- 相關推薦
關于日語翻譯證書考試三級口譯大綱
一、級別描述與適用對象 通過三級口譯證書考試的考生能夠就一般內容進行交替傳譯,意思傳達正確,語音、語調、用詞和表達基本正確,語流基本通暢,勝任一般的陪同、會談及講話的口譯工作。
本級別考試的適用對象為:
1.日語專業大專及本科二年級以上學生;
2.非日語專業相當于日本國際交流基金“日本語能力測試”二級考試合格者;
3.具有同等水平的各類日語學習者和翻譯工作者。
二、考試形式、內容與考試時間 三級口譯證書考試分為三個部分。第一部分為對話,要求考生將一篇約600字/字符的對話分別譯成日語或漢語。第二部分為日譯漢交替傳譯,要求考生將一篇500字符左右的日語發言譯成漢語。第三部分為漢譯日交替傳譯,要求考生將一篇250字左右的漢語發言譯成日語。考試時間大約為30分鐘。
口譯采取聽錄音做翻譯的方式進行。考生將聽到的一段日語或漢語講話分別譯成漢語或日語,并同時錄在磁帶上。每段講話錄音中,每隔幾秒鐘或幾十秒鐘后有一段停頓,停頓時間約為播放錄音時間的1~1.5倍,該時間是留給考生翻譯的時間。聽錄音時,考生可以做筆記,并充分利用停頓的時間進行翻譯。
正式考試前考生每人可獲得一張口譯證書考試“考生須知”,“考生須知”指導考生如何填寫姓名、考點和考號,說明考試方式,“考試內容”一項給出各部分考試的內容簡介。
三、考試計分方式與合格線 滿分為100分。其中第一部分為40分,第二部分為30分,第三部分為30分。
考試合格標準為:總分70分,并要求第一部分不低于24分,第二部分不低于18分,第三部分不低于18分。
【日語翻譯證書考試三級口譯大綱】相關文章:
全國計算機考試三級嵌入式系統考試大綱11-10
翻譯資格考試英語高級口譯指導10-15
執業醫師考試新版大綱09-06
高級口譯翻譯資格考試全真預測題05-18
Adobe Dreamweaver CS4考試大綱07-19
Adobe Dreamweaver CS3考試大綱07-19
翻譯資格考試中級口譯模擬真題答案10-09
Adobe認證Macromedia Dreamweaver8考試大綱07-19
Adobe認證Macromedia Flash8考試大綱07-19
英語口譯就業前景02-08