蝜蝂美文欣賞
美文(belles—lettres),《法漢詞典》譯為“純文學(xué)”,法文《拉魯斯普通名詞大詞典》中的定義是:“文學(xué)、修辭、詩歌藝術(shù)的總體,”修辭和詩歌也可以由“文學(xué)”來概括。以下是小編精心整理的蝜蝂美文欣賞,歡迎閱讀與收藏。
蝜蝂美文欣賞 篇1
前些時候黃河下魚,和同村的一個朋友到黃河邊玩。由于天氣太熱,找了一片楊樹林一起坐在樹蔭下乘涼。朋友用手指逗弄著一只小蟲子問我見過沒見過。我湊近看見小蟲子背上背著一只螞蟻和幾粒沙子還有一些小顆粒狀垃圾。我感到很驚奇,于是拿小樹枝劃拉它身上背的東西,它急忙用兩條后腿抱住背上的東西,并四下?lián)u了搖以使之平衡然后又一搖一搖背著東西鉆進(jìn)草叢去了。問朋友,朋友說這種蟲子不多見,喜歡背東西。問他這蟲子叫啥?他說咱們農(nóng)村人叫它貨郎蟲。回村后問了幾個老年人,他們都曾見過,說那蟲子叫貨郎。
在百度搜“貨郎蟲”,無果。也許各地叫法不同。于是搜“會背東西的蟲子”,得到的都是柳宗元的《蝜蝂傳》。慚愧的是以前并未曾讀過此文。柳宗元說的蝜蝂,難道是這種喜歡背東西的小蟲子?以下復(fù)制《蝜蝂傳》全文:
“蝜蝂者,善負(fù)小蟲也。行遇物,輒持取,昂其首負(fù)之。背愈重,雖困劇不止也。其背甚澀,物積因不散,卒躓仆不能起。人或憐之,為去其負(fù),茍能行,又持取如故。又好上高,極其力不已,至墜地死。
今世之嗜取者,遇貨不避,以厚其室,不知為己累也,唯恐其不積。及其怠而躓也,黜棄之,遷徙之,亦以病矣。茍能起,又不艾,日思高其位,大其祿,而貪取滋甚,以近于危墜,觀前之死亡不知戒。雖其形魁然大者也,其名人也,而智則小蟲也,亦足哀夫!”
關(guān)于蝜蝂這種蟲子,資料里顯示為傳說中的小動物或是杜撰出來的`小蟲子。
在百度蝜蝂詞條后有“類似記載”,大意是說2009年有遼寧兩位教師在野外游玩意外發(fā)現(xiàn)了這種小蟲,并被送于南開大學(xué)昆蟲學(xué)研究院研究。此事也引起遼寧省教育部門重視,并被指派沈陽師范大學(xué)地球生命科學(xué)生物研究院的教授進(jìn)行調(diào)研。當(dāng)時結(jié)論:此昆蟲是2010年之前國內(nèi)生物科學(xué)著作中未曾記錄過的。
我見過的那種“貨郎”蟲子,玉米粒大小,背部中央凹陷,有幾條細(xì)長腿,橢圓形。至于是不是和“蝜蝂”一回事,在此也不能知道。另外,我見到的是蟲子的幼蟲還是成蟲,也不得而知。
遺憾的是,當(dāng)時是為了下水撈魚才去的,因此不曾帶手機(jī)。未能拍下這種蟲子的照片。
雖一切都不得而知,但還是依稀明白了一些道理。那就是,盲目地否定懷疑古人也是一件令人可笑的事情。還有就是,即便是昆蟲專家,也不見得知道幾百甚至幾千年前很多人就知道的昆蟲。
蝜蝂美文欣賞 篇2
蝜蝂遇見路中所見便負(fù)于背上,并已成習(xí)慣。習(xí)慣背負(fù),便注定被所負(fù)之物束縛步伐,不能遠(yuǎn)走。
只有放下才能遠(yuǎn)走。肩負(fù)之物太多,拾取之物太多,只能滯留在原地。放下一切可放之物,當(dāng)走到盡頭,人生依舊充實圓滿。
兩人去河邊淘金。一人遇見金塊就往背簍里裝,而另一人只選擇含金量多的石塊,只裝了一些。當(dāng)回去時,那個裝滿背簍的人不得不因過于沉重難以行走將金塊一塊塊往外扔,最后只剩幾個粗糙的石頭,而聰明的人因善于取舍,背著所有金塊順利到家。
總是奢求太多,從不滿足的.人無法輕松愉快,因為總是背負(fù)過多欲望,妄想所有,結(jié)果一無所有。
當(dāng)我們選擇放下,便選擇了更遠(yuǎn)的征程,選擇了更高遠(yuǎn)的夢想與追求。
杞國人自討苦吃,擔(dān)憂天會坍塌,總是悶悶不樂。天下本無事,庸人自擾之。憂天的杞人皆是蝜蝂,將所取之物負(fù)于背上,抑制了歡樂。放下的不僅僅會是欲望,還有內(nèi)心深處的牽絆。蝜蝂善負(fù)是自然規(guī)律,我們有充分的主觀能動性將內(nèi)心的糾結(jié)付之云霄,讓其隨風(fēng)消散。
當(dāng)史鐵生不能再奔跑跳躍,他曾想過死亡。不能再享受行走的歡樂這個念頭就像龐大陰沉的云籠罩壓迫著他,他只能到地壇里尋求短暫的寧靜。在母親和朋友的愛與溫暖中,他放下了。放下不能奔跑行走的判決,打開心結(jié),選擇用筆叩問人生和丈量其生命的高度。反觀賈誼,放不下內(nèi)心莫須有的驚疑,便殞滅了年輕的生命,讓人扼腕。
放下是一種重新獲得。你可以選擇擁有,也可以選擇放下。
放下才能遠(yuǎn)走,開辟新的高度。讓我們明智地選擇放下吧!
