奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

詩詞 百文網手機站

歷陽壯士勤將軍名思齊歌詩詞

時間:2021-03-19 12:33:56 詩詞 我要投稿

歷陽壯士勤將軍名思齊歌詩詞

  古詩原文

歷陽壯士勤將軍名思齊歌詩詞

  歷陽壯士勤將軍,神力出于百夫,則天太后召見,奇之,授游擊將軍,賜錦袍玉帶,朝野榮之。后拜橫南將軍。大臣慕義,結十友,即燕公張說、館陶公郭元振為首。余壯之,遂作詩。

  太古歷陽郡,化為洪川在。

  江山猶郁盤,龍虎秘光彩。

  蓄泄數千載,風云何霮薱!

  特生勤將軍,神力百夫倍。

  譯文翻譯

  歷陽郡縣歷史悠久,遠古即有,但是曾經整體下陷成為湖泊。

  山水曲折幽深,郁郁蔥蔥,是個龍盤虎踞,韜晦之地。

  經過千年蓄集風水,風云際會。

  終于誕生了勤將軍你這樣的天生將才,神勇無比,以一當百!

  注釋解釋

  ⑴游擊將軍:古代武官名。五品以上散武官。

  ⑵張說:公元667—730年。唐洛陽人,字道濟,封燕國公。郭元振:公元656—713年。名振,字元振。曾任睿宗朝兵部尚書、同中書門下三品(宰相)。

  ⑶化為洪川:《搜神記》:歷陽之地,一夕淪入地中而為水澤,今麻湖是也。《述異記》:和州歷陽淪為湖。昔有書生遇一老姥,姥待之厚,生謂姥曰:“此縣門石龜眼出血,此地當陷為湖。”姥后數視之,門吏問姥,姥俱答之。吏以朱點龜眼,姥見,遂走上北山,遂陷焉。洪川,當指此湖。

  ⑷郁盤:縈回盤旋。

  ⑸秘:隱藏。

  ⑹蓄泄句:言湖泊存在時間之長。蓄泄,積聚和排泄,這里是偏義復詞,詞義偏于“蓄”。

  ⑺霮薱(dànduì,“薱”原字形為上雨下對):濃云密布貌。

  ⑻特:特意。

【歷陽壯士勤將軍名思齊歌詩詞】相關文章:

李夢陽《石將軍戰場歌》譯文及賞析04-22

形容壯士的詩詞02-21

石將軍戰場歌_李夢陽的詩原文賞析及翻譯08-04

思齊原文及賞析08-27

勤思好問作文03-20

思齊原文翻譯賞析02-13

思齊與自省同在作文09-10

石將軍戰場歌原文及賞析08-27

【推薦】勤思好問作文03-25

主站蜘蛛池模板: 海兴县| 安顺市| 长兴县| 贵港市| 汉寿县| 财经| 金川县| 泊头市| 新昌县| 弥勒县| 梅州市| 青川县| 温宿县| 亳州市| 福州市| 灌南县| 寿宁县| 平阳县| 松江区| 东乌珠穆沁旗| 天柱县| 亚东县| 昭通市| 离岛区| 长寿区| 灵武市| 绿春县| 马鞍山市| 隆尧县| 和政县| 米脂县| 连州市| 桦甸市| 博客| 大足县| 珲春市| 丰都县| 綦江县| 浑源县| 昭平县| 万全县|