奶头挺立呻吟高潮av全片,成人试看120秒体验区,性欧美极品v,A片高潮抽搐揉捏奶头视频

法語

法語翻譯資格考試

時間:2024-10-06 21:14:43 法語 我要投稿
  • 相關推薦

法語翻譯資格考試

  引導語:要想成為法語翻譯,應該具備怎樣的水平呢?今天小編給大家整理了一些關于這方面的信息,希望可以幫助到大家。

法語翻譯資格考試

  全國翻譯專業資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委托,由中國外文出版發行事業局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責實施與管理的一項國家級職業資格考試,已納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。

  該考試是一項面向全社會的職業資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種二、三級的考試。獲準在華就業的外籍人員及港、澳、臺地區的專業人員,也可參加報名。

  考試級別

  考試分四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

  考試科目

  二、三級筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替傳譯”和“同聲傳譯”2個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇口譯交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別的考試。報考二級口譯交替傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(交替傳譯類)》2個科目的考試;報考二級口譯同聲傳譯的人員,參加《口譯綜合能力》和《口譯實務(同聲傳譯類)》2個科目的考試;已通過了二級口譯交替傳譯考試并取得證書的人員,可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實務(同聲傳譯類)》科目的考試。

  翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,并可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》科目考試。

【法語翻譯資格考試】相關文章:

翻譯資格考試經典句子精選09-29

翻譯資格考試四大翻譯原則08-03

2023年翻譯資格考試初級筆譯翻譯難句05-20

有關翻譯資格考試的幾個問答07-24

翻譯資格考試口譯文章精選09-24

翻譯資格考試需注意四大翻譯原則06-22

英語翻譯資格考試十大翻譯方法201709-06

翻譯資格考試中級筆譯沖刺練習08-13

翻譯資格考試英語高級口譯指導10-15

翻譯資格考試筆譯高級詞匯07-09

主站蜘蛛池模板: 德化县| 高陵县| 肥东县| 永宁县| 上饶县| 襄垣县| 苍山县| 正定县| 闽侯县| 桂林市| 宁蒗| 军事| 平谷区| 文安县| 潞城市| 瓮安县| 中西区| 泾阳县| 博爱县| 章丘市| 剑阁县| 大竹县| 始兴县| 寿光市| 仙居县| 海门市| 乌拉特后旗| 格尔木市| 莱芜市| 娄烦县| 北流市| 苍山县| 托克逊县| 雅安市| 灯塔市| 南漳县| 嘉禾县| 凌海市| 雷州市| 墨玉县| 陵水|