孫子》又合稱《孫吳兵法》,在中國古代軍事典籍中占有重要地位。

  17、歟:句末語氣詞,表示疑問或感嘆

  18、其:代詞,代指“吳起”

  19、宜:應當

  20、為:做,此指信守

  21、明日:明天,第二天

  22、者:……的原因

  閱讀提示

  問:《吳起守信》體現(xiàn)了吳起具有什么樣的品質(zhì)?對我們有何啟發(fā)?

  答: 體現(xiàn)了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠懇守信的品質(zhì)。啟發(fā)我們要為人要講信用,待人誠懇守信。

  作者介紹

  宋濂(1310—1381)字景濂,號潛溪,別號玄真子、玄真道士、玄真遁叟。漢族,浦江(今浙江浦江縣)人,元末明初文學家,曾被明太祖朱元璋譽為“開國文臣之首”,學者稱太史公。宋濂與高啟、劉基并稱為“明初詩文三大家”。他因長孫宋慎牽連胡惟庸黨案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送東陽馬生序》、《朱元璋奉天討元北伐檄文》等。

【吳起守信原文及翻譯】相關文章:

吳起守信原文翻譯03-01

箏原文翻譯02-29

《日射》原文翻譯03-01

大招原文及翻譯02-29

《墨梅》原文、翻譯02-26

夏日原文翻譯02-26

夜雨原文翻譯02-27

端午原文及翻譯02-28

論語原文及翻譯03-03

主站蜘蛛池模板: 沁水县| 宁波市| 韶山市| 东丽区| 罗城| 韶山市| 弥勒县| 正安县| 南川市| 乐平市| 讷河市| 灯塔市| 乐清市| 肥乡县| 攀枝花市| 依兰县| 宁远县| 当涂县| 安国市| 乌什县| 平昌县| 中牟县| 霍林郭勒市| 广东省| 尼勒克县| 新乡市| 福海县| 新民市| 景德镇市| 广元市| 左权县| 繁昌县| 江门市| 田林县| 新宁县| 梁平县| 龙门县| 紫金县| 西乡县| 黄大仙区| 海城市|