孟子的名言及解釋
導(dǎo)語(yǔ):君子以仁存心,以禮存心。仁者愛人,有禮者敬人。愛人者人恒愛之,敬人者人恒敬之。下面是小編為你整理的孟子的名言及解釋,希望對(duì)你有幫助!
孟子的名言及解釋 篇1
。1)不以規(guī)矩,不成方圓。
【譯文】不用圓規(guī)和曲尺,就不能正確地畫出方形和圓形。
。2)權(quán),然后和輕重;度,然后知長(zhǎng)短。
【譯文】稱一稱,才曉得輕重;量一量,才曉得長(zhǎng)短。
(3)人有不為也,而后可以有為。
【譯文】人要有所不為,才能有所為。
。4)雖有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。
【譯文】即使有一種最容易生長(zhǎng)的植物,曬它一天,又凍它十天,沒有能夠再生長(zhǎng)的。
。5)其進(jìn)銳者,其退速。
【譯文】前進(jìn)太猛的人,后退也會(huì)快。
(6)心之官則思,思則得之,不思則不得也。
【譯文】心這個(gè)器官職在思考,思考才能獲得,不思考便不能獲得。
。7)生于憂患而死于安樂(lè)也。
【譯文】憂愁患害足以使人生存,安逸快樂(lè)足以使人死亡。
。8)惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其惡于眾也。
【譯文】只有道德高尚的仁人,才應(yīng)該處于統(tǒng)治地位。如果道德低的不仁者處于統(tǒng)治地位,就會(huì)把他的罪惡傳播給群眾。
。9)天子不仁,不保四海;諸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗廟;士庶人不仁,不保四體。
【譯文】天子不行仁,便保不住他的天下;諸侯不行仁,便保不住他的國(guó)家;卿、大夫不行仁,便保不住他的宗廟;一般的老百姓不行仁,便保不住自己的身體。
。10)國(guó)君好仁,天下無(wú)敵焉。
【譯文】一國(guó)的君主如果喜愛仁德,整個(gè)天下便不會(huì)有敵手。
。11)省刑罰,薄稅斂,深耕易耨(n^u)。
【譯文】減免刑罰,減輕賦稅,讓百姓能深耕細(xì)作,早除穢草。
。12)仁者無(wú)敵。
【譯文】仁德的人是無(wú)敵于天下的。
。13)五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無(wú)失其時(shí),七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時(shí),八口之家可以無(wú)饑矣。謹(jǐn)庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負(fù)戴于道路矣。
【譯文】每家給他五畝土地的住宅,四圍種植著桑樹,那么,五十歲以上的人都可以有絲棉襖穿了。雞狗與豬這類家畜,都有力量去飼養(yǎng)繁殖,那么,七十歲以上的人就都有肉可吃了。一家給他一百畝土地,并且不去妨礙他的生產(chǎn),八口人的家庭便都可以吃得飽飽的了。辦好各級(jí)學(xué)校,反復(fù)地用孝順父母、敬愛兄長(zhǎng)的大道理來(lái)開導(dǎo)他們,那么,須發(fā)花白的老人便會(huì)有人代勞,不致頭頂著、背負(fù)著東西在路上行走了。
。14)易其田疇,薄其稅斂,民可使富也。
【譯文】搞好耕種,減輕稅收,可以使百姓富足。
。15)君仁,莫不仁;君義,莫不義;君正,莫不正。
【譯文】君主仁,沒有人不仁;君主義,沒有人不義;君主正,沒有人不正。
。16)樂(lè)民之樂(lè)者,民亦樂(lè)其樂(lè);憂民之憂者,民亦憂其憂。
【譯文】以百姓的快樂(lè)為自己的`快樂(lè)者,百姓也會(huì)以國(guó)君的快樂(lè)為自己的快樂(lè);以百姓的憂愁為自己的憂愁者,百姓也會(huì)以國(guó)君的憂愁為自己的憂愁。
(17)仁則榮,不仁則辱。
【譯文】諸侯卿相如果實(shí)行仁政,就會(huì)有榮耀;如果行不仁之政,就會(huì)遭受屈辱。
。18)有恒產(chǎn)者有恒心,無(wú)恒產(chǎn)者無(wú)恒心。茍無(wú)恒心,放辟邪侈,無(wú)不為已。
【譯文】有一定的產(chǎn)業(yè)收入的人才有一定的道德觀念和行為準(zhǔn)則,沒有一定的產(chǎn)業(yè)收入的人便不會(huì)有一定的道德觀念和行為準(zhǔn)則。假若沒有一定的道德觀念和行為準(zhǔn)則,就會(huì)胡作非為,違法亂紀(jì),什么事都干得出來(lái)。
。19)爭(zhēng)地以戰(zhàn),殺人盈野;爭(zhēng)城以戰(zhàn),殺人盈城,此所謂率土地而食人肉,罪不容于死。
【譯文】為爭(zhēng)奪土地而戰(zhàn),殺死的人遍野;為爭(zhēng)奪城池而戰(zhàn),殺死的人滿城,這就是帶領(lǐng)土地來(lái)吃人肉,死刑都不足以贖出他們的罪過(guò)。
(20)君之視臣如手足,則臣視君如腹心;君之視臣如犬馬,則臣視君如國(guó)人;君之視臣如土芥,則臣視君如寇仇。
【譯文】君主把臣下看成自己的手足,臣下就會(huì)把君主當(dāng)作腹心;君主把臣下看成牛馬,臣下就會(huì)把君主當(dāng)成路上遇見的一般人;君主把臣下看成泥土或野草,臣下就會(huì)把君主看作仇敵。
