英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí):背后捅刀
1、 Get off my back. 不要管我!
Why don't you get off my back? You've been bitching at me all night.
你為何不讓我一個(gè)人安靜一下? 你整個(gè)晚上都在抱怨我。
"bitch" 是「母狗」的意思, 也有人用來(lái)罵「兇悍的女子」"bitch" 還有「抱怨」的意思,
"Why are you so bitchy today?"
你今天怎么好象是吃錯(cuò)藥似的, 抱怨個(gè)不停?
2、leave someone alone ! 不干涉; 聽(tīng)其自然
Isn't it about time Jane visited her hairdresser? Her bangs are hanging all over her face now.
Jane 該去見(jiàn)她的美發(fā)師了吧! 她的'瀏海都(長(zhǎng)到)垂到臉上了。
Leave her alone. Maybe she likes to have her eyes covered so she doesn't have to see your face.
妳管她! 也許她希望(頭發(fā)長(zhǎng)到)把眼睛蓋住, 好看不見(jiàn)你的臉啊!
"leave me alone" 和上一句中的 "Get off my back" 意思很像, 都有要求別人「不要管」的意思。"hairdresser" 是花時(shí)間整理你頭發(fā)的「美發(fā)師」; "barber" 則是收費(fèi)低廉, 5分鐘就把你的頭發(fā)剪好送出門(mén)的「理發(fā)師」。
3、stab a person in the back 背后捅刀; 出賣(mài)某人
I can't believe my best friend stabbed me in the back.
我不敢相信我最好的朋友竟然出賣(mài)我。
"stab a person in the back" 和 "sell a person out" 都是「出賣(mài)某人」的意思。
4、 take it out on a person 向某人泄怒
Be angry all you want. Don't take it out on me. I didn't do anything.
你盡量生氣, 別把氣出在我頭上就是了。我又沒(méi)怎樣。
"Don't vent your anger on me." 也是「別把氣出在我頭上」的意思。
【英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí):背后捅刀】相關(guān)文章:
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)04-25
英語(yǔ)口語(yǔ)的練習(xí)03-03
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)精選08-20
英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)10-12
校園英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)04-26