- 相關推薦
2016年職稱英語考試衛生A級句型解析匯總
以下是小編整理的2016年職稱英語衛生a級句型解析,提供給諸位考生。
2016年職稱英語考試衛生A級句型解析(一)
Suppose/Supposing (that) ...
結構︰Suppose/Supposing (that)+子句,S+V ...
說明︰此句型意為“如果…,假使…”。Suppose/Supposing (that) 引導假設條件句,其功能相當于 if。
Suppose/Supposing (that) we miss the train, what shall we do?
如果我們誤了火車,我們將怎么辦?
What if/Say ...
結構︰What if/Say+子句,S+V ...
說明︰此句型意為“假設…”。What if 和 Say 用來引導一個假設條件句,其義相當于 Let us suppose(讓我們假設)。
What if/Say he goes home before us and can’t get in? What will he do then?
假設他在我們之前趕到家而又進不去呢?那他怎么辦呢?
What if/Say you were to run out of money? What would you do?
假設你的錢用完了呢?你將怎么辦呢?
With luck ...
結構︰With luck,+主要子句
說明︰With luck 為含蓄假設條件句(即不用 if 直接引導)。with luck 意為“如果幸運的話,如果運氣好的話”。
With luck, we’ll be there by tomorrow.幸運的話,我們明天將到達那兒。(=If we are lucky)
With luck, she will get the job. 如果幸運的話,她將得到那份工作。(=If she is lucky)
Given time ...
結構︰Given time,+主要子句
說明︰此為含蓄假設條件句(即不用 if 直接引導)。Given time 意為“(如果)給以時間的話”。
Given time, they will probably agree.給以時間的話,他們可能會同意。(=If they are given time/If we give them time)
To hear him talk, ...
結構︰To hear him talk,+主要子句
說明︰此句型意為“聽某人談話(的口氣)…”。從形式上看,To hear him talk 似為不定式詞組,但實則為含蓄條件句(即不用 if 直接引導)。To hear him talk 相當于 If you could hear him talk。
To hear him talk, you’d think he was Prime Minister.
聽他談話(那口氣),你會以為他是首相呢。
To hear you talk, I’d think you were Prime Minister.
聽你談話(那口氣),我還以為你是首相呢。
Without ..., S + V ...
結構︰Without …,+主要子句
說明︰此句型意為“如果沒有…”,是導致主要子句結果發生的必要條件。Without ... 為含蓄假設條件句,此用法在口語表達中最為常見。without 意為“(如果)沒有…的話”。Without 既可以放在句首,也可以放在句尾,放在句首有強調作用。此外,如果主要子句用否定式,則和 without 構成雙重否定,表示特別強調 without 之后項為主要子句動作發生之必備條件。
Without your help, I couldn’t have done it.
(如果)沒有你的幫助,我是不會做成的。(=If you hadn’t helped me)
She can’t solve the problem without his help.如果)沒有他的幫助,她不可能解決這道題。
We can’t live without air or water.(如果)沒有空氣或水,我們就無法生存。
Fish cannot live without water.(如果)沒有水,魚兒就無法生存。
2016年職稱英語考試衛生A級句型解析(二)
結構︰祈使句+連接詞+主句
說明︰表示須具備的條件,主句表示可能的結果。代替 if 子句進行評說,提出要求,訂立協議,提供建議或威脅等。的用法比 if 子句表示的更為緊迫。
Provide the materials and we’ll do the job. 提供材料,我們就做這活。
Stop shouting or you’ll wake up the neighbors. 不要喊了,否則你會把鄰居吵醒的。
Put that down or else I’ll smack you. 把它放下,不然我就揍你。
Be there on time, otherwise you’ll create a bad impression.
要準時來,否則你會給人一個壞的印象。
Fail to pay and they’ll cut off the electricity. 你(如果)不付款,他們就要斷電。
Stop eating sweets, or you won’t get any dinner. 你如果不停止吃糖,你就不要吃飯。
Unless ...