孟子的名言及解釋 篇2
(1)說(shuō)詩(shī)者,不以文害辭,不以辭害志。以意逆志,是為得之。
【譯文】解說(shuō)詩(shī)的人,不要拘于文字而誤解詞句,也不要拘于詞句而誤解原意。用自己切身的體會(huì)去推測(cè)作者的本意,這就對(duì)了。
。2)天降下民,作之君,作之師,惟曰其助上帝寵之。
【譯文】天降生一般的人,也替他們降生了君主,也替他們降生了師傅,這些君主和師傅的惟一責(zé)任,是幫助上帝來(lái)愛護(hù)人民。
。3)民為貴,社稷次之,君為輕。
【譯文】(對(duì)一個(gè)國(guó)家來(lái)說(shuō))百姓的地位最尊貴,國(guó)家其次,君主的地位應(yīng)比百姓,國(guó)家輕。
。4)民事不可緩也。
【譯文】關(guān)心人民是最緊迫的任務(wù)。
。5)不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟(shu^gu)不入洿(wu)池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無(wú)憾。
【譯文】不要在農(nóng)民耕種和收獲的大忙季節(jié)征兵和征徭役,妨礙生產(chǎn),那么生產(chǎn)的糧食便吃不盡了。不要用細(xì)密的魚網(wǎng)到大池中捕魚,那么魚類便吃不完了。依照合適的時(shí)間到山林砍伐樹木,木材也會(huì)用不盡。糧食和魚類吃不完,木材用不盡,這樣便會(huì)使百姓對(duì)生養(yǎng)死葬沒有什么不滿。
。6)庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓殍,此率獸而食人也。
【譯文】現(xiàn)在你的廚房里有皮薄膘肥的肉,你的馬欄里有健壯的駿馬,可是老百姓面帶饑色,野外躺著餓死的尸體,這等于是在上位的人率領(lǐng)著禽獸來(lái)吃人。
。7)恭者不侮人,儉者不奪人。更多孟子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的相關(guān)文章。
【譯文】對(duì)別人恭敬的人不會(huì)侮辱別人,自己節(jié)儉的人不會(huì)搶奪別人。
(8)盡信《書》,不如無(wú)《書》。
【譯文】完全相信《書》,那還不如沒有《書》。
。9)桀紂之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲與之聚之,所惡勿施,爾也。
【譯文】桀和紂的喪失天下,是由于失去了百姓的支持;他們的失去百姓的支持,是由于失去了民心。獲得天下有方法:獲得了百姓的支持,便獲得天下了;獲得百姓的支持有方法:獲得了民心,便獲得百姓的支持了;獲得民心有方法:他們所希望的,替他們聚積起來(lái);他們所厭惡的,不要加在他們頭上,如此罷了。
。10)明君制民之產(chǎn),必使仰足以事父母,俯足以畜妻子,樂(lè)歲終身飽,兇年免于死亡。
【譯文】賢明的君主在規(guī)定百姓的產(chǎn)業(yè)時(shí),一定要使他們上可以養(yǎng)父母,下可以養(yǎng)妻子兒女,好年成能豐衣足食,遇上荒年也不致餓死。
。11)保民而王,莫之能御也。
【譯文】一切為著使百姓的生活安定而努力,這樣去統(tǒng)一天下,沒有人能夠阻擋。
。12)諸侯之寶三:土地、人民、政事,寶珠玉者,殃必及身。
【譯文】諸侯的寶貝有三樣:土地、百姓和政治,那種以珍珠美玉為寶貝的人,禍害一定會(huì)到他身上來(lái)。
。13)窮則獨(dú)善其身,達(dá)則兼善天下。
【譯文】窮困便獨(dú)善其身,得志便兼善天下。
孟子的名言及解釋 篇3
孟子曰:“不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無(wú)憾也。養(yǎng)生喪死無(wú)憾,王道之始也!保夯萃跎希
[譯文](孟子說(shuō):)(治理國(guó)家)不要違背農(nóng)時(shí),那么糧食就會(huì)吃不完的了;不用細(xì)密的魚網(wǎng)到池塘里去捕魚,那魚類水產(chǎn)就會(huì)吃不完的了;到山上去砍伐木材注意季節(jié),那么木材也就用不完了。如果糧食和魚類水產(chǎn)吃不完,木材用不盡,這樣就會(huì)使人民供養(yǎng)家人安葬死者沒有什么顧慮了。做到了供養(yǎng)家人安葬死者沒有顧慮,那么這就是仁政的起點(diǎn)。更多孟子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的
相關(guān)文章。
孟子曰:“庖有肥肉,廄有肥馬,民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。獸相食,且人惡之;為民父母,行政,不免于率獸而食人,惡在其為民父母也?”(梁惠王上)
[譯文](孟子說(shuō):)您的廚房里有肥美的豬肉,您的馬欄里有健壯的馬匹,可是您的老百姓面帶饑色,野外到處有餓死的尸體,這等于是您領(lǐng)著野獸來(lái)吃您的人民呀。野獸相互殘殺,人們尚且憎惡這種行為,而作為執(zhí)掌人民政務(wù)的父母官,卻不能避免率領(lǐng)野獸來(lái)吃人,那您怎么能做老百姓的父母官呢?