蝜蝂美文欣賞 篇3
蝜蝂是一種善于背東西的小蟲。它在爬行中遇到東西,就抓取過來,仰起頭背著它們。背負(fù)的東西越來越重,即使非常疲乏勞累也不停止。它的背很粗糙,因而物體堆積不會散落,最終被壓倒爬不起來。有時人們可憐它,替它除去背上的物體。可是如果它還能爬行,就像原先一樣抓取物體。它又喜歡往高處爬,用盡了它的力氣也不停止,直至跌落到地上摔死。
如今世上那些貪得無厭的人,見到錢財就不放過,用來增加他們的'家產(chǎn),不知道財貨會成為自己的累贅,還只擔(dān)心財富積聚得不夠多。等到他們壞了事栽了跟頭,有的被貶斥罷官,有的被流放到邊遠(yuǎn)地區(qū),這也夠痛苦的了。一旦再被起用,他們?nèi)圆豢匣诟模商煜胫岣咦约旱墓傥唬黾幼约旱馁旱摚易儽炯訁柕刎澣″X財,因而面臨著從高處摔下來的危險,看到前人由于極力求官貪財而自取滅亡也不知引以為戒。即使他們的外形看起來龐大,他們的名義是人,可是智慧卻和蝜蝂小蟲一樣。這也太可悲了!
蝜蝂美文欣賞 篇4
蝜蝂,乃生長于江南山區(qū)的一種小蟲。這種言不見經(jīng)傳的小東西,當(dāng)它有幸看到了柳宗元的《蝜蝂傳》,真有點飄飄然起來:我們蝜蝂家族,唐宋八大家之一的柳老先生都為我們著書立傳呢!看著,看著,蝜蝂臉色變了,“行遇物,輒持取”,“極其力不已”,呀!說我們貪婪成性,見什么就拿什么,貪財就不要命!哼,哪有見了東西不要的,不要白不要,人各有志,“走我們的路,讓他們?nèi)フf吧!”
一日黃昏,蝜蝂見到了一堆牛糞,就不停地把牛糞像滾雪球似的`滾來滾去,弄成一個很大的糞球,有它身體的十幾倍呢。它雖然累得幾乎要爬不起來,也還是顧不得歇息,吃力地往前滾動著。這時,一頭拉犁耕地的老牛正好走到這兒,蝜蝂看到了,臉上露出鄙夷的神色,說:“老黃牛啊,老黃牛,你真是愚笨至極,你看你拉了一天犁,你就不回頭看看,你背后不還是一張犁嗎?你得到了什么,到頭來還不是得吃草?”它還真為老牛憤憤不平呢!
老黃牛說:“我們不停地耕作是為了給人類帶來豐收的希望,帶給人類豐碩的果實。我們吃的是草,給予人們的卻是奶。我們牛從來就不思回報。”說完又低頭耕地了。
蝜蝂仍舊在氣喘吁吁的滾糞球,老黃牛依然在大汗淋漓地拉犁耕地。
等牛又耕了一個來回,見到蝜蝂時,只見蝜蝂背著糞球滾到溝里,壓死了。老黃牛看著被巨大的糞球壓死的蝜蝂,不屑地說:“不勞而獲,貪得無厭的東西,什么時候才能滅絕呢?”
【蝜蝂美文欣賞】相關(guān)文章:
蝜蝂傳原文及賞析10-17
經(jīng)典美文欣賞06-20
經(jīng)典美文欣賞精選07-02
經(jīng)典美文欣賞07-20
生命的滋味美文美文欣賞07-06
美文系列欣賞06-20
美文三則欣賞06-20
秋夜美文欣賞06-20
青春經(jīng)典美文欣賞06-20