結構︰Unless+子句,主要子句
說明︰此句型意為“除非…”。unless 引導一個否定假設句,相當于 if ... not ...,有時可以互換使用。總體上看,unless 的語氣強于 if ... not ...,而且有時較為常用,例如在最后通牒中。
Unless you change your mind (=If you don’t change you mind), I won’t be able to help you.
除非你改變你的想法,否則我不能幫助你。
Unless the management improves their offer, there’ll be a strike.
除非資方做出進一步的建議,否則將舉行罷工。
I couldn’t have got to the meeting on time - unless I had caught an earlier train.
我不可能及時趕到會場,除非我趕上了較找的一班火車。
Provided/Providing (that) ....
結構︰Provided/provided(that)+子句,S+V ...
說明︰此句型意為“如果…”。Provided/Providing (that) 引導假設條件句,其功能相當于 if。
Provided/Providing (that) you clear your desk by this evening, you can have tomorrow off.
如果你到今晚把手頭上的工作做完,你明天就可以休息。
As/So long as ...
結構︰As/So long as +子句,S+V ...
說明︰此句型意為“如果…,只要…”。As/So long as引導一個條件假設句,其功能相當于 if。
So (As) long as you clear your desk by this evening, you can have tomorrow leave.
如果你到今晚把手頭上的工作做完,你明天就可以休息。
As long as you drive carefully, you will be very safe. 如果你開車小心,你就會很安全。
You may eat anything, so long as you don’t eat too much.
只要不吃得太多,你可以吃任何東西。
As long as live, I will help you. 只要我活著,我都會幫助你。
As long as you don’t betray me, I’ll do whatever you ask me to (do).
只要你不出賣我,要我做什么我都愿意。
We’ll ship the goods at an early time as long as there is a steamer.只要有船,我們就盡早裝貨。
You will never be good students so long as you goof around.
如果你們成天游手好閑,就永遠也成不了好學生。
2016年職稱英語考試衛生A級句型解析(三)
If it were not for ...
結構︰if it were not for+名詞/子句,主詞+would/should 等+原形動詞…
說明︰此句型意為“若非(有)…”。此類句構專門用于表示與現在事實相反的。亦可用“but for+”或“without+”代替。were 可以提前,省略 if,如例句3。
If it were not for his presence, I would punish you. 要不是他在場,我會處罰你的。
But for your advice, I should have failed. 要不是你的忠告,我會失敗的。
But for music (=Were it not for music), life would be dull. 要不是音樂,人生會很無聊。
If it were not for oxygen and nitrogen in the air, no man could live on the earth.
大氣中如果沒有氧和氮,人就無法生存于地球了。
Without air, all living things would die. 若非空氣,所有的生物都會死亡。
Without newspaper, we would get behind the times. 要不是報紙,我們都趕不上時代了。
I should be lonely, were it not for the birds and the flowers. 我會寂寞,若非有鳥也有花。
Were it not for his help, I could not finish the work.若非有他的幫助,我就不能完成這件工作。
Were it not for science, we could not live a comfortable live.
若非科學,我們無法過著舒適的生活。
If it had not been for ...
結構︰if it had not been for+名詞/子句,主詞+would/should 等+原形動詞…
說明︰此句型意為“若非(有)…”。此類句構專門用于表示與過去事實相反的。
If it had not been for his help, I should have failed. 如果沒有他的幫忙,我應該已經失敗。
Had it not been for your timely help, our company would have been on the verge of bankruptcy. 若非你及時伸出援助之手,本公司將會瀕臨破產的邊緣。
If it had not been for these experiments, the improvement of the machine would have been impossible. 要不是這些實驗,這部機器也許就不可能改良了。
Had it not been for the kind guide, I might have got lost in the mountains.
要不是這位好心的向導,我可能就在山中迷路了。
If it had not been that he was here, I would have punished you.