孟子曰:“樂(lè)民之樂(lè)者,民亦樂(lè)其樂(lè);憂民之憂者,民亦憂其憂。樂(lè)以天下,憂以天下,然而不王者,未之有也!保夯萃跸拢
[譯文](孟子說(shuō):)以人民的快樂(lè)為快樂(lè)的人,人民也一定會(huì)以他的快樂(lè)為快樂(lè);以人民的憂慮為憂慮的人,人民也一定會(huì)以他的憂慮為憂慮。樂(lè)與天下人民同樂(lè),憂與天下人民同憂,做到了這樣還不能統(tǒng)一天下的人,是決不會(huì)有的。孟子曰:“老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼。天下可運(yùn)于掌!保夯萃跎希
[譯文](孟子說(shuō):)尊敬自己的父母,并且將這種感情推及到別人的父母身上,愛護(hù)自己的兒女,并且將這種感情推及到別人的兒女身上,那么治理天下就可以向在手掌上轉(zhuǎn)動(dòng)?xùn)|西一樣容易了。
孟子曰:“民事不可緩也!保墓希
[譯文]孟子說(shuō):關(guān)系人民的事情不能夠拖延。更多孟子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的相關(guān)文章。
孟子曰:“桀紂之失天下也,失其民也;失其民者,失其心也。得天下有道:得其民,斯得天下矣;得其民有道:得其心,斯得民矣;得其心有道:所欲與之聚之,所惡勿施,爾也。”(離婁上)
[譯文]孟子說(shuō):暴君夏桀、商紂之所以喪失天下,是因?yàn)槭チ颂煜旅裥摹R〉锰煜掠幸欢ǖ姆椒ǎ喝〉萌嗣竦男湃,這就取得天下了。取得人民信任有一定的方法:取得他們的心,這就取得人民信任了。取得民心也有一定的方法,希望的東西應(yīng)給他們并幫他們聚積,討厭的就不要加給他們,如此而已。
孟子曰:“以佚道使民,雖勞不怨。以生道殺民雖死不怨殺者!保ūM心上) [譯文]孟子說(shuō):用使人民安逸的原則來(lái)役使人民,人民雖然勞累也不會(huì)怨恨。用使人民生存的原則誅殺暴民,被殺者雖死也不會(huì)怨恨殺他的人。
孟子曰:“易其田疇,薄其稅斂,民可使富也。食之以時(shí),用之以禮,財(cái)不
可勝用也!保ūM心上)
[譯文]孟子說(shuō):管理好耕地,減輕稅收賦斂,就可以使人民富足了。飲食按一定的時(shí)間,費(fèi)用按一定禮儀,財(cái)富就會(huì)使用不完了。
孟子曰:“民為貴,社稷次之,君為輕!保ūM心下)
[譯文]孟子說(shuō):人民是最重要的,江山國(guó)土次于人民,而君主還在其最次。
孟子(前372年-前289年),名軻,字子輿(待考,一說(shuō)字子車或子居)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期魯國(guó)人,魯國(guó)慶父后裔。中國(guó)古代著名思想家、教育家,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期儒家代表人物。著有《孟子》一書。孟子繼承并發(fā)揚(yáng)了孔子的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,有“亞圣”之稱,與孔子合稱為“孔孟”。
【孟子的名言及解釋】相關(guān)文章:
格言及作者06-02
孟子的語(yǔ)錄02-14
關(guān)于老師的格言及翻譯07-17
關(guān)于孟子的名言03-02
孟子的名言欣賞07-06
孟子的名言摘抄06-28
關(guān)于孟子的名言警句12-16
對(duì)孟子的形象分析02-28
孟子名言警句12-25
孟子講座國(guó)學(xué)06-30