有希望長生不老英語閱讀
A study published Wednesday found that rapamycin, a drug used in organ transplants, increased the life span of mice by 9% to 14%, the first definitive case in which a chemical has been shown to extend the life span of normal mammals.
日前發布的一項研究顯示,用于器官移植的藥物雷帕霉素(rapamycin)可以使老鼠的壽命延長9%至14%,這是化學藥物被證明可以延長正常哺乳動物壽命的首個確鑿案例。
Anti-aging researchers also expect a second study, to be released this week, will show that sharply cutting the calorie intake of monkeys extends their lives substantially. The experiment is said to be the first technique shown to retard aging in primates.
此外,抗衰老研究人員還預計,將于不久后發布的第二項研究會顯示,大量減少猴子的'卡路里攝取量可以大幅延長它們的壽命。這項實驗據稱是首個被證明可以延遲靈長類動物衰老的方法。
The prospect of a reliable human longevity pill is still distant. A commentary released with the rapamycin study strongly cautioned against taking the drug to prolong life because of potentially deadly side effects. Rapamycin suppresses the immune system and carries strong warnings about the resulting risk of infections and death.
研制出可以延長人類壽命的有效藥物仍然是個遙不可及的挑戰。與雷帕霉素研究一起發布的一篇評論警告稱,由于可能出現致命的副作用,不可服用雷帕霉素來延長壽命。雷帕霉素會抑制免疫系統的活動,可能因此造成感染和死亡的風險,在這方面已經有過嚴重的前車之鑒。
But the mouse and monkey findings appear to mark the most substantial scientific progress yet in the search for ways to extend human life spans -- once viewed as a fringe area of study.
不過,對于老鼠和猴子的研究發現似乎是延長人類壽命領域這個一度被視為邊緣科學研究的一項具有標志性意義的進展。
【有希望長生不老英語閱讀】相關文章:
《長生不老》英語閱讀題詳解11-09
雙語閱讀:希望06-25
小學優秀英語閱讀:那個雪人希望可以行走11-29
英語快速閱讀有什么技巧07-10
英語快速閱讀有哪些技巧07-10
考研英語閱讀的錯誤有哪些12-08
托福英語的閱讀技巧有哪些02-08
英語閱讀理解的技巧有哪些06-15
英語閱讀理解技巧有哪些09-21