要不是他在場,我當時就會處罰你。
I demand/insist that ...
結構︰主詞1+意志動詞(demand/insist 等)+(that)+主詞2+(should)+原形動詞
說明︰意志有四類:建議(suggest,recommend,propose,advise,urge 等),要求(desire, ask,demand,require,request,maintain,insist 等),命令(order,command 等),規定( rule,regulate,stipulate 等)。其后接 that-時,該里的要用原形或“should+”。美式英語通常省略 should。
The committee moved that the meeting (should) be adjourned. 委員提議休會。
His parents demanded that he (should) be back by ten. 他的父母要求他十點以前回家。
The employees demand that their salaries be raised. 員工們要求加薪。
They ruled that the law (should) not be imposed. 他們規定不應加重法律。
His father ordered that he (should) keep a diary in English.
他的父親規定他要用英文寫日記。
My mother encouraged me and insisted that I continue my education.
我媽媽鼓勵我,而且堅持我應該繼續我的教育。
He insisted that I (should) apologize to her. 他堅持我應該向她道歉。
Recently, many states have insisted that high schools teach students how to drive.
最近,許多州堅持中學應該教學生如何開車。
His father insisted that they (should) move to the country. 他爸爸堅持他們應該搬到鄉下。
It is proper ... that ...
結構︰It is+意志形容詞(important 等)+(that)+主詞+(should)+原形動詞
說明︰意志包括 important,necessary,imperative,essential,urgent,desirable, advisable,recommendable,proper 等。that-中只能用 should,不可用 must,而 should 往往予以省略。
It is necessary that he (should) sort out the information for my reference.
他有必要整理些資料供我參考。
It is essential that he get up early. 他有必要早起。
It is urgent that food and clothing (should) be sent to the sufferers.
急需將食物和衣服送給災民。
It is desirable that we (should) provide for the poor at Christmas.
在圣誕節施舍窮人是可喜的事。
It is important that he be quiet. 他該保持安靜是有必要的。
It is important that he not do it. 他不該做那事是有必要的。
It is requested that all members be present at the party. 全體會員都被要求出席這次晚會。
It is proper that such a bad man be punished severely. 這么壞的人受重罰是應該的。
Imperative Sentence + Conj. + Main Clause
2016年職稱英語考試衛生A級句型解析(四)
If I had V-ed, I would have ...
結構︰If…had+過去分詞…,主詞+would/should 等+have+過去分詞
說明︰這是與過去事實相反的假設。if 要用,則要用過去式(would,should,ought to,might,could)+have+過去。if 中的 had可置于前面,而省略 If。
If I had seen him, I would have told him the truth. 如果我當時看見他,我會告訴他實情。
I could have finished the task if I had had more time.
如果當時我能有多一點時間,我就能完成這項任務。
If we had known of your departure, we would have seen you off at the airport.
如果我們事先知道你要離開,我們會到機場送行。
I someone had been with him, he might not have been drowned.
如果有人在他旁邊,或許他就不會溺死。
I might have been incredulous had I not been accustomed to such responses.
若非我已經習慣了這樣的回答,我可能不敢輕易相信。
Had he not apologize to her, she would not have forgiven him.
她(那時)不會原諒他,若非他道了歉。
Had he not saved me, I might have been drowned. 我可能溺死了,若非他救了我。
Had I proposed to you, would you have married me?
我要是當年向你求婚,你會答應嫁給我嗎?
Had you not helped us, we should have canceled this transaction.
假如沒有你的幫助,這筆生意早就告吹了。
If I had V-ed, I would ...
結構︰If…had+過去分詞…,主詞+would/should 等+原形動詞+now/today
說明︰這是不一致時的假設,亦稱混合假設條件句。即:if 若與過去事實相反,用表示;而若與現在事實相反,則用過去式表示。此類句尾通常有表現在的,如 now,today 等。
If he had worked harder when young, he would be well off now.
