男性網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)力首次超越女性英語美文
Men’s online purchasing power surpassed women’s for the first time, according to a mobile and internet payment’s security investigation report in 2017 released by China UnionPay Wednesday.
周三,據(jù)中國銀聯(lián)發(fā)布的《2017移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)支付安全調(diào)查報(bào)告》顯示,男性網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)力首次超越女性。
The investigation indicates that the ratio of men spending over 5,000 yuan every month (23 percent) surpassed women (15 percent) by 8 percentage points. The main reason for this result is the increasing proportion spent on take-away food orders and virtual items relevant to games.
調(diào)查指出,每月消費(fèi)逾五千元的男性比例(占比23%)超出女性比例(占比15%)八個(gè)百分點(diǎn)。出現(xiàn)此結(jié)果的主要原因是外賣訂單和游戲虛擬商品的消費(fèi)比例增加。
Offline consumption (supermarkets and restaurants) and online substance consumption are the most popular, with the percentage among all 73 percent and 72 percent respectively, followed by credit card payments (62 percent), take-away food orders (60 percent), calling taxis (52 percent), and recharging and paying for online games (50 percent).
(在移動(dòng)支付的'使用場景中),線下消費(fèi)(超市和餐廳)和線上實(shí)物消費(fèi)最受歡迎,分別占比73%和72%,緊隨其后的是信用卡還款(占比62%)、外賣訂單(占比60%)、叫車服務(wù)(占比52%),以及為線上游戲充值繳費(fèi)(占比50%)。
The post-70s and post-80s demographic groups are the main purchasing driving forces. The post-70s have the biggest percentage of high-income population, with 51 percent having over 5,000 yuan in disposable income every month. Although the post-90s’ wages are the lowest, 23 percent of them spend more than 5,000 yuan every month, which is the highest ratio among all respondents.
70、80后是消費(fèi)主力。70后高收入人群占比最高,51%的人每月可支配收入達(dá)5000元。盡管90后工資最低,23%的人每月花費(fèi)超出5000元,在所有答卷者中占比最高。
With regard to the telecommunication fraud issue, the easiest method is still using social media, such as QQ. However, the ratio decreased by 18 percentage points compared to that in 2016. Troy’s virus, phishing, and verification code fraud also are common methods of payment fraud. The Post-60s generation is prone to being defrauded, and there is a higher possibility that the post-90s lose more money once defrauded.
對于問題,最簡單的詐騙方法仍是通過社交媒體,比如QQ。然而,受騙比例與2016年相比已下降18%。特洛伊病毒、網(wǎng)絡(luò)釣魚和驗(yàn)證碼詐騙依然是支付詐騙的常見手段。60后容易上當(dāng)受騙,90后一旦被騙金額數(shù)目可能更高。
The investigation was launched online by China UnionPay and public security organizations, as well as major commercial banks, payment institutions, and Tencent from September to November last year. There were 105,000 valid questionnaires analyzed, of which half covered many economically-active districts, such as South China’s Guangdong province, East China’s Shandong, Jiangsu, Fujian and Zhejiang provinces, Shanghai and Beijing.
該調(diào)查在去年9月~11月進(jìn)行,由中國銀聯(lián)和公安機(jī)關(guān),以及各大商業(yè)銀行,支付機(jī)構(gòu)和騰訊共同發(fā)起。共收回105000份有效問卷,一半的答卷來自經(jīng)濟(jì)活躍地區(qū),比如華南地區(qū)的廣東省,華東地區(qū)的山東、江蘇、福建和浙江省,以及上海和北京市。
【男性網(wǎng)絡(luò)消費(fèi)力首次超越女性英語美文】相關(guān)文章:
超越平庸經(jīng)典美文03-19
美國多數(shù)女性單身的英語美文07-19
職場女性如何與男性同事相處12-01
超越的愛的美文摘抄09-19
超越愛情的情感碰撞美文09-10
超越卓越的你美文欣賞05-29