如果他年輕時多努力一點,現在就能過得舒服些。
If I had been rich ten years ago, I could buy that house today.
如果十年前我有錢,今天我就能買下那棟房子了。
Had he told the truth, he wouldn’t be punished now.如果他當時肯說實話,現在就不會受罪了。
Had he followed the doctor’s advice, he might be alive now.
當時他要是聽了醫生的建議,現在可能還活著。
I wish ... + V-ed ...
結構︰I wish+(that)+主詞+動詞過去式/過去完成式(had+過去分詞)…
說明︰I wish 之后以 that 為時,該的一定要用:若用過去式,表示與現在事實相反的愿望;若用,則表示與過去事實相反的愿望。“I wish+that-”的也可用“I would rather+that-”取代。而 I hope 之后以 that 做時,該用一般。
I wish there were meadows and lambs. 但愿有草地與小羊。
I wish I were as tall as you. 但愿我像你一樣高。
I wish he could tell us. 但愿他能告訴我們。
I wish (=I would rather) he could come tomorrow. 但愿他明天能來。
I wish you had not been caught in the rain yesterday. 但愿昨天你們沒有淋到雨。
I wish you had not told the truth. 但愿你沒有說實話。
I wish I had known you ten years ago. 真希望十年前就已經認識你。
If only + V-ed
結構︰If only+過去式/過去完成式
說明︰此句型意為“要是…就好了。”用過去式,表示與現在事實相反;若用,則表示與過去事實相反。
If only I had a rich father. 要是我有個有錢的爸爸就好了。
If only he had been here. 要是他當時在這兒就好了。
If only I had another chance. 要是我再有一次機會就好了。
... as if/as though ...
結構︰…as if/as though…現在式/過去式/過去完成式
說明︰此句型意為“彷佛…;好像…一樣”。as if,as though 是,引導。中,可用現在式,以表示事實;也可用過去式或,分別表示與現在或過去事實相反的。
He speaks like that as if he doesn’t want to attend the meeting.他那樣說話,似乎不想參加會議。
He walks as if he is drunk. 他走起路來好像他真的醉了。
He felt as if he almost wished to kill them. 他感覺彷佛幾乎要殺掉他們。
The baby opened the book as if he were able to read. 這個嬰兒打開書本彷佛他會念書。
The nurse attends on the patient as if he were her father.
這護士照顧這位病人彷佛在照顧她爸爸似的。
He ran into the room as if he had seen something terrible.
他跑進屋子,彷佛他看到什么可怕的東西。
She looks as if nothing had happened to her. 她當時看起來好像什么事都沒發生似的。
It seems/looks as if ...
結構︰It seems/looks as if…
說明︰此句型意為“似乎…”。本句型中的 as if 可用以表示事實。
It looks as if it is going to rain. 好像要下雨了。
It seems as if he knows everything. 他似乎是個萬事通。
It seems as if he knew everything, but in reality, he is as stupid as can be.
他似乎是個萬事通。其實他是再愚蠢不過了。
It looks as if she had just come back from outer space.
她看起來彷佛剛從外層空間回來似的。
It seemed as if he had finished the work. 他似乎已經完成了這個工作。
It seemed as if he would never finish the work. 他似乎永遠完成不了這個工作。
【職稱英語考試衛生A級句型解析】相關文章:
2016年職稱英語考試衛生A級句型匯總05-20
2023職稱英語考試衛生類倒裝句解析06-08
英語職稱考試倒裝句型應用解析10-13
2023職稱英語考試大綱詞匯解析07-06
職稱英語考試:衛生類詞匯09-15
2017職稱英語考試綜合B級詞匯重點解析08-28
職稱英語考試衛生類C級沖刺試題06-13
2017職稱英語考試衛生類C級詞匯精選09-02
2017職稱英語考試完形填空命題方向解析06-24
2017職稱英語考試衛生類詞匯精選08-19